Часть 1
10 декабря 2013 г. в 20:16
– Выбери карту, но мне не показывай, – попросил весёлым тоном рыжеволосый парень с озорными ярко-зелёными глазами. Он был одет в чёрную жилетку поверх белой рубашки и чёрные брюки, но окончательное сходство с официантом ему придавала чёрная бабочка на шее.
– Хмм,.. хорошо, пожалуй, вот эта! – милая, с кукольной внешностью девочка, ткнула пальцем в шестёрку бубей.
– Так, сейчас, – парень, улыбаясь, начал тасовать колоду. Закончив, он эффектным жестом вытащил из неё одну-единственную карту. – Её ты выбирала?
– Да! – радостно подтвердила успех парня девочка.
– Ах, какая неожиданность, – с сарказмом произнёс парень, лежащий на диване. На нём тоже были черные брюки и белая рубашка, однако вместо жилетки он предпочитал фрак (впрочем также чёрного цвета), а никакого намёка на бабочку или что-то подобное не было и в помине. Вообще, любой, кто более или менее знал его, мог сказать, что он очень отличался от рыжеволосого. Его длинные чёрные волосы всегда были собраны в низкий хвост, а рубашка была застёгнута лишь на одну пуговицу. Ну а дополняли образ «любимца девушек» черные кожаные сапоги по колено.
– Молчал бы лучше, Алекс! Ты сам-то можешь хоть что-нибудь? – возмутился рыжеволосый, недовольно скрестив руки на груди.
– Ну явно больше чем ты, – с усмешкой ответил брюнет.
– Тогда покажи! – не унимался карточник.
– Джек, напросишься же…
– Нет, нет, нет! Я требую чтобы ты показал!
– Да пожалуйста, – Алекс поднял руку, вместе с ней поднялся и рыжеволосый. Алекс стал вертеть рукой, изображая разные жесты, и тело Джека, будто подчинялось, начало танцевать причудливый танец.
– А ну прекрати! – завопил Джек.
– Сам ведь просил, вот и получай. Зарядочку сделай, – Алекс стал махать кистью вверх вниз, а Джек начал приседать и вставать.
– Прекрати, – кричал Джек уже сбивчивым голосом.
– А это уже как захочет Эмили, – сказал Алекс, улыбаясь девочке.
– Прекрати. Джек больше не будет, – улыбнулась Эмили в ответ.
– Ну как скажешь, – Алекс опустил руку, и Джек мигом приобрёл свободу над телом.
– Ну как скажешь, – вдруг раздалось за спиной у Джека. Все мигом развернулись. Там стоял ещё один Алекс и ухмылялся.
– Ах ты, наглая девчонка, прекрати меня копировать! – разозлился Алекс.
– Ах ты, наглая девчонка, прекрати меня копировать! – с безупречной точностью повторил второй Алекс.
– Эй, Анна, в самом деле, я бы хотела видеть тебя, – засмеялась Эмили.
– Ну как скажешь, – опять сказал второй Алекс с той же ухмылкой. Неожиданно его волосы стали короче и приобрели ярко-красный цвет, мужская фигура превратилась в женскую, а мужская одежда в красивое чёрное платье. Однако лицо закрывала улыбающаяся маска.
– Тоже мне,.. актриса всех времён и народов, – недовольно проговорил Алекс.
– Не завидуй моим способностям, – сказала Анна, и казалось, улыбка маски стала ещё шире.
– Это кто завидует, я завидую?! Да я!.. – он не успел договорить, так как его прервала Эмили.
– Уже поздно… меня сейчас разбудят, – и действительно, вдруг из ниоткуда раздался голос.
– Госпожа Эмили, вставайте! Пора завтракать, — будила приятным голосом служанка.
– Ох, Луиза, не хочу, — бурчала себе под нос Эмили. Служанка засмеялась.
– Ей богу, маленький ангелочек. Вставайте-вставайте. Я помогу вам одеться, – Эмили, ещё полностью не проснувшись, хваталась за уходящий сон.
– Скоро увидимся... – быстро проговорила она своим растворяющимся в свете друзьям.
— Да, скоро... – последовал ответ в три голоса.
Через двадцать минут Эмили была готова. Она стояла перед зеркалом и красовалась: новое платье было ей как раз. Служанка умилённо смотрела на свою госпожу, улыбалась и кивала
– Ах, вам так к лицу это платье, вы прекрасны.
