38 глава
24 ноября 2015 г., 19:26
Каждому из путников предстало зрелище, которое на всех подействовало по-разному. Саске мгновенно принял боевую стойку, цепким взглядом оценивая сложившуюся ситуацию. Девушки стали за парнями, не зная, к чему готовиться: то ли им пора концентрировать силу, дабы в должный момент не сплоховать, коли начнётся битва, то ли обождать, покуда их спутники сделают первый шаг, тем самым дав им понять о ходе дальнейших действий. Неджи напустил на себя безмятежный вид, словно он вообще не при делах, просто мимо проходил, так что и нечего ему приписывать какие-либо грехи. А Наруто, почесав затылок и улыбнувшись, хотя получилось несколько нервно, проговорил:
– Привет, пап. Как дела? А мы вот тут гуляем…
– Папа? – протянул Саске, удивлённо воззрившись на Наруто.
Следует отметить, что Наруто стало несколько неуютно под испытующими взглядами друга и девушек, направленных на его скромную персону, поскольку сейчас было необходимо как можно скорее придумать стоящее оправдание, не отвлекаться на разъяснения, а подобное внимание в некоторой степени не способствовало скорому появлению должных мыслей, что грозило неминуемой взбучкой.
– Я заметил, – сказал мужчина, скрестив руки на груди, глядя на сына полным недовольства взглядом.
Саске тем временем разглядывал стоящего перед их компанией мужчину, подмечая, что Наруто достались лазурного оттенка очи, слегка матовая, словно покрытая загаром кожа и пшеничного цвета локоны от отца. А вот насчёт наследственности характера как-то парень не был уверен, хотя и не имел возможности покуда должным образом познакомиться с этим человеком. И всё же Саске полагал, что именно в характере и состоит основное различие между отцом и сыном.
При этом черноокий воин не упустил из вида и тот факт, что отец Наруто вышел встречать их с довольно интересной компанией. Саске беглым взором окинул стоящих несколько поодаль мужчин, при этом подмечая, что кто-то может и скрывать своё присутствие всё это время. На склонах явно полно наблюдателей, иначе как объяснить, что так быстро прознали о их приближении.
– А что это вы тут делаете? – задал Наруто, по мнению Саске, дурацкий вопрос.
– Гуляли, – был ему ответ.
– Орать нужно было меньше, – буркнул Неджи, отворачиваясь от кузена с таким видом, словно и вообще знать не знает о том, кто это такой подле него стоит.
– Я ещё могу понять, – проговорил отец Наруто, сверля недовольным взглядом сына и крестника, – что мой оболдуй решился на столь вопиющую выходку. Но ты, Неджи, как мог последовать за ним?
– Он меня заставил, – пожал плечами в ответ Неджи.
– Ага, прям так и пытал, – огрызнулся на кузена Наруто, откровенно злясь на то, что брат вот так просто бросает его на произвол судьбы. – Сам особо и не был против моей идеи.
– Вы хоть представляете, как волновались из-за вашего исчезновения ваши матери? Каким местом вы оба думали?
Что тут можно было ответить? Ничего. Наруто и Неджи прекрасно осознавали, что поступили крайне неразумно. Они и не думали, что их отлучка затянется на столь долгий срок. Но это, конечно же, не оправдание для них пред измучившимися от волнения матерями.
– Ладно, с вами разберёмся позже, – заявил отец Наруто. – Твой отец, Неджи, тоже жаждет услышать о твоих приключениях, так что советую подготовить пламенную речь.
Неджи и Наруто переглянулись, а затем опустили головы, словно обречённые на гибель, ведь оба осознавали, что вскоре им не избежать скандала, в котором вряд ли кто-либо попытается их защитить. Даже матери не преминут всыпать как следует своим нерадивым отпрыскам за их необдуманный поступок.
– И кто же это с вами? – протянул отец Наруто, оборачиваясь к спутникам парней, при этом тон его говорил о том, что в ответе он особо и не нуждается.
Первым делом мужчина обвёл взглядом девушек, что-то подмечая для себя в уме. При этом три молодые колдуньи ощутили жгучее смущение под его пристальным взором, хотя ничего такого уж и не было во взгляде мужчины, лишь любопытство. Когда же его взгляд остановился на Саске, то мужчина довольно длительное время не сводил с парня глаз, словно пытался прожечь в нём дыру.
