ID работы: 1440490

My small Kindergarten

Слэш
Перевод
G
Завершён
152
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
152 Нравится 8 Отзывы 12 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
- Так, все, кто закончил рисовать, могут принести свои работы мне, и мы повесим их на стену, вот сюда, - ласково сказал Курт группке детей, сидящих вокруг небольшого стола. - Мистер Хаммел, смотрите, я нарисовал льва! - воскликнул маленький мальчик, слез со стула и показал свой рисунок Курту, который шумно вздохнул. - Ух ты, какой большой и опасный лев. Отличная работа, Майкл! Мало-помалу стена рядом с их маленьким столиком покрылась различными красочными рисунками, и только одно местечко слева осталось незанятым. - Эмили, милая, ты закончила? - мягко спросил Курт, присаживаясь на колени около сосредоточенно рисующей девочки. - Я... Мне нужно ещё немного времени. Я хочу нарисовать вас красивым. - Ох, ты рисуешь меня? - спросил воспитатель, удивлённо раскрыв глаза. - Это очень мило. Не могу дождаться, чтобы увидеть его. Не спеши, ладно? Через 15 минут стали приходить родители, чтобы забрать детей домой, и отец Эмили был среди них. - Эй, принцесса, папочка пришёл, - позвал Блейн, входя в классную комнату. Эмили отвлеклась от работы и подняла голову на звук его голоса. - Папочка! - Здравствуйте, мистер Андерсон, - поприветствовал Курт другого мужчину и дружески улыбнулся, прежде чем повернуться к девочке. - Так, Эмили, могу я посмотреть, что ты нарисовала, пока ты не ушла домой? - Да! Я закончила, посмотрите, - гордо улыбнувшись, сказала она, показывая рисунок Курту. - Но... милая, на рисунке два человека. Кто из них я? - Вы вот этот симпатичненький в фиолетовой рубашке, мистер Хаммел, - ответила девчушка, указывая пальцем на одну из фигурок. - Ох, вижу. Отлично получилось, солнышко. А кто другой человек на картинке? - Папочка, - ответила Эмили с лёгкой улыбкой на губах. При этих словах Блейн чуть наклонился, чтобы рассмотреть работу дочери получше. - Это... Эмили, почему там красное сердечко между мной и мистером Хаммелом? Курт судорожно вздохнул, приметив маленькое сердце. - Потому что вы женаты и любите друг друга, - уверенно сказала девочка, смотря на взрослых, стоящих перед ней. - Хм, ну... Что ж, - пробормотал Блейн, очаровательно краснея и пытаясь найти слова. - Милая, твой папа и я... не женаты. Но, правда, это очень красивый рисунок, - воспитатель тепло улыбнулся малышке. - Но вы нравитесь папочке. И мне тоже. Так почему вы не женаты? - она вопросительно посмотрела на них. Они сначала потеряли дар речи, смотря друг на друга широко открытыми глазами и краснея. - Дорогая, ну, хорошо, он нравится мне, потому что он хороший воспитатель и э-э... но... - Блейн замолчал, бросив взгляд в сторону Курта, который до сих пор смотрел на рисунок, прежде чем продолжить. - Я уверен, что не нравлюсь мистеру Хаммелу в нужном смысле и... - Мистеру Хаммелу тоже нравятся мальчики. Прямо как тебе, пап, - прервала его Эмили. За этим снова последовало неловкое молчание. - Что ж, - наконец сказал Курт, - видишь ли, солнышко, я и твой папа едва знаем друг друга. А нужно знать друг друга очень и очень хорошо, чтобы жениться. - Тогда приходите к нам на ужин, - ответила Эмили, пожав плечами. Она не могла понять, почему двое взрослых мужчин не могли додуматься до этого сами. При этих словах маленькие капельки пота выступили на лбу Блейна. Его взгляд метался между дочкой и воспитателем. - Ох, боже, - засмеялся Курт, слегка качая головой. - Я сомневаюсь, что твой папа хочет, чтобы я пришёл к вам на ужин. - Вообще-то, - Блейн прокашлялся, чтобы голос окончательно вернулся к нему, - я... эм, - он сделал паузу и хихикнул, - я не думаю, что она примет от вас "нет", мистер Хаммел. Так что, полагаю... - Ужин у вас дома сегодня вечером? - продолжил за него Курт, вопросительно подняв бровь и улыбнувшись. - Да, - ответил Блейн, широко улыбаясь и смотря на него. - А после ужина вы сможете пожениться! - радостно воскликнула Эмили, взяв обоих мужчин за руки. На этот раз Курт и Блейн не возражали ей, так как они всё ещё были заняты тем, что смотрели друг другу в глаза, и их кожа горела, но на этот раз уже не от смущения.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.