Часть 1
11 декабря 2013 г. в 22:09
Эдвард вылетел из дома как пробка, еле увернувшись от летевшего в спину гаечного ключа.
Винри вышла на порог, держа на руках малышку и массируя висок.
- Эдвард Элрик, - процедила она, сверля взглядом мужа.- Как ты мог не понять фразу: «Посмотри за старшим, пока я меняю подгузник малышке»?
Эд виновато пожал плечами и отвёл взгляд на зелёную, блещущую росой траву. Лето, однако, выдалось тёплым, и теперь, когда на смену ему идёт осень, трава отнюдь не хочет расставаться со своим столь привлекательным цветом.
- Я всего лишь…
- Вот именно! – рявкнула Винри, да так, что даже малышка содрогнулась. - Всего лишь! Да мало ли что с ним может произойти! Ты понимаешь, какой опасности его подвергаешь?
Эдвард едва заметно фыркнул, мол, какая опасность в городе автоброни?
- …и я убью тебя! Да ты же даже за собственным сыном не можешь проследить! Эдвард Элрик, когда же ты наконец повзрослеешь?!
Вот тут уж она явно ляпнула лишнего.
Эд медленно поднялся с травы (названной гордым словом «газон») и сделав невероятные усилия, что бы не перейти на крик проговорил:
- Да я что б ты знала, с самого детства то и делал, что был взрослым!
Винри так и застыла с окрасившимся в розовый лицом.
Эдвард столь же медленно подошёл к ней и поцеловав её в щеку прошептал теребя волосы малышки:
- Я в его возрасте уже трансмутацию произвёл.
Эдвард грустно усмехнулся и с улыбкой прижав своих девочек к груди проговорил:
- С ним всё будет хорошо. Дай ему хоть немного свободы. Люди учатся на своих ошибках, а не на учебниках по философии. Готов поспорить, что он уже бежит сюда.
И как по заказу из-за угла показалась антенка как обычно торчащая на голове обоих Элриков.
Мальчишка весело подбежал к родителям, скрывая в кармане некую вещь-тайну.
Винри улыбнулась отдавая Эдварду малышку и обняла бежащего на встречу ей сына.
Мальчишка сжал мать ещё сильнее и улыбка с каждой секундой была всё шире и шире, заставляя улыбнуться даже старшего Элрика.
Сын отстранился от Винри и достал из кармана стальную бабочку. Да, именно стальную бабочку чей блеск ослепил мать. Бабочка была сделана с такой любовью, нежностью, любовью и… алхимией, что Винри ничего не сказав приняла подарок, даже не заметив подмигивающих друг другу сына и отца.