ID работы: 1541843

"Diamond flower "/ "Дворец"

Смешанная
NC-17
Завершён
141
автор
Bang_Bosal бета
Green sugar бета
Размер:
526 страниц, 45 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
141 Нравится 452 Отзывы 32 В сборник Скачать

Глава 6. Тревоги...

Настройки текста
Всем привет! Приятного прочтения! И да, ваши отзывы очень помогают мне в эти холодные весенние дни. Делимся впечатлениями, не стесняемся)) *** ЧунХо молча, но с неизменном тревогой, смотрел на своего юного господина, в бессилии заламывая руки: ДэХён отказывался есть уже который день. Юноша только играл, хотя больше просто перебирал струны и смотрел в раскрытое окно. О чем были его думы, мужчина мог только догадываться. А ДэХён размышлял над тем, что ему делать. Несколько дней назад он попросил ЧунХо незаметно выведать на кухне у поваров и слуг дворца о гареме наследного принца. Мужчине даже делать ничего не пришлось, так как он давно все узнал, но не хотел тревожить этими сплетнями своего юного господина. ДжиЫн, получающая содержание в пятьсот золотых, наложница, в прошлом была яркой фавориткой наследного принца. Удерживает ее во дворце тот факт, что она забеременела от будущего правителя. Говорят, принц охладел к ней, и ее красота больше не привлекает ЁнГука, но она носит его ребенка и поэтому остается во дворце. ЫнСоль, ХаНа не вызывали опасения у ДэХёна, так как нет сомнений, что эти наложницы со дня на день покинут дворец. Принц не навещал их уже очень давно и, поговаривают, что их судьба решена: они выйдут замуж за некоторых наместников в отдаленных провинциях. По слухам, ДжиО был прекрасным юношей, но имел очень скверный характер. Из-за последнего многие слуги во дворце ждали того дня, когда «это исчадие ада» покинет дворец. ДжиО был прекрасным танцором, но после несчастного случая он немного стал хромать. Наложник хоть и не мог больше танцевать, нашел себя в хореографии, и из помощника хореографа танцевальной труппы Дворца он в скором времени стал главным хореографом–постановщиком. ЮнХи хоть и не была представительницей гарема, но то, что она имела статус «любимицы» наследного принца, вовсе не радовало юношу. Актриса любит играть с огнем, и последняя «постановка» лишь доказала это. Нравилось ли подобное поведение ЁнГуку, Дэ не знал, но точно не хотел оставлять подобный поступок без внимания. И самое больное – СоЁн, жена наследного принца и мать его детей. Если со временем все уйдут, то присутствие этой женщины в жизни ЁнГука будет неизменно. Слуги относятся к ней нейтрально, считая, что ей очень повезло выйти замуж за принца, о большем и не стоило мечтать. Хоть все и знали, что она не обладает какой-либо властью, но все же чтили как представительницу Императорской Династии. - Прошу, хоть маленькую порцию риса, поешьте, - умоляя, попросил ЧунХо, отвлекая от дум шатена. - Спасибо, но я, правда, не хочу… - Но… Вы же так похудеете! Уже даже щечек нет... – начал сетовать слуга. – Вы итак маленький и хрупкий, куда еще! - ЧунХо… - интонацией давая понять, что не намерен вести разговор в таком ключе, произнес Дэ. - Тут еще одно письмо от этого сумасшедшего актера, - примиряющим тоном, оповестил мужчина. – Будите читать? - Нет, сожги, как и остальные. - Хорошо, - ЧунХо вышел из покоев Дэ и столкнулся в дверях с СынХёном. - Можно к нему? - Нет, - отрицательно помотал головой ЧунХо. - Я больше так не могу! – актер оттолкнул мужчину и ворвался в покои Дэ. - Стойте! – воскликнул слуга и последовал за молодым человеком. СынХён замер посреди комнаты, глядя на спину юноши, который сидел на подушках и даже не обернулся на шум. - ДэХён-ши… ЧунХо, окинув актера тревожным взглядом, встал между своим господином и незваным гостей, чтобы в непредвиденном случае он смог защитить ДэХёна. - Вы что-то хотели, СынХён-ши? – спросил Чон, также не оборачиваясь к гостю. - Вы получали мои письма? Читали? - Получал, но не читал. Сжигал, не раскрывая… - Прошу, если вы прочли хотя бы одно, то узнали бы, как я сожалею. Прошу, простите меня! - СынХён–ши, если хотите, чтобы я простил Вас, скажите, кто стоял за этим. - Я… даже не знаю, как сказать. Это так важно? Прошу, хоть позвольте взглянуть в Ваши глаза. Неужели я недостоин даже вашего взгляда? – с отчаянием произнес Ли. - Кто? Госпожа Хан? - Да… - Цель? - Она хотела просто поиграть… Нет… то есть, ну, узнать наши актерские способности, - путаясь в словах, дрожа, ответил актер. ДэХён усмехнулся: как же глуп этот актер. - И почему же для ваших игр выбрали меня? - Не знаю… думаю случайно. - И случайно принц оказался в том доме… Он знал об этом? - ДэХён-ши, вы разбиваете мне сердце. Прошу, только один взгляд подарите мне… - Мне кажется, СынХён-ши, вам не раз уже дали понять, чтобы вы покинули эти покои, вход в которые вам отныне запрещен… СынХён подпрыгнул на месте и с ужасом обернулся на голос. Актер быстро склонился в знак приветствия будущему правителю. ЧунХо тоже приветствовал ЁнГука, который так неожиданно вошел в гостиную. И только ДэХён не шелохнулся. СынХён, не смотря в глаза Банга, быстро вышел из покоев Чона. ЁнГук слышал весь разговор между Цветком и актером. Он заметил, как СынХён прорывался в покои, и ему стало любопытно, как поступит Дэ. Поведение юноши очень порадовало его. ДэХён медленно встал и, развернувшись к принцу лицом, поклонился. - Ваше Высочество… ЁнГук чуть нахмурился такому приветствию ДэХёна. Юноша спокойно стоял и смотрел на него, даже не думая делать шаг в его сторону. Усмехнувшись, что возможно Чон так демонстрирует обиду, Банг подошел сам к Цветку. - Я думаю приставить охрану к твоим покоям, чтобы никто не имел возможности так врываться к тебе, - чуть приобнимая ДэХёна, произнес ЁнГук. - К чему охрана моей скромной персоне? Разве у других она есть? - Значит, ты ставишь себя в один ряд со всеми? – с усмешкой проговорил принц. ДэХён опустил глаза, ругая себя: когда он научится следить за языком?! - Ладно, если мне не рады, то я пойду, - освобождая юношу от своих объятий, стальным голосом произнес Банг и вышел из покоев Дэ. - Проклятье! – выдохнул Чон, рухнув на подушки.

