ID работы: 1504133

Пирожки с грибами

Джен
PG-13
Завершён
291
автор
Размер:
82 страницы, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
291 Нравится 313 Отзывы 50 В сборник Скачать

Порция седьмая

Настройки текста
97 “Искать что-то в снегу” истоптан снег как будто стадом тоннели вырыты кругом отмёрзли руки нос и щёки там жиль искал любимый пень 98 “Сушиться у костра” кто вас просил туда соваться дрожал от холода арно я сам из проруби бы выплыл костёр разводит молча придд 99 “Любимая подушка” вы что здесь делаете вальдес проснувшись олаф обалдел у вас любимая подушка а без неё я не усну 100 “Приглашение на вальс” был против олаф не танцую но кэцхен как остановить смеются голосом знакомым и щурят чёрные глаза 101 “Приддоньяк, сидеть за одной партой”, AU да убери ты свои локти а ты мне руку не толкай эй савиньяк и придд заткнитесь и марш к директору вдвоём 102 “Рокэ, красная бандана”, AU зачем напялил ты косынку алваро к сыну был суров да нет не то что ты подумал бандана это модно же 103 “Марсель, первый бой”, AU марсель учил английский долго гуд монинг хау ду ю ду ду ю спик инглиш всё такое он первый на деревне бой 104 “Валентин, рисовать” чертил полковник карту ночью три литра шадди недосып жермон же после умилялся какой у вас в углу олень 105 “Ойген, лисы-оборотни”, совсем AU всё смотрит ойген с подозреньем скрывает лисий хвост жермон но генерала не обманешь он проницательный мужик 106 “Жермон, бергерские ритуалы” да ну вас с вашим ритуалом ну ладно кошку и в сугроб но в проруби купаться голым я в полнолунье не пойду 107 “Ульрих-Бертольд, неумёхи” та хто фапще учил фас драться рас не умеешь не берись вздыхает вальдес плачет рокэ вся жизнь потеряна всё тлен 108 “Лионель, идиоты-новобранцы” я не хочу работать нянькой и идиотов обучать ну хоть сэц-алана верните и давенпорта всё прощу 109 “Дьегаррон, тоска по Матильде” а дьегаррон любил на пристань переодевшись приходить там слушал матерную ругань потом вздыхал нет всё не то 110 “Матильда, толстые лошади”, AU да что за лошади такие кто их так сильно откормил большие толстые уроды матильда не пугай слона 111 “Бонифаций, ызарги вылакали касеру” кто выпил всю мою касеру уроды ызарги враги был в страшном гневе бонифаций и нет матильда ни при чём 112 “Эмиль, новая уздечка” смотрю прелестную уздечку купил сынок ты для коня ну как тебе не стыдно мама то ожерелье для жены
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.