ID работы: 1535066

Все мы здесь

Джен
Перевод
G
Завершён
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Учитель умирал, И ученик спросил: - Куда уходишь ты? Сражён был мастер наповал. Сквозь смех проговорил: - Глупец! Мне некуда уйти. Ведь все мы здесь всегда. Как режет резчик по кости, И костяная пыль       уходит в землю по кремню, И после города на ней,       следы людский ступней, А после сгинет в гниль. Глупец! Болван! Я буду здесь. Куда мне уходить? Пусть к праху прах, Пусть тела нет, я буду здесь - увидь! Вся эта пыль... взрастёт ковыль На гнили средь могил. Глупец! Я говорил: Ведь этот мир вокруг меня Стоит день ото дня. Останусь частью я его. Ведь мир весь - это я. Скрипучий смех пошёл на скол. Учитель отошёл.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.