***

ЁнГук бродил по дворцу и, зайдя в свои покои, устало выдохнул. Сегодня был сложный день: много было государственных дел, и к вечеру он был вымотан. Только оказавшись в своей спальне, он вспомнил о ДэХёне, ведь в голове пронеслась мысль о том, чтобы навестить его. Банг усмехнулся и решил немного проучить мальчишку: никто не смеет ему указывать, что делать, и показывать свой характер. Навестив ДжиЫн и удовлетворившись ее состоянием, принц прошел в покои ДжиО. Наложник был изумлен визитом ЁнГука, но был рад видеть его. - Как твои дела? - Хорошо, - кивнул ДжиО. – Труппа скоро представит новую постановку. - Я рад, что танцы все еще присутствуют в твоей жизни. - Я тоже, - улыбнулся ДжиО, игнорируя промелькнувшую боль в груди. – Я видел, как танцевал подарок от Императора, он был бесподобен. - Да… - кивнул, принц. – ДэХён великолепно танцует. ДжиО опустил взгляд, с досадой замечая, что хотел услышать совсем другие слова. Например, что Цветку еще далеко до его мастерства, и пусть бы это было неправдой, он и сам это знает. Но все равно ему было бы приятно на секунду ощутить ту сладость от трепетания в груди, причиной которых являлись комплименты принца. Его внимание… Пора отпустить этот сон. - Играет он тоже восхитительно, слышал бы ты его игру, - с едва заметной улыбкой, нарушил тишину Банг. - Не зря Цветки «Небесного сада» ценятся высоко и являются большой редкостью. Император преподнес хороший подарок, - произнес хореограф. - ДжиО, как ты смотришь на то, чтобы выйти из гарема? – неожиданно предложил принц молодому человеку. - Что? – глухо поинтересовался хореограф. - Ты нашел свое призвание в танцах, я думаю, ты должен реализовать себя в этом, а не быть тенью гарема, - объяснил свою позицию принц. - Как Вам будет угодно, - произнес еле совладавший с собой ДжиО. Еще немного посидев, ЁнГук вышел из покоев наложника и направился к СоЁн, желая увидеть сына. - Тень гарема… - горько усмехнувшись, произнес ДжиО, смаргивая слезы.

