Пророчество?

R
Заморожен
217
автор
Соната бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
25 страниц, 9 361 слово, 13 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
217 Нравится 115 Отзывы 86 В сборник

глава 7

Настройки
Глава 7 Твой взгляд - да будет тверд и ясен. Сотри случайные черты - И ты увидишь: мир прекрасен. Познай, где свет, - поймешь, где тьма. Пускай же все пройдет неспешно, Что в мире свято, что в нем грешно, Сквозь жар души, сквозь хлад ума. Александр Блок. Дженевра сильно переживала. Гарри пропал целых два дня назад! Однокурсники всё время спрашивали её, где пропадает герой. А она могла только пожать плечами. Она не знала, где сейчас Гарри Поттер, а ведь она - его будущая жена! Может быть, Гарри ещё не сделал ей предложение, но это обязательно случится! Да весь курс об этом уже знает! Она ведь сама рассказала. Но, без этого никак, могут увести. Взять хотя бы эту стерву, Джоу Ченг. Мало ей было Диггори захомутать, так она ещё и на Гарри накинулась. А теперь Поттер герой, про него в газетах пишут. Желающих на место миссис Поттер вдвое больше! А теперь над девушкой все смеялись! За мужем не уследила. К Джинни подсела Саманта, только её не хватало! - Привет, дорогуша, не подскажешь мне, где Поттер обретается? Мне девчонки из Когтеврана для него книгу передали. - Давай мне, я потом ему отнесу. - Не-е-т, мне велено лично в руки, так, где он? - Не знаю. - Ну ты даёшь Джинн, у тебя жених уже третий день где-то гуляет, а ты тут такая спокойная! А вдруг он себе кого-то нашёл! - Что за чушь, он же чахлый очкарик! Кто на него посмотрит! Вот если бы это был Вуд!- Джини мечтательно улыбнулась. Оливер был мускулистым и загорелым… м-м-м… мечта! - Поттер может и не красавчик, зато богат и знаменит. - Именно поэтому я выхожу замуж за Гарри, а не за Оливера, - скривилась Джинни. - Хочу напомнить, что замуж тебя ни один из них и не звал! - ухмыльнулась Парвати. - А ты вообще не лезь и... Жаркий спор был прерван грохотом дверей большого зала. Тяжёлые створки распахнулись, и в зал вошёл красивый молодой человек. Девушки никогда раньше не видели его, но на парне была форменная школьная мантия. Может быть, это новый ученик. Парень, даже не взглянув на кричащих ребят, прошествовал к преподавательскому столу. Гарри остановился напротив Дамблдора. Подумать только, когда-то он уважал этого человека, восхищался его добротой! Сейчас мальчик чувствовал злость и отвращение. Предатель, ты поплатишься! И мы начнём игру прямо сейчас! - Доброе утро, профессор, я бы хотел перевестись на другой факультет. - Прошу прощения, мой мальчик, чтобы перевестись, вам нужно сначала поступить, а я не припомню вас среди учеников. - Прошу не обращаться ко мне так фамильярно, я вам не сын и не крестник, а по поводу вашей памяти вам стоит обратиться в Мунго, подобные провалы не позволительны для человека, занимающего такой ответственный пост. - Мистер Поттер, мы рады вашему появлению, вы наконец-то соизволите посетить мой урок? - Снейп был удивлён, но по голосу этого видно не было. Он бы ни за что не узнал в этом красивом парне, так не похожим на Джеймса, Гарри Поттера. Но тонкий, почти незаметный, шрам в виде молнии выдавал мальчишку. Мальчик перевёл взгляд на зельевара и… сердце, Снейпа пропустило удар. Красив чёрт, тьфу, ты красив, Поттер! - Конечно, профессор, я буду рад присутствовать на вашем уроке, – Гарри улыбнулся, и в этой улыбке не было ни тени сарказма, только искренность и… благодарность. Сердце Снейпа опять дрогнуло. - Гарри, мальчик мой, ты так изменился! – спохватился Дамблдор. - Я, кажется, просил вас, не называть меня "вашим мальчиком", вам действительно нужно вылечить память, директор. - О, Гарри, как ты суров, совсем не жалеешь старика! И зачем, скажи на милость, тебе переводиться? У тебя на факультете столько друзей! - Что вы, директор, мне вас очень жаль, в вашем возрасте так тяжело управлять школой! Надеюсь, вы скоро сложите с себя эти нудные и обременительные обязанности. Уверен, вы заслужили