ID работы: 1505518

Замена. Часть 1

Джен
G
Заморожен
2
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 1. Беримор.

Настройки текста
- И снова ты у меня в кабинете Алекс. - Мистер Вильямс, я не виноват. Я просто хотел показать Морису, что будет если кинуть едой в учителя. Это было просто показательное выступление. Не более. А если вы думаете, что мистер Беримор не будет меня наказывать вы очень сильно ошибаетесь. Он наверняка стоит за дверью и передумывает коварный план, как наказать такого непослушного, гадкого мальчишку, как я. - Я понимаю, что вы с мистером Беримором не лучшие друзья, но можно было хотя бы кинуть едой не в него. И тем более пончиком. Ты ведь испачкал ему всю спину вишневой начинкой. Нет, я конечно не одобряю того, что ты сделал, но и меня пойми. Когда ты пойдешь домой мне придется выслушивать какой ты плохой. А я сегодня хотел уйти пораньше, у моей жены - день рождения.Другой бы учитель просто пожаловался и ушел, но не мистер Беримор... - в этот момент их беседу прервала секретарь директора Вильямса. На вид ей было лет шестьдесят, но на самом деле пятьдесят пять.Среднего роста с заколотыми на верх волосами она медленно и не с удовольствием заходила в кабинет. Казалось ей уже все равно, как она выглядит, что она делает - Саманта Браун или Самаун, как её называли ученики,была похожа на растение. Вы меня поливайте, а я уж как-то выживу. Но вместо воды она нуждалась в сплетнях. Самой великой сплетницей, за всю историю школы была мис Тэйлор, она знала все о каждом из учащихся или работающих в школе. Конечно Самаун до неё далеко, но она уже прошла часть пути. Выглядела она очень уставшей, то ли от работы, то ли от постоянных криков учителей на учеников, то ли от жизни. Самаун была немного полновата и постоянно ходила в одних и тех же вещах. В клетчатой юбке, серой вязаной кофте и постоянно на плечах у неё был черный платок в непонятный золотой узор. Даже летом она не снимала свой костюм, вечно живущий на ней. - Патрик, - она называла его всегда по имени - вас уже заждался мистер Беримор. Он хочет с вами поговорить насчет Алекса. - Этого наглого,без церемонного, гадкого мальчишку. - Из приёмной послышался низкий, грубый голос, напоминающий звук сдвига булыжника. Чтобы его услышать нужно постараться, ведь булыжник сдвигать не так уж и просто. - Передайте мистеру Беримору, что он может быть свободен. - Сказал директор Саманте и снова обратился к Алексу, - Алекс что бы больше мне не кидал едой в учителей. Ты свободен. - Хорошо мистер Вильямс, до свидания. Надеюсь мы еще увидимся в вашем кабинете.- Он улыбнулся, встал и начал было идти, как из за двери показался мистер Беримор. Этот человек был похож скорее на охранника чем на учителя. Его огромная спина могла закрыть собой любого. Лицо было не очень страшным, но и не было эталоном красоты.Большие брови ясно подчеркивали глаза, вены на шее были до такой степени вздуты, что казалось вот-вот лопнут и обольют кровью весь кабинет. Мальчик встретился с этим стражем порядка в дверном проеме. Мистер Беримор посмотрел на него со взглядом убийци или хищника. В его глазах было написано: "Не жди пощады, юнец." Юнец - это любимое слово злого учителя истории. Он его говорил каждому, а иногда даже каждой. Алекс быстро опустил голову вниз. Он знал, что если будет смотреть на него долго то в последствии услышит такое знакомое : "Ты чего смотришь. Неужели тебя не учили здороваться со старшими? А ну иди с глаз моих. " Алекс так и сделал. Выйдя из ворот школы он пошел по длиной аллеи. С правой стороны была дорога, по которой ездили самые разные машины. Дорога на которой очень часто были пробки. С левой - же сначала был забор, за которым была школа. Потом деревья цветы, посаженые уже очень давно, и затем магазины, кафе, игровые комнаты. Алекс жил на окраине города и постоянно ездил на машине, его забирал отец. Но сегодня Алекс захотел просто пройтись. Их город был не большой. За день можно было зайти во все магазины, посмотреть все достопримечательности и обойти все дороги. Даже можно было успеть сходить на пляж, который был недалеко от школы. Мальчик уже почти дошел домой. Шумную дорогу сменила тихая маленькая дорожка по которой редко ездили машины. Через несколько минут Алекс дошел до забора своего дома. Через минуту уже был возле входной двери. Зайдя в дом, он услышал, как отец разговаривает с кем то в зале. - Алекс, - кто-то тихо позвал его с кладовки под лестницей, - иди сюда, быстрей! - Это была младшая сестра Алевса Абигэил. - Что ты хочешь? - спросил он у неё таким же тихим шепотом, будто знал, что нельзя мешать отцу и его гостю. - Там какой-то мужчина пришел, он страшный. Большой и страшный. Они с папой о тебе говорят. - Ясно, спасибо. - сказал Алекс и приготовился к самому страшному. Когда Алекс подошел к проему, он увидел сидящего на кресле отца, у которого на носу были его любимые очки и на коленях лежала свежая газета. На диване сидел мужчина, с очень большой спиной. Мальчик сразу понял, что это мистер Беримор. Зал в их доме был большой и просторный. стоя возле дверного проема с правой стороны был маленький уголок для его сестры, где были её игрушки, дальше можно было увидеть большое окно с белой гардиной и темно зеленой шторой. Дальше был высокий книжный шкаф. В нем было не много книг, в основном газеты и журналы. Их собственная библиотека была на втором этаже. Вот там то можно было найти что угодно. Напротив был камин. посредине стоял большой диван, сделанный немного под старинку, как и вся комната, два кресла сделанные по такой же схеме, что и диван. С левой стороны был письменный стол. В их доме еще была кухня с гостиной, второй зал, более современный. В нем были и телевизор и стол с компьютером. - Ну здравствуй, сын. - грозно сказал отец. - Ну здравствуй, пап.- также ответил Алекс. Мистер Беримор повернулся к нему и на его лице была очень злобная улыбка. Которая снова пугала Алекса. - Присаживайся. - в таком же тоне говорил отец. - Ты ничего не хочешь рассказать? - Я просто хотел...- тут его перебил учитель. - Да ваш сын - само зло. Он кинул в меня пончиком и испортил пиджак. - Я вас прекрасно понимаю. это был ваш любимы пиджак? - Н-нет - с удивление ответил он и сразу же понял, что нужно было ответить "да". - Нет, но... - Так значит вы не сильно расстроитесь. Рас это ваш нелюбимый пиджак. - строго, но все же с каким-то пониманием говорил Брайан, отец мальчика. - Знаете, мне нужно идти. До свидания. - Мистер Беримор встал и начал идти. Его лицо очень поменялось, ведь его достоинство было утеряно. - До свидания, мистер Беримор, завтра обязательно встретимся. - с улыбкой сказал Алекс, что бы еще больше раздразнить историка. Когда учитель ушел отец сел рядом и мальчиком и долго на него смотрел. - Ну вот почему ты не можешь быть обычным ребенком? Я же вроде бы воспитывал тебя так, как воспитывали меня мои родители. - Пап, просто... - Да я все понимаю. - С улыбкой сказал отец. - только матери не говори. Она скоро приедет. Абигэил за ней очень соскучилась. - Хорошо. Пойду к себе. - Алекс встал и ушел вверх по лестнице а отец снова начал читать газету.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.