ID работы: 1519175

Никогда не нападайте на кошку, если вы — мышки

Джен
PG-13
Завершён
12
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 1 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Мэри сладко улыбнулась и слегка погладила сумку. Сегодня у нее выдался невероятно удачный день, и эта самая сумка была полна пачек зеленых купюр. Тоненький голосок совести в глубине души Мэри попытался что-то пискнуть насчет того, что стариков обманывать как-то совсем нехорошо, но Мэри лишь ускорила шаг. Домой. Скорей домой. А на следующий день её уже не будет в городе. Прощай, очередной провинциальный городок Америки! Прощайте, наивные старухи! Да здравствует дорога, молодость и богатство! Мэри свернула в темный переулок. Совесть снова попыталась напомнить о своем существовании. Ведь ещё не поздно во всем признаться, вернуть деньги их бывшим владельцам, уйти с миром! Мэри прижала сумку рукой ближе к телу, будто боясь, что совесть сейчас выпрыгнет из-за угла и как Робин Гуд начнет раздавать деньги беднякам. Но ведь Мэри ничего такого не сделала! Она честный производитель и продавец — ещё ни одна клиентка на неё не жаловалась. Хотя возможно, это потому что ни одна клиентка, после приобретения товара, Мэри больше ни разу не встречала. Из канализации лениво выползали сгустки пара. Внезапно все нервы Мэри отчего-то натянулись. Стало тихо. И холодно. Страх медленно окутывал девушку, её сердце отчаянно забилось в груди, стараясь вырваться из клетки и убежать куда подальше от этого жуткого переулка. Дыхание сбилось, как после многокилометрового марафона. Откуда-то справа доносились ужасающие шорохи и скрежет. Вдруг из-за мусорного бачка выпрыгнула и побежала по переулку огромная крыса. Мэри облегченно выдохнула и даже посмеялась над своей пугливостью. Что это вдруг на нее нашло? Испугалась какой-то зверушки!.. Мэри сделала пару шагов и... умерла.

***

Утро. Джон проспал и теперь опаздывает в школу. Гонит велосипед изо всех сил — осталось совсем чуть-чуть! Вот только проехать этот переулок, и там уже школа почти в двух шагах! Разогнавшись, он замечает какую-то кучу посреди проулка слишком поздно, чтобы затормозить. Велосипед цепляется за кучу, и мальчишка, перелетев кучу, падает. Потирая ушибленный зад, Джон подходит посмотреть, что за препятствие образовалось у него на пути. Куча одежды. Волосы, ноги, руки. Кто-то выкинул манекен? Джон осторожно переворачивает "манекен"... Так громко Джон не кричал даже у стоматолога.

***

Порой казалось, что это не братья Винчестеры ищут дела, а дела сами находят братьев Винчестеров. Вот и сегодня — остановились проездом в каком-то небольшом городишке — загадочное убийство. Деловой костюм, серьезное лицо, фальшивый значок ФБР-овца — как просто обмануть стражей закона. Дин и Сэм проходят в огражденную желтой летной зону. — А-а, вот и вы, — у тела с напуганным и неуверенным видом стоял тучный мужчина, — да-да, конечно, вы не могли не придти... Ах, какая трагедия... какая трагедия. — Отчего она скончалась, шериф... — Шериф Смит, — полицейский нервно пожал руку Сэму, затем Дину. — От старости. Точнее, у неё вдруг обнаружился целый набор старческих болезней. Дин опустился к телу: глубокие морщины изрезали лицо старухи; кожа на шее одряхлела; седина полностью покрыла волосы. — Она приезжая, звали М-Мэри, — начал заикаться Смит. — Ей было всего двадцать три. Дин поднял хмурый взгляд на брата. — Почему не взяли денег, их у нее целая сумка! И что же это т-такое? Б-болезнь мгновенного старения? Я слышал о такой по телевизору, но и представить не мог, что такое возможно, — шериф мял в руках платок, то и дело подносил к глазам. — Такая молодая! — Смит всхлипнул и разрыдался. Спустя полчаса, проведенных в попытках успокоить чувствительного шерифа, Винчестеры узнали от его младшего помощника, что Мэри Джонс приехала в город три дня назад. Ни друзей, ни врагов она завести не успела, и единственное, что о ней можно было сказать, так это то, что она продавала молодость. — Миссис Браун была одной из её покупательниц, можете наведаться к ней, она живет неподалеку, — помощник ухмыльнулся: — Очень приятная и гостеприимная женщина. Поблагодарив за информацию, братья отправились по указанному адресу.

