***
Шерлок взял портсигар и вышел на террасу. На улице было очень тепло, но прохладный ветерок с реки привычно разгонял жару. Тёмные кудри свободно ложились на лицо. Шерлок расстегнул манжеты и закатал рукава рубашки. Он замер, держа меж пальцев дымящуюся сигарету. Лестрейд вышел вслед и остановился недалеко от Шерлока. - Этому делу уже год. Убийцу парня так и не нашли. Сейчас произошло похожее убийство, поэтому и решили связать эти события между собой. Хотя, в нынешнем случае с жертвой так не церемонились. Вместо наркоза просто двинули кулаком по лицу и сломали челюсть. Но вены вскрыты опять профессионально. Шерлок молча выслушал монолог инспектора. Он несколько раз затянулся дымом, прежде чем отбросил сигарету на мощёную каменную дорожку. Не проронив ни слова, Шерлок сунул руки в карманы джинсов, спрыгнул с террасы и пошёл вперёд. Лестрейд пошёл следом. Они оба остановились возле деревянных ступенек, ведущих вниз по склону к самой реке. С холма открывался вид на спокойную воду, над которой склонились серебристые ветви ив. - Шерлок, не бери в голову. Знаешь, я сейчас уже кляну себя за то, что решил показать тебе эти документы. - Его зовут Шаннон Хант. Внешне он поразительно похож на меня. У нас одинаковые инициалы, - скороговоркой начал выдавать Шерлок. - Его убили, и теперь призрак этого человека громит мою ванную, подталкивает меня к самоубийству. Он требует убить Джона... Что он хочет этим сказать? Мне жутко от того, что он выбрал меня. Зачем? Я даже не знал его! - Успокойся! Шерлок... - Нет, Грег. Я должен докопаться до сути. Я полностью согласен с выводом, что парня убил его любовник. - Ни друзья, ни мать парня не в курсе, с кем он встречался последние месяцы. Он ни о ком не рассказывал. Тем более, он готовился к премьере спектакля, постоянно был на репетициях. - Где мать Шаннона? Если было бы можно с ней поговорить, я попытался бы узнать, с кем он встречался. - Она переехала, новый адрес только у её адвоката, и сейчас мы не можем его потребовать. Шерлок убрал с лица кудри, оставив ладонь прижатой ко лбу. - Хорошо. У меня почему-то нет сейчас ни одной стоящей версии, кроме той, что его любовник решил от него избавиться таким жутким способом. Надо искать причину, чем он мог такое заслужить... Убийца старше своей жертвы, и он, возможно, работает хирургом. Проверь всех врачей, записанных в медицинской карте парня. Шрамов от операций на теле не было? - Нет. Шерлок развернулся к инспектору. - Грег, я не знаю, что происходит, но мне страшно! Глаза Шерлока потемнели, ветер бросил в бледное лицо спутанную прядь кудрей. Губы были плотно сжаты. Грегори увидел панический ужас на всегда высокомерном красивом лице. - Успокойся. После того, как вернулся Джон, всё ведь сразу прекратилось? - Грег... - тон Шерлока понизился до угрожающего. - Я не сумасшедший! Ты сам был на спиритическом сеансе и видел, на какие буквы указала стрелка на этой грёбаной доске! - Шерлок, всему есть объяснение! Ты не сумасшедший, успокойся, я тебе верю! Грегори крепко схватил Шерлока за плечи и хорошенько встряхнул. - Я тебе верю. Происходит нечто странное, но это не призрак. У тебя слишком богатое воображение, ты же гений. Смирись. Но всё разъяснится, я уверен. Грегори притянул оцепеневшего Шерлока к себе и обнял, положив ладони на выступающие лопатки. Шерлок неожиданно уткнулся другу в плечо. - Только ни слова Джону, - пробормотал он. - Даже Майкрофту не скажу, - успокоил его Грегори.***
