***
Определённо: транспорт они выбрали верный. Когда зеленоватые волны пока-ещё тёплого моря окрасились алыми потёками закатных лучей, родных берегов за кормой уже почти не было видно, но Айро с тоскливым упрямством продолжал вглядываться в густую дымку над водой, пытаясь разглядеть в ней очертания родного города. Будет ли он скучать по дому? — Да, разумеется. Любому любителю путешествий, если только он не бродяга, для которого давно обесценилось слово «дом» или «родина», нужно место, куда он мог бы вернуться, зная, что его ждут. Айро вернуться мог — формально его бы приняли. Вот только его никто там не ждал. Жалеет ли, что отправился с Зуко неизвестно куда и неизвестно насколько?.. Услышав за спиной лёгкие шаги, явно принадлежащие ребёнку, Айро слегка улыбнулся в бороду и посторонился, ненавязчиво давая Зуко встать рядом с собой. Возле широких, задубелых ладоней мужчины легли узкие, бледные пальцы мальчика. — Мы держим курс на запад, — старательно копируя грубоватые интонации матросов, сказал Зуко. – Туда, где погиб аватар Року. Айро одобрительно кивнул. — Мудрое решение. ...насколько вообще может быть мудрым решение в кампании по поимке того, кто, возможно, вообще ещё не родился, и не родится, убитый ещё в материнской утробе. Айро уже успел забыть, какими быстрыми могут быть эти корабли.. Вот уже и берега не видно, а они всё стоят вдвоём: мальчик и мужчина, принц бывший и принц нынешний, дядя и племянник, изгнанник и... Такой же изгнанник, но только в согласии со своим собственным решением. — Почему ты назвал меня принцем? Голос Зуко прозвучал неожиданно резко и требовательно. Айро со сдержанным удивлением взглянул на мальчика и ответил так, словно это было само собой разумеющимся: — Потому что ты им являешься. Пальцы Зуко сжались на краю корабельного борта. — Уже нет... — тихо сказал он и слегка прикоснулся пальцами второй руки к свежим бинтам на своей ране. — Да, — с небольшим нажимом выговорил Айро. – Ты из царского рода, и никто и ничто не сможет вытравить принца и короля из твоей крови. — Но отец... — голос мальчика предательски дрогнул. Айро глубоко вздохнул и спрятал руки в широкие рукава. Он боялся момента, когда Зуко, логично рассудив, что кому, как не старшему брату, понимать мотивы младшего, спросит его: «Почему отец так поступил?» — ведь Айро не мог ответить на этот вопрос. Он никогда, даже в детстве, не понимал своего брата. Они были слишком разными, да и что уж там – они никогда не были ни друзьями, ни даже приятелями. Существуя в двух параллельных мирах, они пересекались только на семейных портретах, но и там было чётко видно: между лучезарно улыбающимся Айро и сумрачным, сутулым Озаем – прозрачная, тонкая, почти незаметная, но такая, Кох бы её побрал, прочная стена непонимания и нежелания понимать. Айро мог бы предсказать поведение брата на пару шагов вперёд, но на вопрос «почему?» ответить не мог никогда, а врать племяннику считал ниже его достоинства. Но сейчас ложь и не требовалось. — Ничто и никто, — твёрдо повторил Айро и положил руку на худое мальчишеское плечо. — Идём, я расскажу тебе об аватаре Року. Возможно, это поможет тебе в поисках. Знаешь, как говорят в народе воды... Изучи сначала поведение старого моржетюленя, и с лёгкостью поймёшь молодняк. Поймёшь — чтобы поймать на крючок. Мужчина озорно подмигнул мальчишке, но тут же понял, что попытка поднять племяннику настроение не увенчалась успехом. Понуро кивнув, мальчик поплёлся вслед за дядей. Хоть юного принца и раздражала порой переходящая все границы многословность старика, это действительно могло помочь, помочь вернуться домой: к уткочерепахам, к хотя бы иллюзии семьи, а значит, он будет слушать, как дядя разливается соловьедроздом, пока кровь не потечёт из ушей.***
К вечеру шестого дня путешествия разразился шторм. С виду прочное судно швыряло из стороны в сторону, как лодчонку, выдолбленную неумелыми детскими руками. Только под утро, когда стихия несколько успокоилась, и корабль перестал отчаянно нуждаться в любой паре рук, способной поднять ведро и удержать канат, Айро, шатаясь, ввалился в свою каюту и рухнул в кресло. Наученный горьким опытом прошлых плаваний, он проверил, прочно ли прибита мебель к полу и спрятал все хрупкие и портящиеся от воды предметы в накрепко запирающиеся шкафы, как только небо окрасилось в тревожный сизый оттенок приближающегося шторма, поэтому сейчас ему оставалось только поднять с пола подсвечники, поставить в них новые свечи, зажечь их повелительным движением ладони, усилием воли высушить на себе одежду, согреть в пальцах чашку любимого жасминового чая и представить, что этого