– Как интересно, – проговорил отец Наруто, обращаясь к сыну и крестнику. – И где же вы двое умудрились отыскать сразу трёх девушек, владеющих магией? Что-то я глубоко сомневаюсь, что они из наших краёв.
Девушки удивлённо переглянулись, не в силах понять, каким же это образом этот мужчина смог определить наличие у них способностей к магии. Не на лбу же написано.
– Нет, мы нашли их… – сказал Наруто, при этом замялся, не зная, как описать отцу то место, где они с Неджи побывали. – В общем, мы случайно с ними встретились по ту сторону.
– Прям так они вас там и поджидали, – усмехнулся отец Наруто, вновь окинув девушек взглядом.
– Нет, там несколько иначе всё вышло, – проговорил Неджи.
– Потом обо всём поведаете более подробно. А этого вы где откопали? – с этими словами мужчина бросил на Саске внимательный взгляд. – Уж не с ними ли?
Если Саске и хотел было высказать этому мужчине всё, что он думает о его странных фразах, когда он постоянно что-то недоговаривает, нарочито умалчивает, всё же не стал покуда ввязываться в скандал, решив, что сперва следует получше изучить ту обстановку, в которой оказался, разузнать хоть что-то о местном населении.
– Ну, можно и так выразиться, – произнёс Наруто, почесав затылок и отводя взор. – Он несколько позже нашего знакомства с девушками объявился.
– Что же, не могу не признать, что вам сказочно повезло, поскольку отыскали таких красоток.
На этих словах мужчина вновь обвёл взглядом девушек, несколько дольше остальных задержавшись на Сакуре. Зеленоглазая красавица зарделась от столь пристального внимания к своей персоне, поэтому не сразу заметила, как оказалась заслонена могучим торсом одного из своих друзей. Отец Наруто, заметив, как Саске резко стал между ним и Сакурой, тем самым заслонив девушку от взгляда мужчины, лишь ухмыльнулся, показывая брюнету, что нисколько не напуган его собственническими замашками, даже совершенно не удивлён его поведением.
– Может быть, сперва представите нас? – проговорил Саске, обращаясь к Наруто и Неджи, но при этом не сводя взгляда с мужчины, стоящего перед ним.
– Отец, – произнёс Наруто, указывая поочерёдно на каждую из девушек, – это Хината, Тен-тен и Сакура. Нашего друга зовут Саске. Ребята, это мой отец, его зовут Минато. А ещё он глава нашего селения.
– Последнее должно было нас впечатлить или напугать? – выдал с едва скрываемой иронией Саске, чем вызвал в свой адрес непонимающий взгляд Наруто и насмешливый взор Минато.
– Кому как, – отозвался отец Наруто, глядя с улыбкой на Саске.
– Ни то, ни другое, – огрызнулся брюнет.
– Какой дерзкий, – усмехнулся один из свиты Минато, что до этого момента хранили молчание.
Саске бросил на мужчин взгляд, подмечая на их лицах ухмылки, что не могло не разозлить парня пуще прежнего. Но всё же брюнет кое-как взял себя в руки, поскольку не время и не место сейчас было ввязываться в неприятности. Минато, очевидно, не только заметил, но и уже предвидел дальнейший исход событий, если общение продолжится в таком духе, потому сделал знак рукой, приказывая своему окружению оставить их, после чего, когда воины удалились, произнёс:
– Идёмте. В селении уже ждут нас.
Отец Наруто направился вперёд, а остальная компания, молча переглянувшись, последовала за ним. При этом Неджи и Наруто выглядели так, словно их ведут на казнь, избежать которой попросту невозможно.
– А куда мы идём? – спросила Хината, чтобы хоть как-то, пусть и столь дурацким вопросом, ответ на который был уже получен ранее, попытаться разговорить Наруто, дабы тот не так удручённо выглядел.
– Не беспокойтесь, девочки, – ответил Наруто, улыбнувшись девушкам, – никто вас не обидит. Разве что я и Неджи расстанемся с жизнями.
– Тебя вряд ли тронут, – заявил Неджи. – С психов взятки гладки, так что никто и не помыслит даже о твоём наказании, поскольку нет никакого в нём смысла. А вот мне придётся отдуваться за двоих.
– Думаю, – продолжал Наруто, игнорируя разглагольствования кузена, – с вами тремя захотят побеседовать. А дальше… я и не знаю, что будет.
– Так я и поверил, – проговорил Саске, – что кого-то из нас так легко отпустят.
Три молодые колдуньи сперва переглянулись между собой, а затем воззрились на идущего с хмурым видом Саске.