– Спасибо, Луиза, – поблагодарила Эмили служанку за комплимент. Луиза уже собиралась выйти и оставить госпожу наедине с собой но девочка остановила её.
– Луиза, постойте.
– Да, госпожа?
– Мои родители?..
– Ох, они уже уехали,.. у них очень важная встреча, они заняты..
– Опять... ясно. Спасибо.
– Не за что, госпожа. Мне жаль, – проговорила Луиза, закрывая дверь.
Эмили подняла грустный взгляд на своё отражение. Хотелось плакать. Опять, опять она одна. И вот глаза уже заслезились, но вдруг...
– Не грусти, красавица. Зато я здесь, моя маленькая куколка, – услышала Эмили над ухом чей-то голос. Подняв глаза вверх, она увидела, как из воздуха появился образ Алекса.
– Твоя?! С каких таких пор?! Она наша общая! – выскочил откуда-то снизу Джек. Он недовольно уставился на Алекса. В прочем Алекс тут же смерил его слегка злым взглядом.
– Мальчики, не ссорьтесь. Все равно вы оба ошибаетесь, – будто пропела сладким голоском Анна, также появившаяся из ниоткуда. Она села в кресло, ловя на себе взгляды двоих товарищей. – Не она наша, мы – её. Эмили, разве завтракать не пора?
– Пора — повернулась Эмили к ним с улыбкой. - Идёмте скорей.- Эмили спустилась по лестнице и побежала в столовую, где её уже ждал вкусный завтрак. Сегодня это была овсянка с кусочками фруктов. Эмили села за стол и принялась за кашу.
– Приятного аппетита, — сказал Алекс, садясь в кресло.
– Ой, я тоже хочу попробовать!! – Джек радостно подлетел к Эмили и начал показывать жестами, чтобы она сама накормила его. Эмили засмеялась и, набрав в ложку каши, отправила её в рот Джеку. Тот с удовольствием начал её поедать.
– Дитё малое, – фыркнул Алекс, презрительно смотря на Джека.
– Завидно что ли? – улыбнулась Анна, внезапно появившись по среди комнаты.
– Да, да! Он мне завидует! – заликовал Джек.
– Чего? Не правда! Не завидую я, чему тут завидовать? – разозлился Алекс.
– Ну-ну, сиди и «не завидуй» дальше, а Эмили меня пока кашей покормит, правда ведь, Эмили? Ааа, – Джек открыл рот, тем самым прося ещё овсянки.
Алекс состроил недовольную гримасу, закатил глаза и, уставившись в потолок, удобнее устроился в кресле. Анна усмехнулась и тоже села в кресло.
– Что будем делать, когда доешь? – спросила она у Эмили.
– Если доест она. Джек её походу голодной оставит, – пробурчал Алекс.
– Не оставлю. Дай-ка мне ещё ложечку и всё, – Джек опять открыл рот, ожидая кашу.
– Ммм, пойдём в библиотеку. Не хочу сегодня выходить на улицу, – ответила Эмили, отправляя очередную порцию в рот Джека. Тот, довольно жуя, выпрямился и сел за стол, рядом с Эмили. Сама же она уже с аппетитом доедала овсянку.
Расправившись с завтраком, Эмили оповестила слуг о том, что посуду можно забирать.
– Я буду в библиотеке, - добавила она, выходя из столовой. Придя туда, она забралась в большое кресло с ногами и укуталась в тёплый мягкий плед. Алекс сел на маленький низкий табурет у камина и начал ворошить в нём поленья. Джек уселся на пол и стал раскладывать карты, а Анна села в кресло напротив Эмили.
– Вчера был такой скучный приём, — вдруг вспомнила Анна. — Я даже не смогла сохранить маску радости на лице: она сама по себе сменилась маской грусти и отвращения.
– Да, приём был действительно скучный, — подтвердил Алекс, повернувшись ко всем. – И почему мы должны были туда идти? Эта старуха, Леди Элизабет, зовёт на свои ужины и балы абсолютно всех и весь вечер пристаёт к кому-нибудь, рассказывая нудные истории...
– …о своей молодости... – продолжил за Алекса Джек.
– …о том, как хорошо было раньше ... – уже продолжила Анна.
– …и о том, какие у неё прекрасные дети да внуки, – закончила Эмили.
– Которые вовсе не прекрасные, – фыркнула Анна.
– Да и судьбе их не позавидуешь... – вставил своё слово Алекс.
