You Know That

Перевод
NC-17
Завершён
1063
9
переводчик
Weirdо бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
264 страницы, 108 106 слов, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1063 Нравится 84 Отзывы 397 В сборник

Часть 32

Настройки
Их выступление – это что-то феноменальное. Самый лучший концерт, который когда-либо отыгрывал Фрэнк. Они изменяют сет лист по ходу выступления и в этот раз в основном играют свои песни, что является определенным риском – исполнять свою музыку для людей, среди которых присутствуют не только собственные фанаты. Но, тем не менее, толпа реагирует как нельзя лучше – подпевает, толкается, танцует, внимая каждому слову Фрэнка. Все это оказывается таким удивительным. Группа играет еще две песни на бис, потому что, находясь уже за кулисами, они слышат призывные выкрики зрителей и нескончаемые аплодисменты. В конце концов, парни заканчивают свое выступление кавером на «The Day I Tried to Live» группы Soundgarden. Это одна из любимых песен Фрэнка, хотя, он на самом деле не обладает необходимым вокальным диапазоном для ее правильного исполнения. Поэтому, большую часть трека, он яростно выкрикивает слова, но поклонников, кажется, совсем это не заботит. Воодушевленная толпа с бешеным напором поет вместе с ним, возвращая группе заряд эмоций. Фрэнк идет за кулисы, мокрый от пота и дрожащий от волнения. Ему кажется, что в любую секунду он может воспламениться. Быстро объяснившись со своими ребятами по группе, и сказав им, что ему нужно найти Джерарда, Фрэнк оставляет их. Они достаточно наслушались жалоб одногруппника, и поэтому отлично понимают насколько важно для него присутствия Уэя. Проталкиваясь сквозь толпу, пытающуюся пробраться к бару, Фрэнк ни черта не видит вокруг себя. И почему природа обделила его ростом? В данном клубе есть два черных выхода, куда люди обычно направляются, чтобы покурить и подышать воздухом, и парень практически уверен, что Алисия не потащила бы Джерарда к двери, находящейся около бара, значит, они должны быть у дальней двери, в другой стороне зала. Такое огромное количество людей, встречающихся на пути, на самом деле приводит в бешенство. К тому же, кто-нибудь обязательно останавливает его, чтобы дать ему «пять» и сказать, какую крутую программу они отыграли. Парень старается быть вежливым со всеми, хотя единственное, что ему жизненно необходимо – это добраться до Джерарда, пока он не уехал. Фрэнк до ужаса напуган, что не успеет отыскать Уэя, что ему может надоесть здесь находиться, и он уедет отсюда раньше, чем им удастся поговорить. После того, как проходят, кажется, десятки лет, Фрэнк все-таки пробирается до нужного места. Он чувствует, как вспыхивает его лицо, а на губах растягивается улыбка, от того, что Джерард действительно все еще здесь. Уэй стоит, прислонившись к стене и откинув голову назад, его глаза крепко закрыты, а Алисия держит его за руку, и успокаивающе поглаживает по спине. Как только девушка замечает Фрэнка, она что-то говорит Джерарду на ухо, и тот отрывает голову от стены, медленно открывая глаза. Он смотрит прямо на парня, но даже не улыбается. Улыбка Фрэнка тоже постепенно сползает с его лица, по мере того, как он приближается к Уэю. Джерард несколько раз громко и сухо сглатывает, он похож на загнанное, испуганное животное, а его взгляд прикован к Фрэнку, пока парень не останавливается прямо перед ним. Фрэнк не знает, что делать. Он не знает, что говорить. Алисия берет его руку и мягко вкладывает ее в ладонь Джерарда, которую держала сама все это время. Только потом она оставляет их одних – уставившихся друг на друга и не произносящих ни звука. Спустя минуту, Джерард опускает глаза и смотрит на их переплетенные пальцы, а затем снова поднимает взгляд на Фрэнка. Он делает глубокий