пенсию. Что до моего перевода, я считаю, что мой потенциал лучше разовьётся на другом факультете. Вы ведь не откажите мне, директор? - Конечно, – проскрипел директор. Поттер спутал ему все карты! Профессор Макгонаглл, тут же вышла и через пять минут вернулась со шляпой. Гарри надел шляпу. Та, как и много лет назад, закрыла парню глаза. - Судя по размерам головы, Годрик был действительно умным, - прошептал Гарри. - Ха, вы абсолютно правы, мой господин, - проговорил голос в голове у парня. - Ты знаешь, кто я? – спросил мальчик. - Гарольд Певерел, наследник и герой пророчества, – ответила шляпа. - Пророчество - это ложь директора. - Другое пророчество, мой господин, вам следует знать. - Хорошо, я узнаю, а сейчас отправь меня на Слизерин. Только сделай это как–нибудь не обычно, мне очень хочется пошутить. - Как пожелаете. Следующую фразу шляпа произнесла уже вслух, и довольно громко. - Слизерин, мой повелитель, вам давно пора получить главенство! - Я тоже так считаю, благодарю. Так как директор был в шоке и не мог пошевелиться, Снейпу пришлось взять его обязанности на себя. Декан Слизерина взмахнул палочкой, и форма его нового подопечного окрасилась в серебряный и зелёный цвета. - Благодарю вас, профессор. Я могу идти? - Идите, Поттер. - Простите, профессор, но моя фамилия не Поттер. - О, Мерлин, что ещё вы придумали? Шляпа, которую Макгонаглл ещё не успела унести, приподняла поля и заговорила. - Имя моего господина слишком известно, чтобы произносить его вслух! Парень улыбнулся и кивнул шляпе. - Гарольд, профессор. Зовите меня просто Гарольд. Парень развернулся и отправился к слизеринскому столу. Гарольд хотел сесть с краю скамьи рядом с Пэнси Паркинсон, но одна из девочек шестого курса немедленно передвинулась туда. - Протри глаза, Поттер, здесь занято, как и везде. -У нас нет места для тупого грифа, катись обратно в свой курятник, – крикнул кто-то из парней. Гарольд улыбнулся. Что ж, он и рассчитывал на что-то подобное. Оно и к лучшему, есть официальный повод «выделиться». Притворно вздохнув, парень произнёс: - Ах, какая жалость! Слизерин уже не вмещается полным составом за стол! Наверно, вам срочно нужно сесть на диету! А я, пожалуй, сяду один, вон там. Гарри указал рукой на пустое пространство между преподавательским и ученическим столом. Мгновенье. И на этом месте появился круглый столик. Ещё мгновенье. На столике возникла белоснежна скатерть, вазочка с канапе, пирожными и фруктами, тарелка с овсянкой, чайничек и чашка с чаем. Стол был очень красиво сервирован. Последним штрихом стало появившееся у столика кресло. Гарольд грациозно опустился в него. Тут же рядом возник домовой эльф. - Тари хороший эльф, Тари пришёл спросить. Не угодно ли хозяину что-то ещё? - Нет, Тари, ты можешь идти. - Приятного вам аппетита, господа, – произнёс Гарри в сторону стола Слизерина. Те только и могли, что ошарашенно пялиться. Парень, удобно устроившись в кресле, наслаждался жизнью в целом и завтраком в частности. Он так расслабился, что нападение со стороны Гриффиндора стало для него неожиданностью. Джинни повисла у него на шее. - О, Гарри, романтический завтрак вдвоём это так чудесно, - лепетала девушка, устраиваясь у него на коленях. Надо признать, парень не был готов к такому напору, но быстро сориентировался. - Джинн, детка, я просто хотел тебя поздравить. - С чем, дорогой? - Джини «обворожительно» улыбнулась, при этом стали видны её дёсны. Гарольда еле заметно передёрнуло от отвращения. - Конечно же, с помолвкой… – ответил герой. Глаза девушки засеяли. Видя это, Гарри продолжил. - Я видел, как вы с Симусом целовались, пару дней назад. Думаю, вы отличная пара и подходите друг другу по социальному статусу. Поздравляю! – с этими словами Гарольд встал, тем самым скинув девушку с колен. В эту же минут прозвенел колокол, оповещающий о начале занятий. - О, кажется, завтрак окончен. Пора на занятия, – Гарольд вышел из большого зала. Настроение у него было ЧУДЕСНЫМ.
217 Нравится 115 Отзывы 86 В сборник
Отзывы (12)