True Love: part 2

R
Завершён
38
автор
Размер:
78 страниц, 33 398 слов, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
38 Нравится 133 Отзывы 18 В сборник

Глава 33

Настройки
Восставшие из ада На следующие утро небольшой домик на берегу моря мирно спал, точно так же, как и его обитатели. Уютно спальня молодожен так и была завалена свадебной одеждой. Костюм Деймон и платье невесты, так и остались лежать около кровати, ровно в том положение, в котором их оставили вампиры, корсет валялся чуть дальше, ведь Деймон слишком старался, когда снимал его. И теперь, после довольно бурной ночки, вампиры нежились в объятиях друг друга, мирно посапывая. Уснули они лишь под утро, так как долго не могли до конца насладиться этим счастливым моментом. Однако шумный ветер, который веял свежестью, все-таки разбудил новоиспеченную миссис Сальваторе. Девушка открыла глаза и тут же улыбнулась, глянув на своего мужа. Дани хотелось встать, так как не помешало бы размять тело, но трудно было выбраться из цепких объятий мужчины, но все-таки Даниэла справилась с его сильными руками. Сальваторе встала на ноги, и почувствовала какую-то легкость, да, ночь и правда была насыщенной. Девушка подняла с пола рубашку Деймона, которая все еще пахла его парфюмом, натянула на себя и вышла на задний двор, прямо к морю. До него было всего несколько метров, и это так потрясающе, когда прохладная вода касается босых ног. Даниэла с блаженной улыбкой на лице, подняла лицо навстречу восходящему солнцу, ощущая на себе мягкий ветерок и прохладу моря. Девушка вдруг опустила глаза на свое обручальное кольцо и улыбнулась, прокрутив его на пальце. Неужели теперь она замужем, и теперь она Даниэла Сальваторе!? - Потрясающе, правда? – послышался легкий мужской шепот. Дани улыбнулась, почувствовав на своей шее мягкие губы Деймона. - Да, - Даниэла прикрыла глаза. - Я вообще-то говорил про вид, - засмеялся Деймон, заметив ее прибалдевший вид от его поцелуев. - Так и я про вид, - мило улыбнулась Дани и повернулась к нему. – Доброе утро! - Доброе утро, - мягко протянул мужчина и снова поцеловал ее, но теперь его выбор пал на губы вампирши. – Мы можем не уезжать, если ты не хочешь, - Деймон с гордостью осознавал, что Дани в восторге от этого места. - Мы еще вернемся сюда, дом ведь наш? - Наш, - продолжал улыбаться мужчина. - А я знаю, что ты придумал очень насыщенный медовый месяц, так что… - она сама поцеловала его. – Я хочу узнать, что у тебя на уме! - В таком случае, как бы мне не хотелось вернуться с тобой в кровать, нам лучше начать собираться, потому что наш самолет через пять часов. - Как скажете, мистер Сальваторе, - игриво протянула девушка и, еще раз чмокнув его, не торопясь пошла в дом, повиливая бедрами. Тем временем Мистик Фолс только-только отошел от пышной свадьбы, которая была организована милой блондинкой. Ребекка была горда своей работой, зная, что все прошло идеально, так, как и должно было быть. И теперь, не торопясь убирать особняк, Майколсон и Сальваторе решили насладиться обществом друг друга. Они остались один на один на целых три недели, и таким шансом грех было не воспользоваться. - Кажется, мы лежим на рисе, - засмеялся Стефан, обнимая блондинку. Парочка оказалась на полу, прикрывшись легким покрывалом. - Я сейчас не обращаю на это внимание, - мило улыбнулась Бекка, уютно устроившись на груди парня. - Приму это за комплимент, - Стефан игриво чмокнул ее макушку. – Но насколько я помню, нам еще предстоит отправить некоторые вещи наших молодожен в аэропорт? - Да, - вздохнула Ребекка немного грустно. – Но зато потом мы точно будем уверены, что одни, - мечтательно протянула блондинка. - Ох, наконец-то я отдохну от Деймона, я, конечно, очень люблю своего брата, но последние дни… Я чувствовал себя психиатром, - посмеялся Сальваторе. - Не ты один,- усмехнулась Бекка. – Но они это заслужили… - спокойно добавила девушка, и тон ее стал мягче. – Они счастливы! - О да, мой брат наконец-то успокоился, вернул Даниэлу, и остепенился… - Как не о Деймоне, - наигранно удивленно заметила девушка. - Да, это точно, - Стефан снова поцеловал ее. – Но нам все равно нужно вставать, иначе эти счастливые вампиры нас убьют! Посмеиваясь, и задевая друг друга всеми возможными частями тела, вампиры все-таки оделись и даже подготовили нужные вещи. Стефан вытащил чемодан на улицу, подойдя к машине, Бекка выпорхнула за ним, и они умчались в сторону аэропорта, где парочка не задержалась надолго. Деймон и Даниэла конечно же немного опоздали, так как не могли спокойно собраться и просто выехать, поэтому их прощание с друзьями было довольно быстрым, но зато очень искренним. - Веди себя прилично, - буркнула Бекка на Деймона и обняла Дани. – А ты след за ним, теперь ты несешь за него ответственность. - Скорее я за нее, - фыркнул с улыбкой старший Сальваторе. – Ну, все, мы опаздываем, не разнесите дом, пока нас не будет, - брюнет подмигнул брату и крепко его обнял. - Хорошо вам отдохнуть, - также весело заметил Стефан и тоже подмигнул. Мужчины посмеялись, не обращая внимание на непонимающие взгляды девушек. - Все поехали, малышка, - Деймон взял чемодан с сумкой одной рукой, а второй приобнял свою жену. – Пока, ребята! - Звони мне, Дани, - крикнула Бекка, на что брюнетка кротко кивнула, и спустя мгновение чета Сальваторе скрылась из виду. - А теперь отдыхать едем мы, - весело протянул Стенфан, обняв свою девушку. Парочка быстро покинула аэропорт и спустя тридцать минут уже была около пустующего особняка Сальваторе. - Господи, мы одни, - блаженно протянул Стефан. - Не уверен! – послышалось около входа в дом. Стефан и Бекка резко остановились, вампиры сглотнули, и казалось, что одновременно. – Неожиданно, правда? - Сайлос… - выдохнула Ребекка. Напротив нее действительно стоял колдун, который явно не походил на мертвеца с перерезанным горлом. Однако это был не единственный сюрприз, за спиной колдуна почти скрывалась молодая девушка, которая сильно походила на вчерашнюю невесту.
38 Нравится 133 Отзывы 18 В сборник
Отзывы (3)