Глава 11.
8 января 2014 г., 10:54
POV Алек
Джейн скользнула в мои покои, и я сразу почувствовал это — мелкая, едва уловимая вибрация тревоги в её движениях. Она была взволнована, и этот запах беспокойства примешивался к её обычному аромату ледяного озона.
— Что случилось, дорогая? — я шагнул ей навстречу, сокращая расстояние до минимума.
— Дик… он, кажется, окончательно потерял голову от этой Мэри.
Имя Дика отозвалось во мне тупой, пульсирующей неприязнью. Этот выскочка сидел у меня в печенках. Пятьсот лет я был единственным смыслом её существования, и теперь, когда мы наконец сорвали маски, она всё равно продолжает тратить свои мысли на него. Я её жених или просто наблюдатель в этой затянувшейся драме?
— Ну, если он счастлив, разве это не то, чего ты хотела? — мой голос прозвучал суше, чем я планировал.
— Я не знаю, Алек. Мэри… она опасна. Её дар — это не просто прихоть, она способна туманить разум так же, как она сделала это с Аро. Дик стал мне настоящим другом за это время. Я знаю, ты против такой привязанности, но я не могу просто вычеркнуть его и смотреть, как он идет в ловушку.
— Я понимаю тебя, Джейн, — солгал я, притягивая её к себе.
Мне не хотелось понимать. Мне хотелось, чтобы Дик исчез, растворился в небытии, не оставляя и следа в памяти моей будущей жены. Но я знал: чтобы удержать Джейн, я должен быть её гаванью, а не тюремщиком.
Она обняла меня, утыкаясь лицом в плечо. Я коснулся губами её шеи, вдыхая прохладу кожи, затем медленно перешел к уху, чувствуя, как её напряжение тает под моими прикосновениями.
— Алек… — прошептала она, слегка отстраняясь. — Ты уже нашел себе костюм на церемонию?
— Да, любовь моя. Всё готово. А как твоё платье?
— Я выбрала его. Но предупреждаю… оно далеко от того, что люди называют традиционным.
Я усмехнулся, прижимая её крепче.
— Ну, и наша свадьба далека от того, что они называют нормальным. Мы сами пишем свои законы.
Джейн улыбнулась — той самой редкой, светлой улыбкой, которую видел только я. Она поцеловала меня в губы, и время в комнате словно застыло, превращаясь в густой, тягучий мед. Мне нравилось это преображение. Для всего мира она — кошмар во плоти, жестокий палач, одно слово которого заставляет сильнейших врагов скулить от боли. Но в моих руках она снова становилась той беззащитной девочкой из нашего далекого, сожженного прошлого.
Совсем скоро мы скрепим наши узы. В мире бессмертных нет ничего крепче союза двух Вольтури. Мы станем монолитом. И если кто-то — будь то Дик со своими интригами, Мэри со своим приворотом или даже сами владыки — посмеет вмешаться в наше «навсегда», их ждет участь гораздо страшнее смерти. И я знаю, что Джейн с огромным удовольствием поможет мне воздать им по заслугам.