***

"Очень приятная женщина" проживала в маленьком милом коттедже, больше напоминавшем пряничный домик из детской сказки. И сама эта "приятная женщина" была похожа на какую-то сладость: пышная, трепетная, румяная. Возраст, конечно, брал своё — всё больше краски требовали волосы, всё больше косметики нужно было коже только для того, чтобы скрыть морщины, всё тяжелее становилось держать осанку. Но две ею излюбленные вещи — мужчины и сладости — никогда не покидали этот домик. — О! — Винчестеры едва вышли из Импалы, а миссис Браун уже на всех парах летела встречать прибывших. — Гости! Заходите! — огромная грудь женщины вздымалась с её каждым словом. Братья были буквально втиснуты в пряничный домик. — Чай? Кофе? С молоком? — хозяйка уже суетилась на кухне, усадив Винчестеров с мягкие розовые креслица в гостиной. Этой женщины действительно было много. Во всех смыслах. Она заполняла собой всё — начиная от воздуха, в котором витал слащавый запах её духов и заканчивая просто-напросто пространством — было удивительно наблюдать, как такая женщина легко проскальзывает между мебелью, одной рукой неся поднос с чаем и десертом, а другой отгоняя такого же огромного, как и хозяйка, рыжего кота от бутылки с молоком, и успевает построить глазки каждому из братьев отдельно. Дин усмехнулся: — И вправду очень приятная женщина... — Что-что? — миссис Браун наконец-то спокойно опустилась в кресло напротив. — Я говорю, очень приятно у Вас, миссис Браун, — Дин сладко улыбнулся и поднес к губам чашку с чаем. Миссис Браун густо покраснела. Сэм на мгновение закатил глаза. — Мы из ФБР и пришли задать Вам несколько вопросов, — младший Винчестер решил сразу взять быка за рога. — Насчет Мэри? Да, я уже слышала. Город маленький — новости расходятся быстро. Ах, какая трагедия! — миссис Браун трагично вздохнула. — Она была прелестной девочкой. Спрашивайте, что хотите, я готова помочь! — теперь её лицо изображало готовность к самопожертвованию, если оно понадобится для раскрытия этого дела. — Нам известно, что мисс Джонс продавала, так называемую, молодость... — Да! Это чудо-крем, который сделает даже из кожи мумии кожу младенца! Я купила у неё месячный запас, вот, смотрите, — миссис Браун достала из ближайшей тумбочки баночку с кремом и трепетно передала её Сэму. Ярко-зелёная наклейка на баночке обещала, что сотворит невероятные чудеса с кожей покупателя уже на третье применение. Сняв крышку, Сэм принюхался к мази. Обычный детский крем. — И как, помогает? — Сэм вернул баночку владелице. Та внезапно помрачнела: — Ни капельки. Она меня развела, да? Дин пробормотал какие-то сочувственные слова. — Много кто ещё купил этот чудо-крем? — Сэм прищурился. — Да все дамы, кого коснулась старость в этом городе.

***

— Итак, что же мы имеем. Девушка в полном расцвете сил продает обычный детский крем под видом чудо мази, обещающую вернуть молодость. И в итоге она умирает от старости, — Дин вел Импалу к отелю. — Трикстер? — Сэм просматривал фотографии с места кончины девушки. — Смотри. Фантики. — Если снова тот же самый поганец, то вряд ли обойдется одной жертвой. Сколько ещё раз его нужно убить, чтобы уже до конца? Вопрос так и остался открытым.