– А все остальные гости... один другого лучше! С кем на одной земле мы живём? – возмутился Джек.
– Да, все эти дамы, ни одна из которых не является моложе пятидесяти лет, так отчаянно пытаются показать, что в них ещё есть что-то красивое... – говорила с насмешкой Анна.
– …совсем не замечая, как это отвратительно смотрятся на них все эти платья с глубоким декольте, – закончила Эмили.
– Ох, не напоминайте! Я думал, у меня случится приступ. Если бы она хоть молодых дам приглашала, а то ведь все её ровесницы! – негодовал Алекс, который любил посмотреть на хорошеньких девушек, несмотря на то, что в действительности кроме Эмили ему никто не был нужен.
– Но одно дело женщины, совсем же другой разговор о мужчинах! – заметил Джек. – Хоть я и сам представитель мужского пола, но я скорее покончу с собой, чем когда-нибудь докачусь до такой жизни, как они... – с омерзением договорил он.
– О, вы только посмотрите, наш Джек боится растолстеть, поседеть и стать скучным дедом... – проговорила Анна весёлым голосом.
– Разумеется! Я не хочу утратить свой блеск в глазах, свой заводной характер и стать глупым и нудным стариком, который только и будет делать, что жаловаться на всех вокруг и на свою скучную, неудавшуюся жизнь, на жену, на детей и прочее, – оправдывался Джек.
– Ой, Джек, тебе это особо и не светит, – засмеялась Эмили.
– Конечно, ведь я никуда от тебя не уйду! – улыбнулся Джек. Только Эмили хотела что-то сказать, как её прервал стук в дверь.
– Войдите! – обратилась она к неизвестному гостю. Дверь открылась. В библиотеку зашла служанка. Её глаза бегали по помещению, будто она боялась посмотреть на хозяйку, а её губы дрожали. В целом создавалось впечатление, что она вот-вот упадёт в обморок. За ней зашёл мужчина не особо приятной наружности. Возможно, это даже не имело ничего общего с его внешностью, но что-то отталкивающее в нём определённо было. Он был одет в тёмно-синее пальто, такого же цвета штаны и тёмно-коричневые туфли. В глазах горел какой-то недобрый огонёк.
– Я так полагаю, мисс Эмили Сакре? – спросил он у девочки, ухмыляясь.
– Да, это я, – ответила Эмили, с любопытством разглядывая мужчину. Он попытался приветливо ей улыбнуться, но получился некий звериный оскал, что не прибавляло ему приветливости, а скорее отпугивало. Он провёл рукой по и так зачёсанным назад каштановым волосам и произнёс.
– Я вовсе не желаю портить вам настроение и день, но я пришёл с ужасным известием... – было видно, как он пытается изобразить грусть, но в глазах у него плясали чёртики, и какая-то злая радость торжествовала на лице.
– Кто вы? И о каком известии вы говорите? – тихо спросила Эмили, понемногу начиная беспокоиться.
– Меня зовут Том Эрбост. Я, знакомый вашего отца. Дело в том, что когда ваши родители возвращались со встречи, на которой они были, их кучер не смог справиться с управлением кареты. Лошадь по непонятной причине взбесилась и понеслась, из-за этого карета отцепилась прямо посередине моста и, рухнув вниз, разбилась о скалы... Мне жаль, но ваши родители не выжили… – закончил Том. Эмили вдруг прошиб холод. Как же,.. как же так? Она и так мало видела своих родителей, а теперь, она не увидит их... никогда не увидит? Не обнимет маму? Том ещё что-то говорил, выразительно жестикулировал, эмоции так и менялись у него на лице: то грусть, то радость, то сочувствие, то равнодушие. Он махал какими-то бумагами, что-то говорил служанке, пожимал плечами. Но Эмили уже ничего не воспринимала, по щекам катились слёзы. Она быстро спрыгнула с кресла, выпуталась из пледа и побежала в свою комнату. Упав на кровать, она, наконец, дала полную силу своим слезам.
«Нет, нет...их больше нет. Ничего нет, мир рухнул... я одна, совсем одна», – проносились мысли в её голове. Через какое-то время она стала потихоньку засыпать. Мысли не хотели приходить в порядок: одна мысль шла за другой, ничего нельзя было понять. Отчётливо были слышны лишь голоса, повторявшие раз за разом одни и те же слова: «Мы не оставим тебя, никогда не оставим тебя, мы будем рядом, что бы не случилось, мы тебя не оставим…».