ID работы: 1533348

Тихий берег

Слэш
R
Завершён
13
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 6 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Все еще спали, когда Уэлсли неслышно спустился по лестнице дома, занимаемого его штабом. Сонный часовой у дверей отдал честь, и генерал кивнул в ответ на это приветствие. Зябко дернул плечом, поежился, плеснув в лицо воды. Рассвело недавно, и ночная прохлада еще не уступила место дневному жару. Лагерь просыпался – из окна Уэлсли видел ряды палаток, натянутые веревки, сохнущие рубашки, дым многочисленных костров... Где-то там сейчас еще не проснулся, но уже просыпался Ричард Шарп. Генерал поморщился. Ему не слишком нравилось, что первой при взгляде на лагерь была мысль о надоедливом стрелке, недавно получившем своей бесшабашной отвагой и наглостью чин капитана. Получивший! Уэлсли усмехнулся. Выцарапавший себе этот чин – будет более правильно. Генерал набросил плащ и решительно вышел на крыльцо. Офицеры проснутся через час, не раньше. Значит, есть еще время пройтись, устроив себе отдых без мыслей о войне и проблемах. Шарп проснулся, как от пинка, и сел, оглядываясь. Он не помнил, что ему снилось. Кажется, в этом сне был генерал Уэлсли, как всегда брезгливо окидывающий его холодным взглядом. Шарп потянулся. Тереза уехала, увозя Антонию к своей семье, и стрелок скучал без ласковых рук любимой женщины. Впрочем, он скучал не очень сильно. По природе своей Шарп не мог быть верным какой-то одной женщине – как только он видел красотку, все трезвые мысли покидали его голову. Хоган не раз предостерегал друга, видя, с какой легкостью женщины крутят Шарпом, но стрелок, увы, ничего не мог поделать с собой. Шарп поднялся, энергично разминаясь, прогоняя холод из тела. Едва он вышел из палатки, как Харпер уже поднял голову, и улыбнулся своему капитану. - Сэр! Ваш чай будет через пару минут. - Спасибо, Пат, - отозвался Шарп. – Я скоро вернусь. Шарп медленно направился мимо палаток, к зелени кустов. Ему хотелось прогуляться подальше от людей, на время почувствовать себя собой, а не винтиком в огромной машине армии. Подойдя к полянке, Шарп нахмурился. Его любимое место возле ручья, где так хорошо думалось, уже кто-то занял. - Эй, ты! Это мое место! – не думая, рявкнул капитан. Сидевший медленно обернулся, и Шарп побледнел, вытягиваясь. – Простите, сэр. Я не узнал вас. - Ничего страшного, капитан, - спокойно отозвался Уэлсли, поднимаясь с камня. – Прошу прощения, что я занял ваше место. Шарп почувствовал, что краснеет. Спокойная язвительность генерала оставляла его без слов – на грубость он нашел бы, что ответить, но острая подколка лишала его возможности быстро подыскать достойный ответ. Видя, что стрелок молчит, Уэлсли рассмеялся. Утренний лес, тишина привели его в благостное расположение духа. Все еще смеясь, он подошел к Шарпу. - Как ваша служба, капитан? Все хорошо? - Да, сэр. Я только хотел спросить... У нас будут еще битвы в скором времени? - А вам не терпится схлопотать пулю? Шарп покраснел. - Нет, сэр. Но у меня дочь... - И вы хотели бы награбить достаточно, чтобы ее обеспечить, Шарп? – Уэлсли помрачнел. Но утро было слишком хорошим, чтобы портить себе его из-за жадности бывшего рядового. – Будут. И я хотел бы, чтобы их было поменьше, капитан. - Почему, сэр? – удивился Шарп. - Шарп... вам нравится убивать? – неожиданно спросил Уэлсли. Шарп отрицательно мотнул головой. - Нет, сэр. - Тогда почему вы думаете, что это нравится мне? Доброго дня, капитан. Уэлсли медленно пошел по тропинке. Офицеры уже