– Что ты хочешь этим сказать? – несколько нервно спросила у него Сакура.
– То, что они сейчас едва ли не опыты ставить на вас будут, разузнают о целях. А отпускать столь сильных колдуний им вряд ли захочется. Ещё и проход теперь открыт. Кто знает, что ждёт в будущем. Предосторожности не повредят.
– Хватит чушь пороть, теме, – огрызнулся на друга Наруто.
– Ещё скажи, что я не прав, добе, – в тон ему ответил Саске.
– Неджи, это правда? – поинтересовалась у парня Тен-тен.
– Нет. Но кое-что разузнать они точно захотят.
– Что именно?
На это Неджи лишь пожал плечами, поскольку на самом деле не знал, что ждёт их всех по возвращении в селение. Ну, его и Наруто явно ожидает жуткий скандал, а вот относительно того, что же станет с друзьями, парень действительно не знал. И всё же в словах Саске была доля истины, поскольку в любом случае Минато и его окружению захочется разузнать больше о том мире, что ныне вновь стал доступен.
– Да не переживайте вы так, – сказал Наруто, видя, что девушки стали нервничать. – Ничего худого с вами не случится. Клянусь.
– Наруто, а твой отец, – протянула Хината едва слышно, приблизившись к парню как можно ближе и поглядывая на идущего впереди мужчину, – тоже… ну… как и ты?
Наруто сперва с толикой непонимания взглянул на раскрасневшуюся от смущения девушку, а когда до него дошёл смысл сказанного, слегка улыбнулся, кивнув в ответ.
– А тут все такие?
– Скоро всё увидите.
И это «скоро» растянулось почти на двое суток, поскольку к селению, в котором и проживали Неджи с Наруто, путники подошли лишь поздним вечером следующего дня. Звёзды к тому времени уже завладели небосклоном, окутанным тёмным бархатным саваном ночи, полная луна озаряла мир под собой своим иссиня-серебристым сиянием, но всё же зрелище предстало взору трёх молодых колдуний и Саске поистине великолепное.
Окружённая с двух сторон высоким горным хребтом, опоясанная практически в самом центре сверкающим серпантином реки, лежала обширная равнина. Вдалеке виднелась чёрная стена леса, а в той стороне, откуда прибыли путники, распростёрли свои изумрудные объятия заливные луга и золотые нивы. И в самом сердце всего этого располагалось селение, которое девушки были готовы со всем откровением назвать самым настоящим городом, который буквально утопал в зелени садов, парков и скверов.
Многочисленные огни, звонкий смех давали понять путникам, что ещё не все жители данного селения, уставшие от дневных забот, разошлись по домам, желая предаться сладким снам и столь долгожданному отдыху. У огромных двустворчатых ворот в селение путников встретили четверо стражей, которые кивнули Минато в знак приветствия, а затем проводили внимательными взглядами всех тех, кто следовал вместе с ним.
– Изумо, – обратился Минато, когда створки врат затворились за спинами путников, к одному из воинов, что нёс стражу подле врат в селение, – как обстоят дела?
– Всё в полном порядке, Каге, – склонив слегка голову, ответил воин. – Только вот уж как несколько раз за этот день госпожа изволила прогуливаться неподалёку, то и дело с укоризной поглядывая на дорогу.
Стоило мужчине произнести данные слова, которые нарочито были окрашены в столь красочное выражение, как девушки, взглянув на Неджи и Наруто, приблизительно смогли понять, о ком именно шла только что речь. Минато же на слова воина лишь ухмыльнулся, заявив, что он немедленно направится к ней, дабы более не истязать госпожу тяжким ожиданием.
– Наруто, речь ведь шла о твоей матери? – спросила полушёпотом Хината.
Блондин лишь кивнул. При этом весь вид парня так и кричал, что он едва сдерживается, дабы не кинуться наутёк. Подобное состояние Наруто несколько напрягло Хинату, поскольку очевидным становился тот факт, что та женщина, к которой их сейчас приведут, вряд ли станет особо церемониться с теми, из-за кого она так долго и сильно переживала.
Пока путники следовали за Минато по просторным улицам селения, тут и там им на глаза попадались жители, занятые какими-то там своими делами, хотя час уже был довольно поздний. Стоило же кому-либо из жителей бросить беглый взгляд на кого-то из компании, как они тотчас теряли всякий интерес к пришельцам, продолжая заниматься лишь своими заботами.