В шесть вечера Шерлок вдохнул тонкую дорожку белого порошка с поверхности зеркала, а потом немного посидел, откинувшись на спинку диванчика и потирая переносицу двумя пальцами. Джон позвонил ещё днём, и, сославшись на сильную занятость, предложил супругу идти на ужин в одиночестве. - Ты гораздо лучше поддержишь беседу, чем я. Прости меня, родной. Я сегодня очень занят. Но это только ради того, чтобы я смог выкроить в рабочем графике побольше времени для нашей поездки. Целую, не скучай. Шерлок достал из платяного шкафа белую рубашку, синий свитер и тёмные брюки, решив не надевать строгий костюм. В семь он вышел из дома. Заперев дверь на ключ, Шерлок прошёл прямо через сад, решив воспользоваться общей калиткой. Пробравшись в сад соседки, Шерлок осмотрелся и подошёл к двери дома. Немного потоптавшись, собравшись с мыслями и заготовив оправдание, почему он без супруга, Шерлок нажал на кнопку вызова.***
По всей квартире уже начал распространяться тяжёлый запах застоявшейся крови. Невыносимо приторно пахло в самой ванной комнате. Бурая вода была покрыта мутной пеной. Из ванны вынули затычку, открывая ей путь в общий сток, куда она с бульканьем стекла, обнажив на дне ванны бледное скрюченное тело юноши. Его тонкие, изящные руки были покрыты зияющими ранами, сквозь которые виднелись обескровленные слои кожи с ниточками сосудов и посеревшие мышцы. Вспышки фотоаппарата, мешавшие осматривать место преступления, раздражали инспектора. Грегори Лестрейд надел резиновые перчатки и склонился над ванной. Взяв мертвеца за подбородок, он приподнял тому голову. На молочно-голубой, сильно распухшей на скулах коже застыли явные следы слёз. Инспектор убрал мокрые, налипшие на лицо трупа волосы. Роговица глаз была замутнена и потеряла свой изначальный цвет. Инспектор поморщился. Ему сразу расхотелось идти на ланч. Судмедэксперт вбежал в помещение, подняв вокруг себя много шума: он громко всех поприветствовал, умудряясь одновременно материться, и сразу начал травить анекдоты. Потом он развернулся и бросился к трупу со словами: «Ах, ты мой красавчик, заждался?» Раскрыв свой чемоданчик и достав из него одноразовые перчатки, мужчина словно только теперь заметил стоявшего возле ванны инспектора: - Привет, Грег! Инспектор терпеть не мог этого одышливого хамоватого субъекта, но прекрасно знал, что тот — признанный профи. - Привет, - нехотя ответил Лестрейд. Что-то мурлыча себе под нос, судмедэксперт начал осматривать тело юноши. Внезапно он присвистнул. - Однако наш мальчик любил поиграть... - протянул он удивлённо. - Что, прости? - Лестрейд уже побледнел от подступившей к горлу дурноты. - Подробности ждите в отчетах. Ваше дело - начать поиск местного Суинни Тодда. Лестрейд выругался про себя. Он до омерзения ненавидел дурацкий юмор и самого судмедэксперта. - Чтоб к вечеру отчет был, - поторопил он подчиненного и заспешил к выходу. Третье убийство, копирующее больше первое, чем второе. Молодому парню вскрыли вены, перед этим обездвижив его галотановым наркозом. Вены вскрыты аккуратно. Парень умирал, находясь в сознании, но ничего не чувствовал. Чувствуя усталость каждой клеточкой своего тела, Грегори облокотился о стол, сцепил меж собой пальцы и устроил на них подбородок. Прочитав отчёт о вскрытии, он задумался. Все жертвы были высокого роста, имели светлый цвет глаз и тёмные кудрявые волосы. Если это серийный убийца, хотя «если» можно уже отмести к чертям собачьим, то жизнь Шерлока могла быть под угрозой. Лестрейд поискал глазами сотовый. На звонки Шерлок не отвечал, и у инспектора в душе сначала шевельнулась тревога, но потом он вспомнил, что Шерлок что-то говорил про ужин у соседей, поэтому немного успокоился. Решив перезвонить позднее, инспектор набрал номер Майкрофта. Последнее время супруг был взвинчен. Некстати вспомнив лицо мертвеца и вновь словно окунувшись в тошнотворно-сладкий застоявшийся воздух квартиры, инспектор поспешно закурил сигарету. Но затянувшись, с гадливостью выпустил дым. Он с тоской подумал о том, что сегодняшней ночью супруг опять ничего от него не дождётся...***