шторма не было, а всепоглощающая усталость, из-за которой упасть в кровать и отключиться на ближайшие сутки хочется больше, чем жить — от чего-нибудь другого. Сделав несколько медленных, длинных глотков чаю, Айро расслабленно откинулся на спинку кресла и несколько отрешённо подумал, что надо будет заняться усовершенствованием своего умения экономно и аккуратно рассчитывать силы и сохранять их в стрессовой обстановке, а так же научить этому Зуко: судя по всему, они будут проводить много времени в открытом океане, а хуже этого для мага огня может быть только оказаться закованным в айсберг. Хотя кто знает, куда заведёт их погоня за аватаром... Айро уже погружался в теплую дремоту, когда дверь вдруг оглушительно распахнулась и в неё вломился... «Лёгок на помине.» — Зуко? — Дядя, какого дьявола?! – крикнул мальчишка, задыхаясь от злости и холода. Оглушённому криком, свой собственный голос показался Айро сипяще-тихим. — Возможно, тебе следует присесть и объяснить мне, в чём дело? – миролюбиво поинтересовался мужчина. Выражение оскорблённого праведника на лице принца можно было бы посчитать даже забавным. — Объяснить? – переспросил он. – Объяснить?! Меня заперли в каюте! Я еле-еле выбрался. Капитан сказал, что это твоих рук дело! Зуко обвиняюще ткнул пальцем в грудь Айро и стал нервно расхаживать по комнате. Стремясь абстрагироваться от криков и ослепительно яркой злости племянника, Айро отметил, что корабль почти не швыряет, и цепляться за стены, чтобы не упасть, Зуко не приходится – и потому он может полностью сосредоточиться на обвинениях. «Какое счастье.» — Как я могу заполучить авторитет в их глазах, если ты оберегаешь меня, как маленького ребёнка?! «Может, потому, что ты и есть ребёнок?!» Край чашки касается губ, во рту появляется терпкий любимый вкус. — Они будут воспринимать меня бесполезной куклой, которая сама ничего не может... Но я могу! Я смогу поймать аватара... – во взгляде принца промелькнуло отчаяние. – Но для этого мне сначала нужно стать капитаном собственного корабля! Сгусток ароматного тепла проскальзывает в горло и распространяется по всему телу. «У него дрожат руки», — заботливо заметил про себя Айро. — Хотя кому я рассказываю! Тебе не понять, ты всегда был авторитетом! Ещё бы, любимый сын Азулона, с юности в мундире. А я – нет! Я в их глазах просто сопливый... Сопливый щенок... Айро окинул паренька коротким взглядом и с волнением отметил: «Он сейчас заплачет.» — И в этом виноват ты! «Не нужно воспринимать его слова всерьёз. Он просто переутомился морально и физически, и сам не понимает, что и с какой интонацией говорит. Ему нужна моя помощь, я не имею права ни обижаться, ни, тем более, сам повышать голос.» Успокоено выдохнув, Айро мягко поднялся со своего места и тихо сказал: — Вы — уже капитан, принц Зуко, поэтому я и запер Вас, зная, что в своей отчаянной смелости Вы можете броситься на помощь экипажу, и тем самым подвергнуть свою жизнь опасности, а Ваших оболтусов — риску остаться без мудрого командования. Разумеется, о том, что сам он работал вместе со всеми, Айро тактично умолчал, как и о том, что ребёнок в такой ситуации только зря мешался бы под ногами. Зуко взглянул на него несколько беззащитно и привалился плечом к стене. — Но я... Айро мягко положил руки на худые плечи, облепленные мокрым кителем и всё ещё дрожащие от холода. Зуко расслабленно выдохнул и устало опёрся спиной на дядин живот, упираясь затылком в грудь – из мокрого холода насквозь вымокшей одежды его швырнуло в уютное тепло, исходящее от чужих ладоней. — Но Вы, так или иначе, завоюете их уважение: в битвах, в схватках и, конечно, когда поймаете аватара. Речь бывшего генерала лилась, как неторопливая речка. Её тихое журчание успокаивало и отвлекало. Зуко почти не заметил, как его подтолкнули к кровати... — Вы очень вымотались, принц Зуко... Помогли высвободить непослушные руки из рукавов. — Вам нужно отдохнуть. И, наконец, укутали тёплым одеялом и заботливо его подоткнули. — Сладких снов. — Дядя? Айро удивлённо замер, когда его запястья коснулись горячие пальцы Зуко. — Я ведь... Поймаю его, да? Принц смотрел на него больным взглядом и слабо покусывал нижнюю губу. — Всё будет хорошо? Айро слегка улыбнулся, убирая с лица мальчика прядь волос. Будет ли он скучать по дому? — Конечно, племянник... Конечно. Жалеет ли, что отправился с Зуко? Укрыв племянника получше, Айро широко зевнул и лениво поплёлся к креслу, решив, что пару часиков можно вздремнуть и там – пусть мальчишка поспит, а ему пора заново привыкать к походным условиям – им предстоит долгое, очень долгое плавание... ...нет — покуда он ему необходим.