Когда же молодые люди подошли к довольно большому особняку, Минато как-то подозрительно для девушек ухмыльнулся и отступил чуточку в сторону, а спустя пару мгновений из дверей дома выбежала женщина, которая тотчас бросилась к оторопевшему Наруто с криками:
– Вот я тебе сейчас задам, негодник ты этакий!
Наруто весь сжался, готовый получить отменный нагоняй от матери. Сакура невольно ухватила Саске за руку, Тен-тен стала перед Неджи, словно загораживая парня собой, а Хината переводила взгляд с незнакомки на Наруто, не зная, что ей и предпринять. Женщина же замерла на месте, оглядев стоящих подле сына девушек и черноволосого парня.
– Ой, а это кто? – протянула она, поочерёдно внимательно разглядывая каждого.
– Это наши друзья, – сказал Неджи.
При этом он сделал вид, что не замечает косых взглядов Тен-тен, направленных на него после крохотной заминки, которую и заметить-то было практически невозможно, но всё же ей это удалось. Или ей лишь показалось?
– Друзья? О, что же вы не предупредили?
Казалось, что женщина мгновенно преобразилась, поскольку от взбешённой фурии, которой она предстала в первые мгновения, не осталось и следа, зато появилась довольно миловидная и обходительная женщина, что всячески готова выказать своё гостеприимство.
– Дорогая, – вмешался Минато, приблизившись к супруге и приобняв за талию, – они проделали долгий и трудный путь. Позволь им сперва хорошенько отдохнуть, – понизив голос до шёпота, мужчина добавил: – А уже потом и решишь, как наказать нашего поганца.
Что же, слова супруга явно произвели на женщину должное впечатление, поскольку она, задумавшись на пару мгновений, улыбнулась гостям, делая знак рукой в сторону дома, тем самым приглашая их пройти внутрь.
– Действительно, что же мы стоим-то на улице. Совсем забыла обо всём от волнений.
Пока мать Наруто хлопотала с нехитрыми закусками, Минато с видом довольного кота наблюдал за грустным сыном, предвкушавшего вскоре все последствия материнского волнения на своей шкуре, а остальные просто осматривали комнату, в которой оказались. Единственным, пожалуй, кого не трогала, по крайней мере внешне сие не было заметно, вся эта атмосфера, был Неджи. Но и он заметно вздрогнул, когда раздался стук в дверь, а затем послышался голос мужчины:
– Минато, ты дома?
– Да, проходи, Хизаши, – ответил отец Наруто.
Спустя пару мгновений в зал вошёл высокий темноволосый мужчина, который, окинув взглядом собравшихся, бросил недовольный взор на Неджи, после чего проговорил:
– Как только я узнал, что ты привёл обратно этих двоих негодников, то тотчас направился сюда, полагая, что ты решишь принять все меры, дабы они не ускользнули от наказания.
– Что же, ты не ошибся, – улыбнулся Минато. – Проходи, располагайся.
Хизаши присел подле Минато, устремив многообещающий взгляд на сына, который упорно делал вид, что его тут вообще нет и в помине.
– Поражён, что оба вообще ещё живы, – проговорил Хизаши. – Ладно ещё мой увалень, я сам с него чуть позже шкуру спущу. Но вот то, что Кушина пожалела Наруто…
– Она его не пожалела, – ответствовал Минато с ухмылкой, – а лишь слегка отсрочила наказание, поскольку занята другими делами.
– Но это будет уже не то. Она поостынет, так что… Что же, это её право.
Сказав это, Хизаши вновь обвёл взглядом собравшихся, при этом взгляд его несколько смягчился, стоило ему как следует рассмотреть девушек.
– И где же эти болваны умудрились сыскать таких красавиц? – произнёс он. – Леди, ежели они наобещали вам горы богатств, то смею заверить, что они нагло и грязно лгали. Единственное, что можно с этой парочки получить, это их шкуры на шубы. Хотя… – Хизаши махнул рукой, – кому такие облезлые нужны? Даже на подстилку лошадям не сгодятся.
– Крёстный…
Возмущения Наруто были прерваны появлением хозяйки поместья, которая вкатила в зал сервировочный столик, на котором располагались два больших подноса, на одном из которых были аккуратно расставлены серебряные тарелочки с мясными закусками, а на другом покоились фарфоровые чашечки и чайник из терракоты.
– Ох, не было времени толком подготовиться к приёму гостей, поэтому не обессудьте. О, Хизаши, ты уже пришёл.
