Игра в правду

R
Завершён
396
Размер:
148 страниц, 44 216 слов, 34 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
396 Нравится 273 Отзывы 138 В сборник

Глава 32. Прошлое

Настройки
Эммет.       Мы сидели и ждали, когда родители заговорят. Роуз вцепилась в мою руку мёртвой хваткой, пытаясь не показать свою дрожь. Элис с Джаспером держались под столом за руки, а Белла с Эдом «сверлили» Эсми и Карлайла взглядами. Все мы ждали продолжения. Наконец, мама заговорила:       - Белла, дорогая, ты помнишь, как спрашивала, как мы познакомились с твоим отцом?       Белз смогла лишь кивнуть в ответ.       - Так вот, - продолжила мама, - я тогда сказала неправду… Мы не поступали вместе в медицинский…       - Это мы уже поняли, - не выдержал я. – Вы были женаты…       - Подожди, сынок. Да, мы были женаты, но познакомились гораздо раньше, - она помолчала, собираясь с мыслями. – Дело в том, что и я, и Карлайл росли в детском доме.       Я видел, что все были в таком же шоке, как и я сам: родители никогда не рассказывали нам о своём прошлом. Я знал, что мои дедушка и бабушка погибли при пожаре, когда мама была молодой, но она не говорила, что была ещё ребёнком.       - Да, я понимаю ваше изумление, - она улыбнулась. – Нам было по шесть и восемь лет, когда мы познакомились. Мы очень подружились и уже тогда знали, что когда-нибудь поженимся.       - Да, это было забавно, - подключился к рассказу Карлайл. – Но в десять лет меня усыновили, и нам пришлось на время расстаться, – он повернулся к ребятам. – В новой семье у меня появилась сестрёнка, которой на тот момент было, как и Эсми, восемь лет. Я очень привязался к Сью, постоянно защищал от мальчишек, которые не давали ей прохода. Она уже тогда была настоящей красавицей: светлые длинные волосы, шоколадные глаза… Мы были с ней даже похожи… Родители специально искали ребёнка, похожего на них, чтобы не было лишних вопросов, – он замолчал, переводя дыхание. Мы сидели молча, ожидая продолжения истории. – Я полюбил эту семью, как свою собственную, ведь настоящих родителей никогда не знал. А они и правда стали для меня семьёй. Вот только однажды, когда мы уехали на каникулы к друзьям отца в Феникс, а мне тогда только исполнилось семнадцать, к нам в дом проникли грабители, думая, что там никого нет. Отец услышал среди ночи какой-то шум и спустился вниз. У них был пистолет... Мама тоже побежала в гостиную, услышав выстрел… Так мы со Сью остались одни. Я стал заботиться о сестре, подрабатывая, где только можно. Мы особо не шиковали, но на жизнь хватало. К тому же, у родителей были кое-какие сбережения, которые они откладывали «на чёрный день».       - Вскоре мы с Карлайлом снова встретились, - продолжила рассказ Эсми, погладив расстроенного мужчину по руке. – Тогда мой хороший знакомый женился и пригласил меня на свадьбу. А женился он на замечательной девушке: Сьюзен Каллен, - мама улыбнулась, вспоминая. – Мы тогда протанцевали всё торжество, не имея сил оторваться друг от друга. Через месяц мы тоже поженились, но Карлайл понимал, что в Форксе он не сможет поступить в медицинский, как всегда мечтал. Я его понимала, но сама бросить университет не решилась. Поэтому мы расстались, разведясь через полгода после замужества…       - Вскоре после моего переезда в Нью-Йорк у Сью и её мужа Гарри родились близнецы: мальчик и девочка. У них были её светлые волосы, а у сына ещё и голубые глаза отца. У малышки же глаза были прекрасного фиалкового цвета, что так восхищало сестру.       - А у меня тогда родился сын от любимого мужчины, - улыбнулась мама мне.       Я снова посмотрел на ребят, которые молчали, не в силах вымолвить ни слова. Роуз теперь сжимала моё колено, так что костяшки пальцев побелели. Я мягко убрал её руку и обнял девушку за плечи. Она благодарно выдохнула, прижавшись ко мне.       - А что было дальше? – поинтересовался я.       - А потом случилось то, чего я так боялся после смерти родителей, – мужчина глубоко вдохнул, пытаясь подавить дрожь в голосе. – Сью снова ждала ребёнка и была уже на девятом месяце, когда узнала, что Гарри попал в аварию. Он был личным водителем одного человека из правительства, и кто-то захотел устранить его босса. Оба они погибли мгновенно, и из полиции позвонили жёнам, чтобы сообщить о происшедшем. Сестру привезли в больницу, где я тогда отрабатывал практику. Я умолял лучших врачей клиники помочь ей, но у нас не было тогда таких денег, за которые бы кто-то стал «из кожи вон лезть». Сестра умоляла спасти ребёнка, что они и сделали, – он снова замолчал. – У девочки были тёмные волосы отца и глубокие шоколадные глаза матери…       Мы все потрясённо посмотрели на Беллу, по щекам которой уже катились слёзы:       - Она тогда умерла, - скорее подытожила, чем спросила девушка. Карлайл кивнул. – Почему ты не рассказывал об этом раньше? И почему не отдал нас в детский дом?       - Я сам рос в таком месте, - горько усмехнулся мужчина. – И никому не пожелал бы этого… Тем более, что Сью была мне как сестра… Как я мог отказаться от её детей, которые были совсем крохами…? Конечно, тогда у меня не было больших денег, но я старался, как мог, дать вам всё необходимое. Вскоре я окончил университет и устроился работать врачом в клинику, которая всегда конкурировала с той, где погибла моя сестра. Мы постепенно стали лучшей клиникой в Нью-Йорке, а наши конкуренты разорились. Впоследствии я стал главврачом, заменив моего учителя, ушедшего на пенсию.       - Так почему ты не говорил нам раньше о нашем прошлом? – напомнил Джаспер.       - Я поклялся Сью, что не брошу её детей, и никто никогда не узнает, что вы мне не родные. Она хотела, чтобы вы были счастливы… Она думала, что я женюсь рано или поздно, и вы всегда будете думать, что выросли в полноценной, счастливой семье, как и она сама. Она сказала, что я могу рассказать вам правду, только если без этого вы не будете счастливы…       - А вчера мы поняли, почему вы несчастны, - закончила рассказ мама. – И тогда Карлайл рассказал мне эту историю, которую мы теперь поведали вам.       Мы все нерешительно переглядывались, не зная, что сказать. Роуз встала, мягко выбравшись из моих объятий, и подошла к отцу:       - Спасибо, что рассказал нам это. Я не знаю, какими были наши настоящие родители, но ты был самым заботливым, самым любящим и понимающим… Ты стал для нас самым лучшим отцом, - она обняла его. – Спасибо тебе, папа, за всё, что ты для нас сделал.       Джас тоже подошёл к ним:       - Я счастлив, что ты вырастил нас, несмотря ни на что, - он тоже обнял Карлайла.       Белла нерешительно поднялась со стула:       - Она умерла из-за меня? – слёзы на щеках ещё не высохли.       Мужчина подошёл к девушке и обнял, погладив по голове:       - Она умерла потому, что очень любила вашего отца, а врачи не захотели ей помочь… Ты здесь не при чём… Ты меня понимаешь?       Белз кивнула и улыбнулась:       - Спасибо за правду.       Мы ещё долго все обнимались, не в силах сдержать эмоций. Да, мы узнали очень печальную историю, но главным сейчас было то, что нас, наконец, не сдерживали никакие преграды и запреты. Белла с Эдвардом весь оставшийся праздник не размыкали рук, Джаспер обнимал Элис, прижимая к себе, а моя любимая сидела у меня на коленях. Я никак не мог перестать целовать её лицо, накрывая губами то глаза, то щёки, то носик, то губы. Родители лишь улыбались, смотря на нас.       - И давно это у вас? – поинтересовалась мама.       - С самого первого дня, - не задумываясь, заявила Элис.
396 Нравится 273 Отзывы 138 В сборник
Отзывы (5)