****

- Где мое самое большое богатство? – с широкой улыбкой проходя в покои жены, произнес ЁнГук. Услышав голос отца, ХёнДжун расплылся в улыбке, тут же пытаясь вырваться с рук нянечки. - Иди ко мне… Принцесса кивком головы указала всем выйти из покоев. Она не ожидала, что ЁнГук навестит так поздно их сына. СоЁн присела рядом с играющимся мужем и с улыбкой наблюдала, как отец с сыном вместе валялись на топчане и катались туда-сюда. - Ты навещал ДжиЫн? – задала вопрос принцесса. - И что? – безразлично кинул принц. - И что будет, когда родиться ребенок? – напряженно произнесла СоЁн. - А что должно быть? – не отрывая взгляда от ребенка, поинтересовался молодой человек. - Если родиться сын, наверняка он будет претендовать на трон… - с нажимом и с явным недовольством, проговорила девушка. - ХёнДжун мой первенец и если Небу будет угодно, он станет моим приемником. С чего ты так печешься о троне, когда даже я еще не на нем? – с усмешкой сказал ЁнГук. – И вообще, я пришел к сыну, не порть мне настроение. - Что-то ты в последнее время забываешь о нем, постоянно ночуя у своих шлюх, - прошипев, СоЁн нервно встала с топчана и вышла на балкон. ЁнГук подхватил сына на руки, вышел вслед за женой на балкон. - Что ты хочешь от меня, СоЁн? Ты прекрасно знала, на что идешь, когда давала согласие на брак. - Ты клялся меня защищать и уважать, а на деле… - всхлипнув, протараторила принцесса и, не совладав с эмоциями, закрыла ладошками лицо. - И каким же образом я нарушил клятву? – устало проговорили молодой мужчина. - Твои… - Не смей выражаться при сыне, - строго оборвал будущий правитель девушку. – Гарем всегда существовал при Дворце, и это никак не показатель уважения. - Для тебя это норма, а для меня… - Назови мне хоть одну причину, почему я должен учитывать твои капризы? - Я твоя жена... - И только, не забывай об этом, - не терпящим возражение тоном произнес ЁнГук и, развернувшись, вошел в комнату. - Куда ты с ребенком? - К себе, здесь невозможно оставаться из-за твоих жалоб. - Оставь ребенка здесь! – резко воскликнула принцесса. ЁнГук остановился в дверях и, обернувшись, посмотрел на жену тем взглядом, который у всех вызывает дрожь. У СоЁн ослабли ноги и, найдя опору в виде тумбы, она в ужасе посмотрела на супруга. ХёнДжун затих и с недовольством начал вертеться в руках отца. Вздохнув, принц подошел к девушке и, ласково проведя по щеке, произнес: - Прошу, не заставляй меня тебя ненавидеть. - Прости… - Если хочешь что-то обсудить, пожалуйста, приди ко мне, но не надо выяснять отношения при сыне. Я не хочу, чтобы он рос, разрываясь между нами. - Да, ты прав, прости… - Все, успокойся, - прошептал принц, приобнимая девушку. - Останешься? - Папа… Родители удивленно посмотрели на сына, который отчетливо произнес свое первое слово, и улыбнулись малышу. - Ахах... мой мальчик… - гордо проговорил ЁнГук, поцеловав сына. – А где мама? - Папа… - Я – папа, - ЁнГук указал на себя пальцем, а потом перевел на СоЁн. – Мама… - Папа… - Нет, мама… - Оставь его, потом скажет, - улыбнулась принцесса и поцеловала сына. – ЁнГук, его надо искупать. - Хорошо, наберите ему таз, я сам его искупаю. - Как скажешь, - по-доброму усмехнулась девушка и пошла к слугам отдавать распоряжение. - Еще раз, кто я? - Папа… - Молодец!

