Freak

Перевод
NC-17
Завершён
1858
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
155 страниц, 62 543 слова, 43 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1858 Нравится 197 Отзывы 675 В сборник

6. Gerard.

Настройки
POV Майки Десять минут я искал попкорн. Я перерыл все шкафы на кухне, а Фрэнк смотрел на меня и смеялся. В конце концов, не выдержав, я повернулся к нему лицом и одарил его своим непонимающим взглядом. - Там, - произнес он сквозь смех, указывая пальцем на стол. Когда я оглянулся, то увидел, что этот чертов попкорн лежал на видном месте все это время. Я слегка улыбнулся своей растерянности, а Фрэнк все еще не переставал смеяться. - Так, а теперь прекрати ржать надо мной и достань шоколад из того шкафа, - приказным тоном сказал я. - Есть, сэр, - жестом он отдал мне честь и направился к шкафу. Я закатил глаза в ответ на его глупое движение и поместил попкорн в микроволновку. Как все-таки хорошо, что у нас есть такая вещь, как микроволновка, иначе я бы сжег эту кукурузу, готовя ее на плите. - Ну что, Джи, какой фильм ты выбрал? – спросил Фрэнк, когда мы зашли в гостиную, нагруженные попкорном, газировкой, чипсами и шоколадом. Джерард промолчал, он только тихо сидел на диване и выглядел очень взволнованным. - Джи, что с тобой? – я освободил руки, поставив все на стол. Ответа не следовало, и я присел рядом с ним. - Джерард? – я повторил громче, стараясь вызвать хоть какую-нибудь реакцию. - Майки, я не хочу быть особенным, - прошептал он, и одинокая слеза скатилась по его щеке. POV Автора Всю жизнь у Джерарда была лишь одна мечта – быть нормальным. Пусть даже это будет слишком скучно, но, по крайней мере, он бы не отличался от других. Все постоянно повторяют ему, что он особенный и что это замечательно. Но Джерард никогда не был глупым. Он умел пользоваться компьютером, который был у них дома, и много читал о своей болезни. В интернете он нашел сайт, посвященный людям с его диагнозом. Те вещи, которые он прочитал на нем, действительно его напугали. Он вдруг понял, что его поведение полностью совпадало с поведением, описанным на этом сайте. Всю жизнь Джерарда дразнили, и он понимал, что все не просто так. Он уже не думал, что был просто немного не таким как все, он знал, что был умственно-отсталым. А еще он знал, что был обречен, всю жизнь зависеть от своего брата. Конечно, когда Джерард чувствовал себя хорошо, он мог заботиться о себе самостоятельно, но когда ему было плохо, он не мог оставаться один. Джерард постоянно ненавидел себя, свою внешность, свое поведение и свою болезнь. Он ненавидел свою зависимость от брата, ненавидел, когда мать смотрела на него уставшими глазами, после его очередного проступка. Джерард старался, он старался изо всех сил, не разочаровывать и не раздражать свою семью. Но это было так сложно… Иногда он просто не сдерживался – брал все, что попадало под руку, и кидал куда подальше. Он не мог прекратить плакать и кричать. Со стороны это выглядело, будто Джерард отключался на несколько минут и не соображал, что делал. Он ненавидел такие моменты, ненавидел то, что разрушает жизнь своего младшего брата. Джи понимал, что Майки никогда не сможет встречаться с девушкой, заводить новых знакомых и жить отдельно от семьи. Из-за него… Такие мысли часто приводили Джерарда к желанию насильно причинить себе боль. Именно поэтому, когда он упал с лестницы и сломал руку и два ребра, не произнес ни звука. Он просто надеялся, что если останется лежать там, в полной тишине, то вскоре умрет и перестанет причинять неудобства своей семье. Конечно же, он не умер, и это разозлило его еще сильней. Джерард считал себя сумасшедшим, не имеющим никаких целей, кроме разрушения жизни своих близких… POV Майки - Но Джерард, быть особенным – это здорово, - произнес я, положив свои руки на плечи брата. Но он скинул их с себя и резко встал с дивана. - Нет, это не то. Майки, я хочу быть как все! – прокричал Джерард и закрыл уши руками, чтобы не слышать меня. Он всегда так делает, когда не хочет кого-то слушать. Я посмотрел на Фрэнка. Он бесшумно положил пачку с чипсами на стол и теперь выглядел очень напуганным и даже растерянным. Я повернулся к брату, который начал раскачиваться вперед и назад. - Джи, я… я просто не знаю, что тебе сказать, - честно признался я и он убрал руки от головы. Его ладони сжались в кулаки, и он дрожал от гнева. Я был раздавлен. - Я не хочу быть ненормальным, - его голос дрогнул. - Эй, я ведь тоже ненормальный, - внезапно произнес Фрэнк, и я бросил на него уничтожающий, злобный взгляд. Что он несет? Это не поможет! Джи на мгновение перестал дрожать и с удивлением уставился на Фрэнка. Никогда никто не говорил ему такое прежде, и он был, мягко говоря, потрясен. В комнате повисла убийственная тишина, и