вдох, и прилагает огромные усилия, чтобы слабо улыбнуться. Его голос кажется осипшим и совершенно незнакомым. - С днем рождения, Фрэнки, - парень ничего не отвечает, он только держит Джерарда за руку и старается не заплакать. Словно очнувшись, Уэй делает резкий шаг вперед и судорожно произносит: - Мне нужно выйти наружу. Прямо сейчас. - Конечно, - Фрэнк тянет его к двери, и уже оказавшись на улице, уводит его подальше, за угол здания, где меньше курящих и громко болтающих людей. Здесь намного тише, они оба прислоняются спинами к стене клуба. Джерард продолжает шумно дышать, пытаясь восстановить уже давно сбившееся дыхание, а Фрэнк находится в замешательстве, не зная, как его успокоить. Он дотягивается до куртки Джерарда, (великолепной черной кожаной куртки, которую он прежде не видел), и достает сигареты с зажигалкой из внутреннего кармана. Подкуривая одну сигарету, Фрэнк привычным жестом помещает ее между губ Джерарда, поскольку у того слишком сильно дрожат руки, и он просто не в состоянии сделать это сам. После того, как Уэй пару раз глубоко затягивается, парень забирает сигарету, и мысленно пытаясь успокоить и себя, докуривает. Он выбрасывает окурок в стоящий неподалеку мусорный контейнер, а затем снова берет руку Джерарда. Фрэнк поворачивается лицом к Уэю, потому что тот боком прислонился к стене, и медленно, несколько раз проводит свободной рукой по его плечу, и Джерард, наконец, вновь поднимает на него глаза. Его взгляд постепенно становятся ясным, поскольку он моргает несколько раз, словно стараясь прийти в себя. - Эй, - мягко произносит Фрэнк. - Фрэнки, - Джерард с относительной легкостью выдыхает, и берет в ладони лицо парня. Фрэнк подается вперед, закрывает глаза и делает вдох полной грудью. Он так сильно скучал по таким прикосновениям. Ему хочется плакать, прямо здесь и сейчас, но все же он сдерживается. Когда он открывает глаза и смотрит на Джерарда, то замечает кое-что неожиданное. - Ты подвел глаза карандашом. Губы Джерарда расплываются в маленькой полуулыбке. - Да, раньше я всегда это делал, когда куда-нибудь выходил. Тогда Фрэнк делает шаг назад, из-за чего руки Уэя опускаются с его лица на его плечи. Тем временем, парень осматривает его с ног до головы, не обходя вниманием ни обтягивающие черные джинсы с футболкой, ни кожаную куртку в сочетании с черными кожаными ботинками. Его взгляд вновь возвращаются к лицу Джерарда. Недавно выкрашенные смоляные пряди волос красиво спадают на скулы, а подведенные глаза отлично дополняют весь образ. - Бог мой, Джи. Ты выглядишь так чертовски горячо. - Я? – Джерард издает недоверчивый смешок. – Что насчет тебя? Ты похож на гребаную рок-звезду. Фрэнк только пожимает плечами, и наконец, чувствует себя достаточно уверенным, чтобы сделать то, что ему хочется с самой первой секунды, как только он увидел Джерарда внутри клуба. Он наклоняется вперед, запускает руки под куртку Уэя, и крепко обнимает его, уткнувшись лбом в его шею. Спустя мгновение, он чувствует, что руки Джерарда ответно обхватывают его, и медленно поглаживают по спине. Делая глубокий вдох, парень закрывает глаза. Это все по-настоящему. Он снова с Джерардом. Он продолжает говорить себе, что это не сон. И умеренное сердцебиение любимого человека прямо напротив его собственной груди убеждает в реальности всего происходящего. Фрэнк чувствует, как вибрирует грудь Джерарда, когда он начинает говорить, а его правая рука ложится ему на щеку, заставляя посмотреть на него. - Мне так жаль, Фрэнки. - Нет, - резко перебивает Фрэнк и качает головой прежде, чем Уэй успевает сказать еще хоть что-нибудь. Он прикрывает ладонью рот Джерарда. – Мы больше не будем к этому возвращаться, это смешно и глупо. Мы оба были неправы. Нам обоим жаль. И мы оба прощены. Все в прошлом, - тон его