****

- Это не может так продолжаться! Я уже боюсь войти в покои господина, так как опасаюсь, что найду его истерзанное бездыханное тело. ЁнГук нахмурился и прислушался к разговору в гостиной ДэХёна. - ДонХэ, что ты хочешь от меня? – с отчаянием воскликнул Чон. – Я переживаю за Джэ не меньше. Что я могу сделать? Я хотел написать его отцу, но того нет во дворце. Я не знаю, кто может еще повлиять на него! - А если принц? - Он не послушает меня, ДонХэ… - устало проговорил ДэХён, вызывая тревогу в принце. - А если воспользоваться кое-чем… - осторожно предложил слуга Джэ. - О чем ты? - Если дать ему кое-что, от чего его схватит некий недуг? - Что?! ДонХэ, ты с ума сошел? - Я же не говорю отравить его, - запротестовал мужчина. – Чуть-чуть, пусть просто немного сляжет. Господин хоть отдохнет за это время, на нем же живого места не осталось! Мало ему было истязать тело, за душу теперь изверг взялся! - ДонХэ, я не могу пойти на это. Пойми, у всех организм разный, и реакция на яды бывает разной. И потом, я учился лишь спасать, а не вредить. - Но что нам делать? - Запастись силами и терпением, - устало проговорил Цветок. – На днях приедет отец ХимЧана, я попробую с ним поговорить или, если принц навестит меня, попытаюсь попросить его о помощи. - Хорошо… - И ДонХэ, прошу, не оставляй Джэ одного, хорошо? Я боюсь, что он может совершить глупость. - Я тоже боюсь этого… - Пойдём к нему, настойка готова. ЁнГук вышел из покоев Цветка с тяжелыми мыслями и грузом в груди. Вздохнув, принц направился прочь, желая обдумать предстоящий разговор с братом.

***

- Ты хотел меня видеть? – проходя в кабинет ЁнГука, произнес ХимЧан. - Да… - кивнул Банг, тяжелым взглядом провожая фигуру Кима. Князь ощутил напряжение, витавшее вокруг фигуры брата, и мысленно приготовился к серьезному и тяжелому разговору. - Зачем? Ким внимательно посмотрел на будущего правителя, на его расслабленную позу в кресле, на то, как он задумчиво смотрит вдаль за окно, будто бы любуется садом. Можно было бы поверить, что принц расслаблен и безмятежен, если бы не взгляд. Глаза горели тем тусклым огнем, которому нужно всего ничего, чтобы вспыхнуть тем ярким пламенем, что будет обжигать всех вокруг. - Возможно, скоро состоится сражение на южных землях. - О, хорошо, - улыбнулся ХимЧан, понимая, что это сражение не только даст повод показать ЁнГуку, какой он полководец, но также, каким является ХимЧан в бою. В политической карьере это играло немаловажную роль. - Так вот, рядом мне нужны сильные люди. Тем, кому я могу доверять. - Само собой разумеющееся, - кивнул ХимЧан. – Ты хочешь со мной посоветоваться? – чуть удивленно, произнес Ким, зная, что ЁнГук в таких ситуациях сам все решает и только в крайних случаях может обратиться к отцу. - Нет, я хотел бы, чтобы ты был рядом. Для тебя это тоже сыграет положительную роль в карьере. - Конечно, в чем вопрос, - легко ответил Чан, все еще не понимая поведения кузена. Неужели бы тот был так серьезен из-за этого? - Вопрос в том, что я не уверен в тебе. ХимЧан резко перевел взгляд на Банга в непонимании и встретил твердый, непреклонный взгляд. - Что? С чего ты решил, что не можешь мне доверять? - Твое поведение. - ЁнГук, скажи нормально, я не понимаю тебя. - Хорошо, - кивнул Банг. – Ты опять куришь эту гадость и травишь себя. Это раз. Второе – ты избиваешь ЁнДжэ. - Это мое личное дело, ЁнГук, - с зарождающимся раздражением проговорил Ким. – Я ведь не лезу в твой гарем, так прошу, и ты не лезь в мой. - Я не сую нос в гарем, к слову, которого у тебя нет. У тебя есть только слабый юноша, которого ты избиваешь. - Что, ДэХён уже тобой помыкает? С чего вдруг такая забота о моем наложнике? - Кто сказал, что я забочусь о нем? – чуть удивленно произнес принц. – Я забочусь о тебе. Видя твое поведение, мне становится тревожно. То, как ты поступаешь с ним, говорит о твоих внутренних демонах, которые подчиняют тебя, делая слабым. Такому ХимЧану я не могу доверять. Твой рассудок затуманен, и ты не ведаешь, что творишь. ЁнДжэ не виноват в твоем прошлом. - Так же как и СоЁн, - резко, даже не успев подумать, сказал Ким, о чем сразу же пожалел. - Вот видишь, как я могу быть уверенным в тебе? Если не изменишься, в сражении ты не будешь участвовать. - Хорошо, - процедил князь и встал с кресла, желая быстрее уйти. - Ты видел лотос ЁнДжэ? - Что? – уже в дверях обернулся Ким. - Лотос, постарайся увидеть. Это красиво, - с загадочной улыбкой произнес принц. «Какой еще, к чёрту, лотос?!»