– Здравствуй, Кушина, – проговорил светлоглазый мужчина, склонив слегка голову в знак приветствия.
– Ты уже сумел как следует рассмотреть, каких красавиц Наруто и Неджи с собой привели?
– Только вот ума не приложу, как им это удалось. Вновь подтверждается истина, что дуракам везёт.
– А более ты ничего не замечаешь, Хизаши? – поинтересовался Минато.
Отец Неджи взглянул задумчиво на Минато, помолчав некоторое время. Казалось, между мужчинами происходит какой-то молчаливый диалог, который в силах понять лишь они. Вскоре светлоокий мужчина вновь вернул всё своё внимание молодым девушкам, как бы между прочим бросив вполголоса Минато:
– Весьма занимательно.
– Девочки, кушайте, не стесняйтесь, – говаривала Кушина, суетясь вокруг молодых колдуний. – Сейчас я приготовлю постели, отдохнёте. Так, чего расселись, словно вам особое приглашение нужно? – бросила она гневно Наруто и Неджи. – Помогите дамам, подайте им чай. Ох, ну никакого сладу нет с этими мальчишками, – вновь принялась мило лепетать женщина, словно и не было только что с её стороны вспышки недовольства.
– И как же вы, юные леди, всё-таки согласились отправиться, – проговорил Хизаши, глядя с улыбкой на Сакуру, – в столь далёкое и полное опасностей путешествие, ещё и в сопровождении этих типов?
– Ну, выбор, скажу я вам, был не особо велик, – ответила зеленоглазая красавица с ответной улыбкой.
– Они посмели вам угрожать? – возмущённо проговорил мужчина, по-прежнему не сводя взгляда с девушки. – Мерзавцы. Но более вам нет нужды переживать. Теперь вы в безопасности. Я лично готов поручиться.
– Мы ценим это, господин.
– Ты не переживай, – проговорила тихонько Кушина, подсев к хмурому Саске и ласково ему улыбнувшись, – о тебе никто не позабыл. Просто мой муж и Хизаши любят поболтать, а на сыновей разгневаны. Сейчас же строят из себя радушных хозяев, пытаясь сделать так, чтобы девушки немного расслабились и не волновались, оказавшись в чуждом для них месте.
– Я и не переживаю вовсе, – ответил Саске. – Разве у меня есть на то причины?
Кушина лишь мягко ему улыбнулась, чем вызвала ещё больше негодования со стороны Саске, который решил, что с ним обращаются нелепо, словно он маленький несмышлёный мальчишка. Но спорить с женщиной он не стал, лишь отвёл взгляд, делая вид, что его весьма интересуют мясные закуски.
– А тебе какая больше нравится? – услышал он шёпот Кушины.
– Я всеяден, – буркнул в ответ Саске, даже не задумываясь толком над вопросом.
– Ну, это ты уж загнул, – тихонько засмеялась женщина. – Вот лично мне кажется, что тебе по сердцу либо зеленоглазая, либо кареглазая.
– Что?
Саске бросил на женщину изумлённый взор, не сразу осознав, о чём она вообще толкует. Когда же до брюнета дошёл смысл слов Кушины, он резко отвернулся, пробурчав что-то о том, что не нужно всякие глупости тут говорить.
– Да не смущайся ты так, – сказала Кушина, ласково приобняв парня за плечи. – Это просто моё мнение. Ты на них обеих так поглядываешь…
В следующее мгновение женщина умолкла, а Саске бросил взгляд исподлобья на Сакуру, поскольку та звонко засмеялась над какой-то шуткой Хизаши.
– Ясно, – услышал он вновь довольный голос Кушины, что не принесло ему успокоения, – значит, всё же зеленоглазая. А ты молодчина, у тебя отменный вкус. А другая? Просто защищаешь её, словно сестру? Что же, это весьма похвально.
– Послушайте, госпожа, – немного более резко, нежели планировал, проговорил Саске, стараясь говорить как можно тише. – Ничего такого, о чём Вы тут только что говорили, нет и в помине. Так что давайте не будем строить иллюзии и возводить напраслину на пустом месте.
– Конечно, мой хороший, – с улыбкой протянула Кушина, а Саске едва не зарычал, услышав довольные нотки в её голосе. – Не волнуйся, я всё понимаю, никому ничего не скажу.
С этими словами Кушина отошла от Саске, оставив его терзаться противоречивыми мыслями, присев между Тен-тен и Хинатой.
