Жизнь или кошелёк?

Горячая работа
G
Завершён
20
автор
Фэндом:
Размер:
67 страниц, 32 540 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
20 Нравится 8 Отзывы 5 В сборник

Глава 6. Дружба и любовь

Настройки
      Спустя месяц настал столь долгожданный и знаменательный в жизни принца и его невесты день, день их венчания, когда они, опустившись на колени перед священником, ожидали, когда станут семьёй. Белый костюм принца с золотыми вышивками гармонично сочетался с платьем Титли цвета шампанского. Эта прекрасная пара вызвала немало восторгов и завистливых взглядов, как со стороны женщин, так и со стороны мужчин, которые приехали со всех концов страны, чтобы присутствовать на венчании наследного принца.       По окончании торжественной части все прошли в сад, где были накрыты столы. А когда угощению отдали должное, стали танцевать, наслаждаясь прекрасной музыкой, которую наигрывал оркестр.       На празднике присутствовали и братья господина Альвора, и его невеста с матерью. Старший Альвор не приехал, до Джеффри дошли слухи, что отец неважно себя чувствовал в последнее время. Встречаться с братьями молодой человек избегал, ему не хотелось лишний раз видеть их, чтобы вдруг не забыть об обещании, данном своему другу, и попытаться отомстить. К встрече с бывшей невестой он тоже не стремился, поэтому оба друга стояли в стороне и разговаривали о разных пустяках.       Неожиданно к ним подошла девушка. Её светло-русые волосы локонами спадали на плечи, голову украшала диадема с драгоценными камнями. Бледно-розовое платье, под которым нервно вздымалась грудь, говоря о волнении, приятно оттеняло цвет её лица, на котором горел румянец, почти в тон платью. Голубые глаза несмело заглядывали в лицо то одному, то другому молодому человеку.       —Добрый вечер, сударыня, — заговорил первым Аллан, которому стало любопытно, с какой целью столь прекрасная особа могла их побеспокоить. — Чем мы Вам можем помочь?       —Я бы хотела поговорить с господином Альвором.       —Нам не о чем с Вами говорить, сударыня, — почти грубо прозвучало в ответ.       —Простите моего друга, он немного не в себе, — улыбнулся Аллан и, взяв тёплую влажную ладошку, запечатлел на ней поцелуй.       —Дорогой друг, — чеканя каждое слово, ответил Джеффри, — я в полном порядке. Позволь представить тебе: Аманда Уинсем, моя бывшая невеста, — молодой человек, всё ещё державший в руке ладошку девушки, почувствовал, как она вздрогнула от этих слов и, посмотрев в её глаза, увидел, что в них заблестели слёзы.       —Рад с Вами познакомиться, сударыня. Моё имя Аллан, — отпуская наконец руку, проговорил молодой человек. — Как видите, мой друг сегодня не в духе. Это от того, что здесь много народа. Разрешите предложить Вам короткую прогулку по саду.       —Но… — девушка несмело посмотрела на своего бывшего жениха, который вообще отвернулся в другую сторону, давая этим понять, что разговор окончен.       —Доверьтесь мне и Вы не пожалеете, даю Вам слово, — улыбнулся Аллан и предложил Аманде руку.       —Благодарю Вас, сударь, — девушка с признательностью ухватилась за руку молодого человека, и они, уйдя немного в сторону, присели в беседке, укрытой от любопытных взглядов ветвями лиан.       —Сударыня, разрешите мне помочь Вам, — девушка лишь вздохнула в ответ. — Понимаю, Вы считаете, что это не в моих силах. Но я хорошо знаю своего друга и быстрее смогу найти к нему подход. К тому же, я знаю то, чего не знаете Вы, — при этих словах Аманда вопросительно посмотрела на него. — Он до сих пор любит Вас, как и Вы его.       —Разве Ваш друг не говорил Вам, — тихо ответила она, — что мне от него нужны были лишь его деньги?       —Говорил.       —И Вы считаете, что это неправда?       —Это правда для него, — она недоумённо уставилась на собеседника, пытаясь понять, к чему он клонит. — Да-да, правда бывает для каждого своя. Джеффри же слишком поспешен в своих выводах и у него есть ещё один недостаток: он всё привык делить на чёрное и белое, забывая о том, что порой и ложь бывает во спасение. Я же не обременён обидами и иными негативными чувствами по отношению к Вам, поэтому более наблюдателен. И достаточно одного внимательного взгляда на Вас, чтобы понять, что на предательство Вы не способны, а в той истории замешана третья сторона, которой мой друг обязан тем, что теперь не хочет знать свою невесту, хотя по-прежнему влюблён.       —Вы очень проницательны, сударь.       —Жизнь научила, — улыбнулся молодой человек. — Скажите, Вы мне доверяете?       —Хотела бы, — тихо ответила та.       —Сударыня, поверьте мне, у Вашего жениха нет более преданного друга, чем я, и я сделаю всё возможное, чтобы вернуть счастье и ему, и Вам.       —Я верю Вам. То, что я о Вас слышала, делает Вам честь, сударь.       —Мне лестно это слышать. Так Вы доверите мне свой секрет?       —Какой? — она сделала вид, что не понимает, о чём речь.       —Ах, сударыня, Вы всё ещё сомневаетесь во мне. Впрочем, я понимаю Вас, мы ведь знакомы всего несколько минут. Что же, решайте сами, стою я доверия или нет. Но чтобы Вам помочь, я должен знать, кто является Вашим врагом, который заставил Вас так жестоко солгать.       —Если Вы смогли догадаться о столь многом, то, вероятно, и на этот вопрос найдёте ответ.       —Скажите, они до сих пор угрожают Вам?       —К счастью, нет, иначе я бы не осмелилась подойти к Джеффри.       —Полагаю, эти враги, которые сыграли столь роковую роль в Вашей жизни и жизни Джеффри, это его сводные братья?       —Позвольте ещё раз выразить Вам своё восхищение Вашей проницательностью.       —Это было несложно, — улыбнулся Аллан. — Скажите, чем они Вам угрожали?       —Они сказали, что убьют Джеффри, если я не солгу, что не люблю его.       —Жертва во имя любви. Отказ от любви за спасение его жизни… Знаете ли Вы, что от Вас он уехал с твёрдым намерением умереть?       —О, боже! — всплеснула она руками.       —Да, но очень кстати мы встретились и я убедил его, что торопиться с этим не стоит.       —Вы очень добры.       —Пустяки. Но почему Вы не рассказали своей матери об угрозах?       —Я рассказала, но только потом, — вздохнула девушка. — В тот момент, когда всё это случилось, она как раз была в отъезде и мне не на кого было рассчитывать, а потом было уже поздно: Джеффри уехал, а я даже не знала, где его искать. Я боялась, что больше не увижу его ни живым, ни мёртвым.       —К счастью, всё обошлось.       —Да. Моя мать сказала, что вся эта история похожа на возмездие, которое настигло род Альворов за то, что произошло много лет назад, когда я ещё не родилась. Она не стала рассказывать подробности, видимо, не считая это необходимым.       —Интересно, — Аллан потёр одной рукой подбородок, задумавшись. — Может быть, Джеффри что-нибудь об этом известно. Давайте вернёмся к остальным, пока наше отсутствие не заметили злые языки.       —Вы мне поможете? — с надеждой спросила она, вставая.       —Даже не сомневайтесь в этом! Но наберитесь терпения. Ваш жених, помимо всего прочего, ещё и жутко упрям. Нам понадобится немало времени, чтобы убедить его в Вашей невиновности.       —Я буду ждать столько, сколько потребуется. Благодарю Вас, Аллан.       —Ваш покорный слуга, сударыня, — улыбнулся тот, предлагая ей руку.       Как только они вернулись к танцующим, молодой человек отвёл девушку к столу и усадил в одно из кресел, а сам подошёл к другу.       —О чём вы говорили? — с напускным равнодушием спросил господин Альвор.       —О разных пустяках, — совершенно безразлично прозвучало в ответ.       —Но зачем ты с ней уединялся? — в вопросе звучало удивление и тень тревоги.       —Да так, — начинал ломать комедию его друг, — хотел проверить, насколько велики мои шансы заинтересовать твою бывшую невесту, — он подчеркнул слово "бывшую". — Раз уж ты всё равно не собираешься на ней жениться, я подумал, что, может быть, смогу заинтересовать её, как мужчина, и она, забыв о том, что я беден, согласится выйти за меня замуж. Я-то нищий без роду и племени, а тут всё же древний род, хороший доход… — он не успел договорить, поскольку господин Альвор замахнулся, намереваясь влепить ему пощёчину, но несмотря на молниеносность движения, Аллан успел перехватить руку друга.       —Как ты посмел?! — негодовал молодой человек, с силой высвободив руку.       —Остынь, Джеф, — совершенно спокойно и серьёзно ответил Аллан. — Твоя проблема в том, что ты поспешен в выводах и несдержан в эмоциях.       —К чёрту! — кипел тот. — Я тебя на дуэль вызываю!       —Вот как, — бывший лесной обитатель усмехнулся краем губ, — значит, наша дружба уже ничего не значит?       —Ты первый забыл о ней!       —Друг мой, возьми себя в руки, на нас уже стали обращать внимание, и вообще уйдём-ка с глаз подальше, — несмотря на сопротивление, господин Альвер позволил увезти себя вглубь сада. — А теперь, Джеф, обуздай свой неправедный гнев и ответь мне спокойно: ты, правда, думаешь, что я способен предать тебя?       —Но ты же сам сказал… — растерялся тот.       —И ты в это с готовностью поверил? — в голосе прозвучал укор.       —Но зачем?       —За тем, дорогой друг, чтобы пробудить в тебе демона ревности и чтобы ты сам себе признался очередной раз, что, во-первых, ты её по-прежнему любишь — ради неё ты даже готов был драться со мной на дуэли! — а во-вторых, в глубине души ты сам не веришь в её предательство.       —Что значит моя вера, если на самом деле всё совсем по-другому?       —Как говорится, не судите да не будете судимы. Откуда тебе знать, что скрывалось за её словами?       —А что ещё может быть, как не жажда богатства?       —Мир гораздо красочней, Джеф, чем ты думаешь.       —Что ты имеешь в виду?       —Ты привык делить всё на чёрное и белое, это неправильно.       —Что ты хочешь этим сказать?       —Что то, что тебе кажется правдой, может оказаться ложью, но ложью во спасение.       —Теперь я совсем ничего не понимаю, — признался господин Альвор, окончательно успокоившись. — Ты можешь не говорить загадками.       —Всё просто, друг мой. Твоя невеста по-прежнему тебя любит.       —Но она прогнала меня прочь! Возможно, нынче она снова заинтересовалась мной только потому, что я занимаю столь высокое положение при дворе, которое иным и не снилось.       —Ты неисправим, Джеф, — рассмеялся Аллан. — Как говорится, в плохое верить проще. Ладно, оставим пока этот разговор. Скажи мне лучше, ты не знаешь, что там за история произошла между твоими родителями и родителями твоей невесты?       —Я слышал, что когда-то мой отец был влюблён в мать Аманды, но что между ними произошло, не имею ни малейшего понятия. А почему ты спрашиваешь?       —Простое любопытство. Есть версия, что нынче ты всего лишь расплачиваешься за ошибки отца.       —Ерунда какая-то.       —Кто знает? — задумчиво проговорил тот. — Джеф, скажи, а ты всерьёз собирался драться со мной на дуэли?       —Прости меня, друг!       —Полно! Забудем об этом. Не зря говорят, что быть влюбленным — значит быть в бешенстве при здравом уме.       —Вот уж что верно, то верно. Прости меня, я стольким тебе обязан, что с моей стороны несправедливо сомневаться в тебе.       —Пустяки, — махнул рукой молодой человек. — Но тебе стоит впредь быть сдержанней и не торопиться с выводами. Я не в обиде, ибо ты останешься моим другом, что бы ни случилось, но в отношениях с другими людьми твоя вспыльчивость может сыграть не лучшую роль, поверь мне.       —Ты прав. Ты, как всегда, прав, — согласился господин Альвор и они не спеша вернулись к шумным гостям.       Друзья говорили о каких-то пустяках, когда Аллан остановился на полуслове и замер, глядя куда-то в сторону.       —Что с тобой, друг? — удивился Джеффри.       —Что за прекрасное создание, — едва слышно проговорил тот, по-прежнему глядя в одну точку.       Господин Альвор обернулся и посмотрел туда, куда уставился его друг. В десяти шагах от них девушка разговаривала с какой-то пожилой дамой. Одетая в нежно-голубое платье, незнакомка мило улыбалась, легонько обмахиваясь веером. Её звонкий смех колокольчиком разливался в воздухе и стоило ей наклонить голову вперёд, как её пышные ярко-рыжие волосы тут же скрывали её лицо от любопытного зрителя.       —Кажется, мой друг попал в сети, — засмеялся господин Альвор, отвернувшись.       —Кто она? — не отрываясь от чудесного зрелища, спросил Аллан.       —Если не ошибаюсь, это Одетта Кодьел, единственная наследница всего состояния рода Кодьелов. Она рано осталась сиротой и нынче живёт вместе с дядей, который и сам не прочь завладеть всем богатством.       —Значит, ей непременно нужен рядом сильный друг.       —Не исключено. Хочешь, я тебя ей представлю?       —Меня? Сейчас?! — Аллан впервые почувствовал сильное волнение, сердце его забилось так быстро, что, казалось, вот-вот выпрыгнет из груди.       —Только не говори мне, что испугался, — с удивлением смотрел на него господин Альвор.       —А то нет! — молодой человек провёл руками по волосам, пытаясь совладать с собой. — Не каждый день знакомишься с подобными девушками.       —И что в ней особенного? — Джеффри бросил взгляд в сторону Одетты.       —Не знаю, друг, порывы сердца иногда объяснить невозможно, но я чувствую, что нашёл своё счастье.       —А я-то полагал, что мой друг лишён романтики, — улыбнулся тот. — Я же говорил тебе, что ты не любил только потому, что не встретил своей единственной.       —Волнуюсь, как мальчишка, — Аллан по-прежнему не мог успокоиться.       И пока он пытался прийти в себя, не глядя по сторонам, к ним подошла принцесса в сопровождении Одетты.       —Аллан, что с Вами, Вы выглядите таким взволнованным, — прозвенел приятный голосок Титли.       Молодой человек поднял глаза и так и застыл с открытым ртом. Если в профиль девушка казалась ему богиней, то, увидев её рядом, он и вовсе опешил от её красоты. Зелёные глаза в обрамлении длинных ресниц светились такой нежностью, что Аллан почувствовал непреодолимое желание упасть перед девушкой на колени и тут же предложить ей руку и сердце.       —Не иначе Ваш друг, господин Альвор, увидел призрака, — рассмеялась Одетта и её весёлый, звенящий смех оказался целительным бальзамом для беспокойного сердца молодого человека.       —Покорнейше прошу простить меня, сударыня, — отводя взор, проговорил Аллан. — Ваша необыкновенная красота приковала мой взгляд и я потерял самоконтроль. Простите, прошу Вас. Разрешите представиться. Меня зовут Аллан.       —Её Высочество сказала мне, что вы те самые люди, которые трижды спасали жизнь принцу и спасли её из рук разбойников. Я восхищена и мне очень приятно познакомиться с Вами. Меня зовут Одетта Кодьел, — и она протянула ему свою изящную ручку.       —Ваш покорный слуга, сударыня, — осмелившись посмотреть ей в глаза, Аллан нежно прикоснулся к её ладошке и поцеловал тонкие пальчики.       —Разрешите пригласить Вас на танец, — обратился Джеффри к Титли, желая помочь другу, и та с готовностью подала ему руку.       Аллан, оставшись наедине со своей возлюбленной, совершенно растерялся. Но постаравшись взять себя в руки, чтобы не упустить такой благоприятный момент произвести впечатление на девушку, которую, он чувствовал, он уже безумно любил, молодой человек, улыбнувшись, заговорил:       —Сударыня…       —Зовите меня просто Одетта, — улыбнулась в ответ госпожа Кодьел.       —Одетта, окажите мне честь потанцевать с Вами.       —С удовольствием!       Кружась в танце, молодой человек то смотрел в милое лицо, то отводил взгляд, чувствуя несвойственную ему робость. Но нужно было ловить момент, пока они были вместе почти наедине.       —Одетта, Вы приехали во дворец на свадьбу принца? Я Вас здесь раньше не встречал.       —Да, я недавно при дворе, приехала на свадьбу, дядя меня представил ко двору и король решил, что я достойна стать фрейлиной принцессы.       —Это прекрасно! — просиял Аллан. — Очень за Вас рад. Значит, вероятно, мы теперь будем часто встречаться, поскольку принц жить не может без Её Высочества, а я и Джеффри — его верные друзья, которые всегда рядом с ним.       —Да, ваша невероятная храбрость и доблесть прославили вас далеко за стенами дворца. О таких друзьях можно только мечтать. Хотела бы я, — вздохнув, девушка неожиданно отвела взгляд в сторону и молодому человеку показалось, что в её зелёных глазах блеснули слёзы, — чтобы у меня был такой друг.       —Одетта, располагайте мной, как Вам угодно. Я с радостью помогу Вам. Поверьте мне, я Ваш самый преданный друг и в трудную минуту непременно буду рядом.       —Благодарю Вас, сударь.       —Разве мы не перешли на имена? Меня зовут Аллан.       —Благодарю Вас, Аллан, — она робко спрятала взгляд за пушистыми ресницами, и молодой человек заметил, как её щёчки залил румянец.       —Но что Вас беспокоит, Одетта? Разве у такой чудесной девушки есть враги?       —У меня есть дядя, — вздохнула в ответ та.       —Слышал, между Вами особой привязанности нет.       —Какая уж там привязанность, — горько усмехнулась Одетта.       —Он Вас тиранит?       —К счастью, уже нет. Два года назад мне исполнилось восемнадцать и он больше не имеет надо мной власти. Я думала, я не дождусь этого счастливого момента. А нынче у него навязчивая идея скорей выдать меня замуж и отправить подальше, чтобы заняться делами поместья в одиночку.       —Но Вы ведь вольны теперь сами выбрать себе жениха.       —В этом моя единственная надежда, но беда в том, что мой дядя в особом почёте у короля, благодаря услугам моего покойного отца, и если он уверит его в том, что выйти замуж за того или иного господина моё желание, а не его, то… я пропала. Разве станет король слушать меня после басен моего дяди…       —Почему же нет? Вы такая же его подданная, как и Ваш дядя.       —Ах, хотела бы я иметь покровителя при дворе, который смог бы меня поддержать при необходимости обращения к королю. Голос мужчины всегда весомей в споре, чем слабый голос женщины. А если король мне прикажет, я не смогу не подчиниться…       —Можете рассчитывать на меня, Одетта.       —Благодарю Вас, Аллан.       —Буду рад служить Вам! — молодой человек поцеловал ей руку и, поскольку танец уже закончился, проводил девушку к принцессе, господину Альвору и присоединившемуся к ним принцу.       —Как вам вечер, господа? — с улыбкой спросил Рэнальд.       —Он чудесен, друг, — светясь от счастья, ответил Аллан.       —Что с тобой, дружище? — немного удивился принц. — Ты сияешь нынче ярче солнца.       —Я тебе потом всё объясню, — встрял в разговор Джеффри, подмигнув обоим.       —Что ж, ладно, — пожал плечами Его Высочество и обратился к Титли: — Потанцуем, дорогая?       —С удовольствием! — прозвучало в ответ, и молодожёны покинули своих друзей и закружились в танце.       —Благодарю, друг, — положив руку на плечо, проговорил новоиспечённый влюблённый. — Я уж и не знал, как отшутиться.       —Это я понял, — рассмеялся тот. — Вы не хотите прогуляться? А я постараюсь, чтобы ваше отсутствие не особо бросилось в глаза Их Высочествам.       —Погуляем по саду? — Аллан предложил руку Одетте и та с готовностью подала ему свою, уходя, молодой человек бросил благодарный взгляд на своего друга.       Время неумолимо летело вперёд и как бы влюблённым ни хотелось продлить его, всё же вечер закончился и нужно было расставаться. Вскоре сад опустел, гости разошлись по своим комнатам и только слуги наводили порядок.
Примечания:
20 Нравится 8 Отзывы 5 В сборник