****

Ким смотрел с высоты горы на красивые холмы, покрытые зеленым одеялом природной растительности. Практически сразу после разговора с братом, он отправился в храм Неба, где ему, как обещал ЁнГук, помогли. Он пил специальный очищающие травы, которые были на вкус еще той гадостью. Первое время он злился на ЁнГука, что поставил ему такое условие, но потом со временем, понял, что был не прав. Главный монах храма подолгу разговаривал с ним. Сначала ХимЧан молчал, нахмурив брови, с раздражением думал о том, чтобы от него отстали, но монах терпеливо задавал разного рода вопросы, спокойно пережидая приступы гнева князя. Не выдержав, он рассказал монаху все, что знал ЁнГук и вместо ожидаемого осуждения, получил совет. Отпустить прошлое. Сегодня он возвращается во Дворец с чистой головой и со спокойной душой. ХимЧан смотрел на спящего юношу и чуть нахмурился, замечая, что красота ЁнДжэ чуть померкла. Нет, Ю был красив как и прежде, но без внутреннего сияния. Оно гасло с каждым днем, и сейчас были лишь еле тлеющие угольки. Ким присел на кровать и осторожно провел рукой по лицу мальчишки: синяки прошли, осталась только бледность. Сейчас, не находясь под дурманом и внутренней обиды, мужчина понимал, каким чудовищем предстал перед Джэ. Зачем он это делал? Зачем избивал и унижал того, кто ничего плохого ему не сделал? Ответ лежал на поверхности, но ХимЧан не хотел его видеть. Приняв его, он сразу же признал бы себя жалким, а гордость вовсе не хотела быть уязвленной. ЁнДжэ открыл глаза, полагая, что рядом его друг и поэтому, увидев своего мучителя, которого не было больше недели, не смог сдержать рваного вздоха, сразу же привлекая внимание Кима. Старший нахмурился, замечая, как сжался под его взглядом Цветок. - Привет… Ю поморгал пару раз, в попытке развеять сон, но ХимЧан был реален и совсем не хотел исчезать. Не дождавшись ответа от ЁнДжэ, молодой человек вздохнул и вышел из комнаты, оставляя ошарашенного мальчишку одного. «Что за лотос?» *** ЁнГук устало откинулся в кресле: все же разбирать государственные бумаги было делом муторным. Через силу прочитав очередной отчет, принц сделал пометки в своем ежедневнике, а также на самом документе и отложил его в специальную папку. - Ваше Высочество, к вам министр Ан. - Пусть войдет. - Ваше Высочество, добрый вечер, - поклонился вошедший министр. - Здравствуйте, - кивнул Банг и, заметив завернутый предмет в руках мужчины, поинтересовался. – Что это? - Помните, Вы как–то поручили мне найти хорошую книгу о ядах, - дождавшись кивка от принца, министр продолжил. – Вот, эта книга одна из самых редких. Она существует только в трех экземплярах. И я нашел ее, - протягивая завернутую книгу, с восторгом произнес министр. - Хорошо, большое спасибо, министр Ан, - улыбнулся ЁнГук. - Всегда рад служить Вам, - поклонившись, мужчина вышел из кабинета. Повертев книгу в руках, ЁнГук не выдержал и, бросив все, направился в покои своего Цветка. Пройдя охрану, принц аккуратно вошел в покои юноши. ДэХёна не было ни в спальне, ни в гостиной, поэтому Банг тихой поступью направился в сторону ванной комнаты. Как он и полагал, юноша принимал ванну, находясь к нему спиной. ЁнГук подавил в себе желание пройти в комнату и, бесшумно развернувшись, вернулся в гостиную. Присев на диван, принц окинул низкий