***

— Ваш номер — вверх по лестнице, второй справа, — молоденькая девушка, мило улыбнувшись, протянула ключ. Дин улыбнулся в ответ и уже собирался обеспечить себе интересную ночь, как вдруг в уютное помещение отеля резко вбежал перепуганный мужчина. — Номер. Срочно, — мужчина то и дело бросал нервные взгляды на входную дверь. Девушка заметно побледнела. Трясущимися руками она отдала первый попавшийся ключ, даже не спросив имени гостя. Мужчина выхватил ключ. Вдруг его зрачки расширились, руки задрожали. Он никак не мог отдышаться, прижимал свободную руку к груди, к сердцу. — Простите, можем ли мы чем-нибудь помочь? — Сэм заподозрил в этом человеке их "клиента". — Вы выглядите очень напуганным... — Нет... Вы не сможете... Он... Он идет за мной, — пробормотав себе под нос, мужчина уже хотел бежать в номер, но боль в груди стала невыносимой. Колени мужчины подогнулись. Стало слишком мало воздуха вокруг. Он пытался отчаянно хвататься за жизнь, хотел что-то сказать. Но упал. Сэм подбежал к мужчине. Проверил пульс и покачал головой: — Мертв. Раздался грохот от падения тела. Братья обернулись — молоденькая девушка лежала на полу. — Неужели и она померла? — Дин подлетел ко второму предполагаемому трупу. — Нет, обморок, — старший Винчестер облегченно выдохнул.

***

На этот раз дело заводить никто не стал — результат вскрытия показал, что умер мужчина вполне естественным путем — от инфаркта миокарда. — А ведь этот человек держал весь город в страхе, — братья Винчестеры снова выходили из дома миссис Браун. Как оказалось, она была лично знакома и с этим усопшим. — И сам умер от страха. — Умер у нас буквально под носом! Шут просто играет с нами! — Дин хмурился. — Нужно скорее его вычислить, пока не умер кто-то ещё. Что их связывает? — Практически ничего. Обе жертвы были знакомы с миссис Браун. Обе жертвы умерли неподалеку от дома миссис Браун. — А ещё миссис Браун очень любит сладкое. — Не-ет, Сэмми, такого быть просто не может, — Дин понял, к чему клонит брат. — Он, конечно, на голову больной, но притворяться женщиной! У него же есть чувство собственного достоинства! — Мы можем подождать ещё одного убийства или вернуться к миссис Браун и хотя бы поговорить с ней. Дин стоял в сомнениях и бормотал что-то про "очень приятную женщину". — Поговорить? Что же ты скажешь, Сэмми? "Простите, миссис Браун, но если Вы кровожадное мифическое существо, то не могли бы Вы перестать убивать людей, пожалуйста?" Нет, сначала стреляй — потом спрашивай, — Дин принял решение, открыл багажник Импалы и достал кол. — Помогите! Спасите! Насилуют! — из переулка, где был найден труп Мэри Джонс, со спущенными штанами выскочил весьма солидный мужчина. За ним, громко шипя, бежал рыжий кот миссис Браун. Но на кота Винчестеры внимания не обратили. Сэм отправился догонять мужчину без штанов, Дин — искать преступника в переулке по горячим следам.

***

Они сидели в участке вчетвером: Дин, Сэм, шериф Смит и мужчина в слезах. Мистер Скотт признавался, что это именно он, самый авторитетный человек города, мэр, примерный семьянин, изнасиловал и убил маленькую девочку, пропавшую пару месяцев назад. — Труп закопан на моем участке, под клумбой с розами жены. Посадите меня, пожалуйста! Я готов на самые ужасные условия, только бы подальше от того извращенца, что напал на меня в том переулке! Оставив шерифа наедине с мэром и бумагами, Винчестеры отправились в гости к миссис Браун.