наверняка собрались за завтраком, и ожидали своего генерала, но Уэлсли ощутил вдруг нежелание идти туда. Было странно интересно, что Шарп ответил отрицательно. Солгал? Вряд ли. Уэлсли давно следил за своим невольным протеже. Забавно было бы продолжить разговор. Уэлсли почувствовал, что Шарп его заинтересовал. Но его уже ждали, и генерал, тряхнув головой, направился обратно к занимаемому его штабом дому. Шарп смотрел вслед генералу. Странный. Не любит войну, но дерется отчаянно хорошо. Шарп присел на камень и задумчиво посмотрел в воду. Мелькнула мысль – и Шарп ее тут же испуганно затолкал поглубже – что у них много общего, и что генерал рассматривает эту войну тоже... как шанс подняться. Интересно, из чего хочет выбраться этот аристократ? - Шарп, мне необходимо, чтобы вы сопроводили майора Хогана до перевала. Дальше он пойдет один, но здесь риск слишком велик. Шарп склонился над картой, на которой Уэлсли показывал ему дорогу. Тонкие длинные пальцы, задравшаяся манжета обнажило узкое запястье... Красивые руки, - подумал Шарп, и закусил губу. Неожиданно ему представилось, как эта рука касается его... Шарп тряхнул головой, удивленный собственными мыслями. Если б он так думал о женщине... - Эту карту я дам вам с собой. Разумеется, Хоган знает дорогу, но вам еще надо вернуться. Лошади уже ждут вас. - Сэр. – Шарп наклонился ниже к карте, скрывая заливший лицо румянец, и Уэлсли, убирая руку, невольно задел его по щеке. - Прошу прощения, Шарп. - Все в порядке, сэр. Шарп принял карту. - Я могу идти, сэр? - Да, Шарп. Удачи. - Спасибо. Доброй ночи, милорд. Стрелок, коротко поклонившись, вышел, и только на улице провел по щеке рукой, повторяя случайный путь мягких пальцев. Уэлсли тяжело вздохнул, ругая себя. Когда Шарп склонился над столом, он не удержался. Ему отчаянно хотелось коснуться хоть на секунду, зарыться в золотистые волосы. Гибкий стрелок всем своим видом, каждым словом бросал ему вызов, внося очаровательный хаос в строгий и разложенный по полочкам мир Уэлсли. От него веяло бесшабашностью, молодостью, сдерживаемой силой. Жизнью... Генерал с тоской посмотрел на замерших у стены адъютантов. Непроницаемые на первый взгляд лица, одинаковые фигуры. Готовы по первому слову выполнить любое поручение и втихомолку, считая, что Уэлсли не знает, сплетничают о своем командире. Скучно. Генерал поднялся и подошел к окну. Стрелок стоял на улице, с каким-то удивлением на лице касаясь щеки. Обижен? Разозлен? Или... Уэлсли качнул головой. Не стоит думать об этом. Он всего лишь бывший рядовой, вор из трущоб, который чудом не спился. Шарп спешился и отдал лошадь рядовому. Все тело болело после долгой поездки, черт бы побрал этих проклятых животных и черт бы побрал генерала, который послал Шарпа верхом в сопровождение! Он стрелок, а не треклятый драгун! Шарп взбежал по ступенькам крыльца, и постучал. - Да? – раздраженно отозвался знакомый голос. - Капитан Шарп, сэр. - Входите, Шарп. Стрелок толкнул дверь. Уэлсли сидел за столом, устало щурясь на вошедшего. Несмотря на то, что день едва перевалил за половину, на столе горели свечи. Генерал отложил перо и выжидающе посмотрел на Шарпа. - Я проводил майора Хогана, сэр. Все в порядке. - Неожиданности были? - Нет. Майор передал вам записку. – Шарп порылся в кармане и достал измятый, сложенный вчетверо листок бумаги. Уэлсли устало потер висок, расправляя записку, и прищурился, пытаясь разобрать неровные строчки – видимо, Хоган писал записку на колене или вообще в седле. - Прекрасно. Отдыхайте, Шарп. - Сэр. Шарп быстрым шагом