Изумрудные глаза

G
Заморожен
74
автор
PollyTopcheva бета
Фэндом:
Размер:
3 страницы, 834 слова, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
74 Нравится 9 Отзывы 17 В сборник

Глава 2

Настройки
Гарри был до ужаса любопытным и настойчивым, в его голове помещалось так много мыслей одновременно, что иногда даже ему становилось не по себе. Гарри любил просыпаться по утрам быстрее своего отца. Это утро не стало исключением. "Что ж, сегодня мой день рождения. Мне уже 11, но что это меняет? Я пока не знаю, но отец часто говорил, что в 11 лет моя жизнь кардинально изменится. Я думаю..." В этот момент дверь в комнату распахнулась, и бурный поток мыслей был прерван толпой людей, заходивших в комнату и кричавших: "С днём рождения, Гарри!" Каждый человек посчитал своим долгом поцеловать ребёнка, так что времени прошло не мало. На завтрак был огромный торт и куча подарков от всевозможных родственников, друзей, про которых Гарри даже не слышал. Когда вся торжественная утренняя часть была закончена, Северус подошёл к Гарри. - Малыш, открой мой подарок. Я уверяю тебя, он гораздо важнее других, - сказал папа, протягивая конверт. В зелёных глазах светилась самая настоящая радость, что было высшим удовольствием для заботливого папочки. Трясущимися руками Гарри взял белый конверт с сургучной печатью и вскрыл. "Дорогой Мистер Поттер,мы рады проинформировать Вас, что Вам предоставлено место в Школе чародейства и волшебства «Хогвартс». Пожалуйста, ознакомьтесь с приложенным к данному письму списком необходимых книг и предметов. Занятия начинаются 1 сентября. Ждем вашу сову не позднее 31 июля. Искренне Ваша, Минерва МакГонагалл - Папа, что это значит? - Кажется, мальчик действительно недоумевал. - Какая сова, кто такая эта Нерва? - Минерва, солнышко. Есть кое что важное, что мне нужно сказать тебе. Запомни и никогда не забывай, потому что это перевернёт твою жизнь. Ты - волшебник, Гарри. Ты станешь великим чародеем, я верю. - Пап. Есть одна вещь, которую ты должен мне пообещать. - Гарри сказал это с таким серьёзным видом, что Северусу стало не по себе. - Будь рядом со мной. - Всегда.

***

- Хей, Гарри, вот ты где, я думал, что опять заблужусь. Не школа, а лабиринт! - Рон был весь красный, как будто бежал километровый кросс. Волосы растрёпаны, глаза горят, улыбка до ушей. - Какие планы? - У меня "прослушивание" в команду Квиддича. Не хочешь попробовать со мной за компанию? - Гарри, ты что, не знаешь? Первокурсники никогда не проходят в команду, не хочу опозориться. - На этих словах Уизли немного смутился. - К тому же, третий рыжий там не нужен.

***

- Куда вы торопитесь, мистер Поттер? Урок ещё не закончен. Будьте внимательны. Уроки у зельевара проходили в холодной непривлекательной атмосфере. Гарри было непривычно видеть своего заботливого отца в таком необычном для него амплуа. Его обычно бархатные глаза отдавали металлической ненавистью ко всем, а в голосе слышалась почти нескрываемая ирония. - Поттер, вы снова отвлеклись. Минус 10 очков Гриффиндору. - Уж слишком он строг к тебе. Родители не ведут себя так, - еле слышно проговорил Рон. - Мистер Уизли, у меня прекрасный слух. Как хорошо, что я не ваш отец. Минус 10 очков Гриффиндору за ваш острый язык. А вас, Поттер, я попрошу остаться. *через несколько минут* - С первой победой, моя радость. Я был самым ярым болельщиком на трибунах. - Мягкость голоса и блеск шёлковых глаз вернулись. - Разве ты не должен болеть за свой факультет? Мистер Серые глазки не возражал? - Малфой? - Северус рассмеялся. - Неужели ты ревнуешь? - Мне пора идти, пап. Потом поговорим. Гермиона ждёт меня в коридоре.
74 Нравится 9 Отзывы 17 В сборник
Отзывы (7)