– Как вам угощения?
– Всё прекрасно, госпожа, – ответила Тен-тен.
– Вы не обращайте внимания на моего мужа и Хизаши. Они просто дурачатся, чтобы вы немного расслабились. Обычно они так себя не ведут.
– Это весьма мило, – сказала Хината, – что вы все проявляете о нас такую заботу.
– Пустяки, – махнула рукой Кушина. – Только вот ваш друг немного загрустил.
Девушки сперва недоумённо переглянулись, а затем взглянули на Саске, сидящего чуть в сторонке ото всех с отстранённым видом.
– Он всегда не особо общительный, – произнесла Хината.
– Зато он довольно обаятельный, – подмигнув девушкам, сказала Кушина.
Обе молодые колдуньи несколько стушевались, не зная, что и ответить на данные слова женщины. С одной стороны, Кушина не сказала ничего такого, что противоречило бы истине, поскольку Саске действительно являлся весьма привлекательным мужчиной, причём не только внешне. С другой же стороны, можно было трактовать её слова несколько иначе, посчитав, что женщина ждёт какого-то определённого ответа, в котором ей будет дан намёк для подтверждения тех или иных её мыслей. Но понять, что именно мать Наруто от них желает в данный момент, Тен-тен и Хината не могли.
При этом обе молодые колдуньи не могли упустить из внимания тот факт, что сидящая подле них Сакура, хотя и болтала с Хизаши, смеялась над его шутками, казалось, была полностью поглощена общением с мужчиной, всячески старалась прислушиваться к диалогу между ними и Кушиной, стоило только хозяйке дома обмолвиться о Саске. А ссориться с подругой обеим девушкам совершенно не хотелось.
– Хотя я, конечно, как мать, – продолжала тем временем Кушина, – склонна считать самым привлекательным во всех отношениях только своего сына. Но это отнюдь не означает, что стану кривить душой, заявляя, будто не вижу в других мужчинах их достоинств.
– Да, Вы правы, – пролепетала Хината, надеясь, что её лицо не особо сильно пылает в этот момент от смущения.
– Вот возьмём, к примеру…
– Дорогая, – вмешался в диалог дам Минато, тем самым спасая несчастных девушек от незавидной участи, которую им уготовила его супруга, – наши гостьи устали с дороги, так что я полагаю, им лучше бы отправиться отдыхать. Поболтать вы ещё успеете.
– О, ты абсолютно прав, – ответила Кушина, хотя по выражению лица женщины было заметно, что она отнюдь не в восторге, что супруг прервал её допрос... то есть разговор с девушками. – Что-то я совсем забылась. Я мигом приготовлю постели.
С этими словами Кушина поднялась, подошла к Наруто, поцеловав его в макушку, при этом подмигнув девушкам, а затем направилась прочь из гостиной. Тен-тен и Хината же вздохнули с облегчением, радуясь, что удалось покуда избежать продолжения беседы, хотя и догадывались, что Кушина вряд ли упустит любой удобный случай, чтобы возобновить диалог с того же места, на котором её и прервали.
Когда комнаты были готовы, Кушина оповестила Наруто о том, что Саске она на эту ночь расположила в его комнате. А уж дальше будут решать по мере того, сколько брюнет пробудет в их селении. Оба парня не выказали сильного недовольства данным стечением обстоятельств.
– Неджи, прощайся, а затем живо домой, – заявил сыну Хизаши. – Скажешь матери, если успеешь до того момента, как она тебя убьёт, что я скоро приду. Только перекинусь парой слов с Минато.
Неджи лишь махнул рукой Саске и Наруто, а затем, пожелав спокойной ночи девушкам, старательно избегая прямого зрительного контакта с Тен-тен, направился прочь из дома господина Минато. Когда же молодые люди разбрелись по комнатам, готовясь ко сну, Хизаши и Минато удалились в комнату, служившую кабинетом хозяину дома, пустившись в обсуждения того, что оба успели уяснить для себя за эти пару часов, что наблюдали за сыновьями и их друзьями.
Вскоре к мужчинам присоединилась и Кушина, высказав и свою точку зрения относительно тех или иных фактов. В итоге мужчины разошлись лишь после полуночи. Неоспоримым же оставался один факт, именно его следовало проверить в самое ближайшее время, что и намеревались сделать Хизаши и Минато, хотя это не особо и понравилось Кушине, которая согласилась с их решением скрепя сердце.