все, что я мог сейчас - это смотреть то на Джерарда, то на Фрэнка. Вскоре, тишина стала действовать мне на нервы, но я не знал, что сказать… POV Фрэнка Я подумал, что возможно, было ошибкой сказать это Джерарду. Но я не знал что делать - совсем не понимал, что творится у него в голове. Я ненавидел тишину, которая повисла в комнате. Она убивала и заставляла нервничать. - Нет. Ты – нормальный, - наконец-то произнес Джерард и указал на меня пальцем. Я отрицательно покачал головой, покусывая нижнюю губу. - Мне жаль тебя разочаровать, Джи, но это не так, - мне нравилось ласково называть его, да и в данной ситуации это было приемлемо. - Но, я болен, - произнес Джерард и на его глазах вновь выступили слезы. - Да, - я согласился с ним и почувствовал на себе испепеляющий взгляд Майки. – Но ты в этом не виноват. И единственное, что ты можешь сделать в этой ситуации, это принять все, как есть. Я очень надеялся, что мои слова были поняты правильно. Но Майки все еще смотрел на меня своими карими глазами, и мне становилось не очень хорошо от этого уничтожающего взгляда. Видимо, он был шокирован. Я пытался его не замечать: все мое внимание было приковано к Джерарду, который продолжал безутешно плакать. - Я не хочу быть больным, - он заплакал еще сильнее и обхватил себя руками. Я медленно сделал к нему несколько шагов, все еще неуверенный, была ли это хорошая идея. Майки продолжал сверлить меня взглядом, но мне стало просто интересно: захочет ли он меня остановить или позволит действовать дальше? Однако он все также оставался на своем месте, и я продолжил приближаться к Джерарду. - Знаешь, я тоже не хочу чувствовать себя больным, у которого нет друзей, и есть мать, ненавидящая его, после того, как застукала за использованием наркотиков, - я выдавал все больше и больше личной информации, и мне совсем не хотелось этого делать. Я всего лишь пытался успокоить Джерарда, но он не переставал плакать. Мне казалось, что я будто выпал из реальности, забыв, что в комнате находился Майки, который мог слышать мое признание. - Ты мне нравишься. Ты не должен принимать наркотики… – прошептал Джерард, когда я делал очередной шаг к нему. Наконец-то, я подошел к нему вплотную и положил руку на его плечо, чтобы обратить на себя внимание. Он поднял на меня глаза, и я робко ему улыбнулся. Сначала он смотрел на меня отстраненным взглядом, но потом неловко, но все же улыбнулся мне в ответ. - И ты мне нравишься, Джерард. И мне абсолютно все равно на твою болезнь… POV Автора Фрэнк ни с кем прежде не был столь откровенным, и это немного пугало его. Он не соврал, когда сказал, что Джерард нравился ему – возможно, он мог бы иметь абсолютно уникального и особенного друга. А Джерарду нравился Фрэнк, это единственный друг Майки, которому он доверял. Ведь Джи часто слышал разговоры друзей брата, которые за спиной называли его умственно-отсталым. Джерарда данная ситуация застала врасплох. Мысли в его голове сменялись со скоростью света, и он не знал, что делать и как себя вести. Еще никогда и никто не говорил ему таких вещей, как Фрэнк, и никогда он не чувствовал себя таким раздраженным, но таким счастливым одновременно. Одна его часть говорила – он хороший парень, он – мой друг, и я могу ему доверять. А другая часть (и, к сожалению, большая), говорила, что он не прав, не знает, о чем говорит, и вообще, он мне лжет. Но на этот раз Джерард решил прислушаться к более слабому голосу – он хотел довериться Фрэнку… POV Фрэнка - Ты – мой друг, - произнес Джерард, и его улыбка стала шире, так как он перестал плакать. - И ты мой друг, - сказал я, и заключил его в объятия. Недолго думая, Джерард обнял меня в ответ. Это было настолько восхитительно приятно. Это было просто уникально. Я чувствовал, что обнимал парня, который мог бы стать моим самым лучшим другом на всю жизнь. - Я не могу поверить, что ты выбрал "Побег из курятника", Джи! – возмущался Майки, как только начался фильм. Я только хихикал. - А мне нравится этот фильм. Он великолепный, - проговорил я, взлохмачивая волосы Джерарда. Он сидел на полу передо мной, прислонившись спиной к моим коленям. Мои руки были в волосах Джерарда с самого начала фильма. Майки сидел на противоположном конце дивана и выглядел раздраженным. - И мне он тоже нравится, - произнес Джерард, повернувшись ко мне, чтобы одарить своей улыбкой. В целом, это был вполне хороший вечер, хотя меня немного пугал предстоящий разговор с Майки о моих признаниях, которые я сделал раннее. Я думал обо всем этом, а мои пальцы тем временем гладили шелковистые волосы Джерарда. Я хотел полностью сконцентрироваться на фильме, но мои мысли витали в другом месте. Мне так хотелось знать, что Джи чувствовал, когда я ласкал его волосы…
1858 Нравится 197 Отзывы 675 В сборник
Отзывы (2)