покинул дом. Уэлсли оставил попытки прочесть послание Хогана и поднялся из-за стола, разминаясь. Дела на сегодня он закончил, к счастью, и весь вечер оставался свободным. Целый вечер свободен... Генерал грустно усмехнулся. И на что он потратит такой подарок судьбы? Заглянет в бордель? И вся армия будет в курсе, не успеет он расстегнуть штаны. Омерзительно. Прогуляться? Куда? Ручей... тихо и... И, возможно, там будет Шарп. Шарп вернулся на свое место у ручья. Ему нравилось здесь – тишина и покой, и никто не мешал ему думать. Никто? Тяжелая рука легла на плечо. Жадно прижались к шее губы. Шарп, еще не осознав, кто так нагло вторгся в его размышления, тем не менее, ощутил, что ему нравится это. Слишком уж по-хозяйски руки сжимали его, непривычно защекотали щеку короткие волосы... Шарп повернулся и замер в изумлении. - Вы..? Сэр... я... - Молчи, Шарп, или я заткну тебе чем-нибудь рот. Стрелок усмехнулся, но послушно замолчал, позволяя раздеть себя и опрокинуть в траву. Уэлсли запутался в собственном плаще, раздраженно рванул застежку, обрывая, и отшвырнул в сторону. - Вы нетерпеливы... сэр! – съязвил Шарп. – Не стоит рвать одежду – вам еще возвращаться! - А тебе – нет? – отозвался генерал, не прекращая, впрочем, своего занятия. Шарп ухмыльнулся. - А я все равно хожу в драном мундире, дыркой больше, дыркой меньше... С треском разошлась рубашка, и Шарп расхохотался. - Нет, настолько... – он почувствовал, что мысли плавно улетучиваются из головы под горячими губами, нежно целующими его шею и ключицы. - Давай, я помогу тебе раздеться, - дрогнувшим слегка голосом предложил стрелок и, не дожидаясь согласия, протянул руку. - Ты с кем-нибудь... – нерешительно начал Уэлсли, лежа на траве, и устало пропуская между пальцев золотистые прядки. Шарп хмыкнул. - Нет. Так что это был весьма новый для меня опыт. Генерал фыркнул. - От кого ты нахватался таких выражений? - От тебя, разумеется. – Шарп приподнялся на локте, заглядывая в глаза любовника. – Как ты думаешь, у меня есть шанс когда-нибудь... - Что «когда-нибудь»? – с интересом спросил тот, видя, что стрелок замялся. - Поиметь тебя в ответ? Уэлсли расхохотался и смеялся, пока на глазах не выступили слезы. - Ричард! - Что? – недовольно спросил стрелок. Впрочем, недовольство его растаяло под непривычно теплым взглядом голубых глаз. - Думаю, Ричард, у тебя есть все шансы это сделать. – Уэлсли тихо фыркнул от удовольствия. Наткнулся на взгляд Шарпа и уточнил: - Когда-нибудь. - А что для этого надо сделать? Генерал задумался и неожиданно мягко ответил: - Тебе – запастись терпением. Мне... привыкнуть к этой мысли. - Терпением? Ты же не хочешь сказать, что мне надо быть тебе верным? - в ужасе переспросил Шарп. Уэлсли, усмехнувшись, взъерошил золотистые волосы стрелка. - С женщинами – нет. Развлекайся, Ричард. Но... я ревнив. Шарп рассмеялся. - Я буду иметь в виду и отвечу отказом на любезное предложение полковника Лоуфорда. Уэлсли закатил глаза. - Ричард, ты – язва. - Да, сэр. А теперь, пока нас не хватились, не хотите повторить? – он облизнул губы и невинно посмотрел на генерала. - Шарп... когда ты так делаешь, я чувствую себя старым извращенцем, соблазнившим ребенка. Стрелок с необычной для себя нежностью провел по щеке Уэлсли и прижался всем телом, растворяясь в непривычном еще, но таком приятном тепле объятий. - Не надо, мой генерал, - шепнул он. – Мне хорошо с вами. Уэлсли усмехнулся. - Тогда, пожалуй, я тоже отклоню любезное предложение полковника Лоуфорда, Шарп.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.