голоса не оставляет шансов на спор. Брови Джерарда заметно нахмуриваются, и он выглядит таким расстроенным, что это причиняет Фрэнку боль. - Но как ты можешь так говорить? – парень упрямо продолжает прижимать ладонь к губам Уэя, но Джерард все равно бормочет сквозь его пальцы. – Пожалуйста, дай мне сказать. - Ну что? Что такого важного тебе нужно сейчас сказать? – срывается Фрэнк, по-детски топает ногой, и все же убирает руку. Джерард выглядит так, будто хочет улыбнуться в ответ на выходки Фрэнка, но он останавливает себя и склоняет голову на бок. - Как ты можешь простить меня после того, как я так жестоко поступил с тобой? Фрэнк смягчается. Выражение лица Джерарда настолько серьезное и искреннее непонимающее, что он больше не может злиться. Он снова приближается к Уэю, и обхватывает его лицо руками. - Я просто тебя люблю, - говорит он, словно это самый очевидный ответ в мире. - Но я не заслуживаю тебя и… Но парень снова его перебивает. - Ты ничего не должен заслуживать, - как можно увереннее, произносит он. – Если ты делаешь что-то, чтобы отплатить, то это не настоящая любовь. Это лишь какая-то ненужная договоренность или обмен, - Фрэнк скользит руками чуть ниже, и начинает нежно массировать шею Джерарда. – Я прощаю тебя, потому что я тебя люблю. Те, кто по-настоящему любят, готовы прощать друг другу все то дерьмо, которое они делают. - Его голос звучит расслабленно, в то время как он продолжает повторять все те слова, которыми Джерард успокаивал его самого несколько недель назад. – Возможно, существуют отношения, где люди подолгу вынашивают обиды и выставляют цену за прощение, но это не про нас. Мы не будем идти по этому пути, - Фрэнк прислоняется ко лбу Уэя своим. – Хорошо, Джи? - Хорошо, - согласно кивая, шепчет Джерард. К тому времени, как их рты встречаются в поцелуе, они оба плачут, и Фрэнк может чувствовать соленый от слез привкус на губах Джерарда. Это самый мягкий, самый нежный, самый приятный поцелуй, который у него когда-либо был. Парень запускает руки в волосы Уэя и слегка наклоняет голову, тут же чувствуя пальцы Джерарда в своих волосах. Их зубы периодически сталкиваются, а языки ни на секунду не перестают ласкать друг друга. Все это похоже на безумство, хотя в этих простых, но таких желанных прикосновениях нет ничего особенного. В эти мгновения Фрэнку кажется, что это все, что только ему нужно. Он сможет обойтись без еды и сна, без воздуха или сигарет. Ему необходимо лишь чувствовать губы Джерарда на своих, пробовать их на вкус и обнимать любимого человека. Того, которого он больше никогда не отпустит. Наконец, они отстраняются. Каждый вытирает слезы, не обращая внимания на перепачканные в черном карандаше лица и руки. Фрэнк краем глаза замечает Алисию, поджидающую их за углом клуба. Должно быть, она потратила немало времени, чтобы отыскать их в этом укромном местечке. Девушка подходит ближе, начиная говорить на ходу. - Фрэнки, там много людей, которые ждут тебя, чтобы поздравить и попрощаться перед тем, как уйти. - Да, точно, - смущается Фрэнк, вспоминая некоторых знакомых, которые, видимо, хотят пожелать ему счастливого дня рождения, как и в прошлом году. Когда он уже собирается вернуться в клуб, Алисия перехватывает его за запястье. - Если я сегодня повезу тебя с Джерардом к нему домой, ты должен найти Кристу и отдать ей ключи. Она отгонит твою машину к тебе и выгуляет собак. Фрэнк вопросительно смотрит на Джерарда, который слабо улыбается и кивает. - Да, мы с Фрэнком сегодня поедем ко мне. - Хорошо, я предупрежу Кристу, - парню сложно сдержать широкую улыбку. Он оставляет Джерарда под присмотром Алисии и направляется к своим друзьям и родным, ожидающих его, и чувствует себя самым счастливым человеком во всем мире.
1063 Нравится 84 Отзывы 397 В сборник