Шерлок переступил порог и очутился в светлой прихожей. Его встретила худенькая женщина с длинными чёрными волосами, едва достававшая ему до плеча. Она смотрела на него большими карими глазами, и её взгляд был тревожным. - Я Ани́, - женщина первая протянула руку. - Шерлок Холмс, - в ответ Шерлок пожал прохладную узкую ладошку. - Необычное имя. Вам об этом часто говорят, я полагаю. Женщина кивнула и слегка улыбнулась, но уголок рта потом несколько раз нервно дёрнулся. - Проходите... Нам наверх. Вы один? - Да. Так получилось, что мой супруг... - тут Шерлок увидел, что женщина заволновалась ещё больше, - не смог сегодня прийти. А я решил не отменять ужин и всё равно вторгся к вам с визитом... Ани кивнула. Шерлок не мог понять, чего опасается женщина. Бояться его она не могла, и на потенциальную трусиху по жизни не походила. Но дело было всё-таки именно в нём, он это чувствовал. - Нам наверх, - повторила Ани и стала подниматься по ступенькам. У Шерлока бешено застучало сердце, высвобожденный наркотиком адреналин выплёскивался в кровь. Они быстро поднялись. Ступени заканчивались, и Шерлок замер на площадке перед дверью. - Проходите, - пригласила его Ани. Когда Шерлок вошёл в гостиную, его взгляд за две секунды просканировал комнату и наткнулся на то, от чего учащённо бившееся сердце внезапно кольнуло и пропустило удар. Зрачки расширились, словно пытаясь увидеть и впитать как можно больше. Руки задрожали так сильно, что Ани могла это заметить, и Шерлоку невольно пришлось сжать кулаки. Он не отрываясь смотрел прямо на стену. Там в тонкой деревянной рамке под стеклом висел чёрно-белый фотопортрет Шаннона Ханта. Шерлок покачнулся и постарался опереться на стену. Ани перевала взгляд на гостя и проследила, куда тот смотрит. От вида застывших льдистых глаз она нехорошо поёжилась. - Что с вами? - вскрикнула она, сама теряя с трудом обретенное самообладание. - Вам плохо? Шерлок кивнул и, наплевав на все приличия и не смотря на то, что он впервые в этом доме, опустился на пол и замер, прислонившись спиной к спасительно-твёрдой поверхности стены. Он начал задыхаться, пытаясь заглотить воздух, открывал рот, из глаз потекли слёзы. Всё было, как при первом контакте с призраком. Шерлок рванул ворот рубашки. Воздуха всё равно не хватало. Женщина присела рядом, не зная, чем ему помочь. Шерлок с трудом смог глубоко вдохнуть. В голове лихорадочно крутились мысли. Всплывали строчки из уголовного дела: «Имя при рождении: Шаннон Хант. Дата рождения: 20 мая 1992 года. Возраст на момент смерти: 20 лет. Рост: 6'2" фута. Родители: мать Ани Зорьян. Род деятельности: художник. Творческий псевдоним: Ани Хант. Ани... В документах не было указано, что ударение в имени падает на «и». Маленькая промашка. Мы похожи... Причина беспокойства женщины: общее внешнее сходство с её сыном...» - Вы... - прохрипел Шерлок, дальше разрывая рубашку, - ваш сын — Шаннон Хант... - Откуда вы его знаете? - Ани отшатнулась от гостя. - Он приходил... Приходил ко мне, - прошептал Шерлок, закрывая глаза и погружаясь в подобие обморока.