***

В сумраке вечера домишко миссис Браун выглядел ещё привлекательнее. Теплый свет из окошек и аромат свежеиспеченных булочек так и манили зайти на огонек. Сверчки завели свою песню. Две тени бесшумно прошмыгнули через дворик к дому. Одна из них осторожно заглянула в окно. Затем помотала головой — хозяйки не видно. Дверь была открыта — ничто не мешало двум теням проникнуть в дом миссис Браун. — Сэм, я чую засаду, — братья крадучись вышли в свет. — Слишком... Дин не успел договорить. — Ма-а-альчики, вы снова пришли! — миссис Браун возникла из неоткуда. — Но, погодите, что это такое у вас? — глаза женщины округлились, когда она заметила колья в руках братьев. — Что это вы удумали?.. — Не притворяйся, Трикстер. Мы тебя вычислили, — Дин начал медленно приближаться к миссис Браун. — Я... Я не понимаю, — миссис Браун начала медленно отдаляться от Дина, пока чуть не врезалась спиной в Сэма. — Довольно иллюзий, проказник! — Вы безумны! — Ну, раз уж вы так желаете, — ехидный голос доносился от огромного рыжего кота миссис Браун. Кот, улыбнувшись на манер Чешира из "Алисы в стране Чудес", плавно взлетел в воздух с насиженного кресла. Винчестеры открыли рты. Миссис Браун потеряла сознание. Кот кокетливо помахал лапкой. Первым очнулся Дин и метнул кол в парящего кота. — Фу, как некультурно, — кот растворился и появился на люстре. — Пришли в мой дом, перепугали мою хозяйку и пытаются убить. За это вас нужно проучить, — кот снова улыбнулся во все тридцать кошачьих зубов. Спланировал на пол, взмахнул лапкой и начал расти. Или Винчестеры уменьшаться? Дин и Сэм превратились в самых настоящих лилипутов. — Поиграем в кошки-мышки, мр мяу? — и кот бросился на братьев. Винчестеры решили разделиться. Один — отвлекает кота, другой бежит за тем колом, который не уменьшился, ибо той зубочисткой, в которую превратился кол Сэма, кузнечика-то трудно убить. И тем более кота. Дин дернул кошака за ус: — Этот прием я подсмотрел в "Томе и Джерри". Немного поверещав от боли, кот погнался за Дином: — Иди сюда, Джерри! Сэм же нашел кол Дина и теперь ломал голову, как такую громадину поднять. — О, точно, — идея вовремя пришла в голову Сэма — Дин начинал выдыхаться. Сэм подбежал к бессознательной миссис Браун и отрезал ножиком длинный лоскут ткани от юбки женщины. Обвязал вокруг кола и, забравшись на стул, под которым лежало оружие, потянул на себя, прикрепил к спинке. Спрыгнул вниз и уперся руками в тупой конец кола, чтобы в нужный момент тот не отъехал назад. — Дин! Сюда! Дин, а за ним и кот, побежал на голос Сэма. Дин метнулся чуть правее кола, кот же сообразить не успел и с разгона, с открытой пастью налетел на ловушку. Вмиг братья вернули себе свой изначальный рост. Кот превратился в человека. Из насквозь пробитого черепа струилась кровь. Миссис Браун, придя в себя, увидела труп и снова потеряла сознание. — Надеюсь, больше не увидимся, — Дин отдернул куртку. Винчестеры написали миссис Браун письмо, где пытались всё объяснить и приносили свои искренние извинения за привнесенный ей моральный ущерб, и, забрав тело Трикстера, по быстрому уехали из города.

***

Раннее утро. Солнце светит, щебечут птички. На веранде сидит миссис Браун. Пьет чай, поглаживает рыжего кота, читает письмо. — "Вам больше не грозит опасность", — женщина усмехнулась. — А она нам с тобой грозила, Рыжик? Рыжик мяукнул и непонимающе уставился на хозяйку. Хозяйка, закинув в рот конфетку, произнесла "Пора и нам с тобой в путь" и превратилась в хозяина.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.