Часть 4
11 декабря 2013 г., 17:00
В комнате воцарилась почти осязаемая тишина, нарушаемая только сопением Питера и дыханием членов стаи.
– А теперь можно называть тебя мамочкой? – безобидно поинтересовалась Эрика.
Стайлз посмотрел на нее фирменным взглядом Дерека «Мои зубы – твоя шея».
– Смотрите-ка, мама научилась копировать взгляд папы! – воскликнула блондинка, от чего Питер поднял голову и злобно на нее посмотрел.
Стилински закатил глаза и махнул рукой, понимая, что не избавится от доставаний Эрики, если не позволит ей того, чего она добивается. Девушка, заметив жест парня, с радостным возгласом кинулась к нему и крепко обняла.
Стайлз, попытался изобразить, что задыхается, быстро сдался и тоже приобнял бету. После старых добрых обнимашек со своей обретенной «дочуркой», Стилински посмотрел на остальную стаю.
– Ребят, так значит, все в порядке?
Джексон закатил глаза, встал с кресла и подошел к парню.
– Конечно, все в порядке. Мамочка, – саркастично заметил Уиттмор, сделав ударение на последнем слове.
– Я тебя тоже люблю, змееныш. – Стайлз обратил взгляд на Скотта, который все так же прятал лицо у Айзека под рукой. – Эй, дружище, все нормально? – он отошел от ребят, и присел перед другом на корточки.
– Все хорошо, Джей. Только, все-таки немного непривычно. – Приглушенно ответил тот. Потом поднял лицо и посмотрел на лучшего друга. – Если он тот, кто нужен тебе, я рад за тебя.
Стайлз улыбнулся Скотту.
– Я просил не называть меня так при посторонних, Скотт.
– Прости, – в ответ улыбнулся МакКолл.
Отлепившись от своего бойфренда, Скотт крепко обнял Стайлза за шею. Сам Стайлз, не ожидавший такого напора, шлепнулся на пол, больно ударившись пятой точкой.
– Ауч! Сволочь. Больно же.
Джексон ехидно захихикал. Стайлз повернул к нему голову.
– А ты чего ржешь, морда ящеристая? Иди сюда.
– Я уже давно не Канима, – обиженно пробормотал Уиттмор, подходя к Стайлзу, садясь рядом с ним и кладя голову ему на колени. Стайлз улыбнулся и погладил Джексона по волосам.
– Я знаю, Джекс. И знаю, что ты на меня не обижаешься. Мы же не можем без подколов, бро.
Когда Дерек, спустя пару часов, вышел из кухни и заглянул в гостиную, он увидел, что вся стая спала.
Стайлз сидел с закрытыми глазами, опираясь спиной на диван, на котором лежал Айзек, одну руку держа на плече Стилински, а второй сжимая ладонь Скотта. МакКколл сопел, носом уткнувшись Стайлзу в ключицу; Джексон и Эрика положили свои головы на колени парня, при этом обнимая друг друга; с другого бока к Стайлзу прижался Бойд, а рядом с ним, обнявшись, сидели Питер и Лидия, отдельно, но все же на расстоянии вытянутой руки от пары Альфы стаи.
Дерек улыбнулся. У него, наконец-то, снова была семья. Хейл тихо, чтобы никого не разбудить, подошел к ребятам и сел рядом с ними. Стайлз, который, судя по всему, не спал, открыл глаза, посмотрел на мужчину и улыбнулся ему.
– Похоже, они все восприняли нормально, – шепотом произнес Альфа, наблюдая, как Эрика во сне прижимается к Джексону, а он обнимает ее крепче.
Стайлз кивнул, и его губы искривились в слегка усталой улыбке.
– Я там все приготовил, – продолжил Хейл, – решил, что вам лучше не мешать.
Парень благодарно на него посмотрел и постарался пошевелиться.
– Наверное, нужно их будить. У меня уже все затекло, – шепотом пожаловался он.
Дерек помотал головой, встал с пола и аккуратно подобрался к окружающим Стайлза волчатам. Взяв Скотта на руки, Дерек переложил его на диван к Айзеку, который среагировал почти мгновенно, прижимая к себе МакКолла. Стайлз осторожно вытащил ноги из-под Эрики и Джексона, придерживая их головы, чтобы они не ударились.
Когда последний из волчат был уложен более или менее удобно, Стайлз поднялся на ноги и размял затекшие мышцы.
– Как я устал, – тихо протянул он, обращаясь к Дереку. Тот подошел к нему, обнял за талию и придвинул к себе, попутно целуя Стайлза в висок.
– Верю. Эти дети просто несносны, – младший Хейл шутливо нахмурился.
– Самтынеснсный… – сонно пробормотала Эрика, переворачиваясь на другой бок и закидывая ногу Джексону на бедро. Стайлз усмехнулся.
– Понял, Волчара? Это ты у нас несносный. Пойдем, не будем их дальше будить, – парень пошел в сторону кухни, утягивая Дерека за собой.
По кухне разливался аромат только что приготовленной еды. И стоило Стайлзу его учуять, как в животе заурчало.
Хейл усмехнулся.
– Садись, ешь, мамочка. – Стайлз, с уже набитым ртом, грозно посмотрел на оборотня. – И не отнекивайся. Видел бы ты, как мило смотрелся в окружении волчат.
– Мило? Волчара, не знал, что в твоем лексиконе есть это слово. – С трудом проглотив пищу и с удивлением посмотрев на Дерека, сказал Стайлз.
– Его и не было. До появления в моей жизни твоей милой морды.
– И он говорит, что я все порчу. Ага, щаз же… – тихо бурчит Стилински, зная, что оборотень услышит.
– У вас тут... – громкий зевок, – та-ак вкусно пахнет, – в кухню вошел Айзек, сонно потирая глаза.
– Да уж, папочка постарался на славу, – говорит Стайлз, усмехаясь и игнорируя недовольный взгляд пары.
– Папочка постарался вкусно пахнуть? – фраза вошедшей Эрики вызывает тихий смех.
– Затк…нииииитесь, – прозевал Питер, заходящий в комнату, – я вам уже сегодня говорил, что вы меня бесите?
– Говорил, зомби, не переживай, мы запомнили.
– Фтати, а пофему Шкотт нажвал тебя Джеем? – Айзек говорит с набитым ртом, за что сразу же получает втык от Дерека и виновато опускает голову.
Стайлз хитро улыбается, переводя взгляд от одного члена стаи к другому.
– А это, дети мои, уже совсем другая история.