столик, заваленный тетрадями и учебниками. Это и удивляло Банга больше всего: никто прежде из его наложников так не учился прилежно чему-то. Музыке, танцу, актерскому мастерству, пению, рисованию, вышиванию, чему угодно, но не науке. Прерывистый вздох резко заставил перевести взгляд на юношу, который был облачен в шелковый халат. Влажные волосы были распущены и красиво спадали на плечи. - Добрый вечер, Ваше Высочество… - Привет, - улыбнулся Гук, замечая, что юноша все так же отстранено ведёт себя с ним. – Как дела? - Хорошо, я распоряжусь о чае, - протараторил Цветок и быстро вышел из комнаты. Вернувшись, ДэХён быстро убрал свои записи и книги, освобождая стол. Юноша прошел в свою комнату и собрал волосы с помощью палочек, закрепив их на затылке. Также ДэХён сменил халат на наряд и вернулся в гостиную, где уже был накрыт стол. Присев на подушки, юноша стал разливать чай. - Тебе писал СынХён? – принимая чашку чая, задал вопрос принц. - Нет, - отрицательно помотав головой, ответил ДэХён. - Ты похудел… - Да? – произнес Цветок, еле придав голосу нотки удивления. Он не высыпался и мало ел. Юноша переживал за своего друга, так как тот приболел, и он вместе с ЧунХо и ДонХэ дежурили поочередно подле Ю. ХимЧана не было чуть больше двух недель, и это было только на пользу ЁнДжэ. Шатен старался больше времени проводить с другом, читая ему книги, стихи и просто разговаривая. А вечером уже в своих покоях его одолевали мысли о принце, который не приходил все это время. Мысли, что ЁнГук проводил все вечера в объятиях кого-то другого, ядом расплывались в теле, принося лишь боль. И от этого яда, ДэХён не знал лекарства. Юноша прикрыл глаза, когда пальцы мужчины коснулись его скулы. Он так соскучился по нему. ДэХён пересел на диван, но Банг быстро пересадил его на свои колени. ЁнГук занес руку и, вытащив палочки, распустил волосы, чтобы потом зарыться в них рукой. - Я скучал… - тихо проговорил Чон, прикрывая глаза от ласки молодого мужчины. Принц улыбнулся, наслаждаясь видом, представшим перед ним: томный взгляд из-под густых ресниц, пухлые губы чуть изогнутые в полуулыбке. - Я тебе кое-что принес… У ЁнГука перехватило дыхание, когда Цветок распахнул глаза и посмотрел на него с неприкрытым любопытством. - Вот, думаю, тебе это пригодится в учёбе, - вручая книгу, произнес Банг. ДэХён осторожно закусив губу, принял презент и стал с интересом распечатывать его. Будущий правитель внимательно следил за реакцией юноши, пытаясь не моргнуть, чтобы не пропустить ни одну эмоцию Цветка. Пораженный вздох вырвался из груди ДэХёна, и он от удивления с примесью восторга открыл книгу, желая убедиться, что это та самая книга. - Ээ.. это… - еле выговорил Чон, поднимая широко распахнутые глаза на ЁнГука. И в следующую секунду, юноша порывисто обнял старшего. – Большое спасибо! Это же мечта любого лекаря! Спасибо! ЁнГук чуть улыбнулся поведению юноши. Неужели какая-то книга так могла его взбудоражить? ДэХён быстро стал листать страницы, умудряясь это делать с предельной аккуратностью и заодно шептать себе что-то под нос. Сердце пропустило удар, когда глаза полные искорок счастья посмотрели на него. Будто тысячи звезд вспыхнули в глубине карих глаз. Но в отличие от света звезд, что так далеко, этот - грел душу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.