Часть 1
2 января 2014 г., 04:32
Он дергал за веревку, словно опытный кукловод, уже не раз управляющий жизнями людей, вот так вот просто решающий их судьбы, повелевающий их чувствами. Он старался говорить с как можно большим сожалением — опытный и ловкий актер, который с легкостью подавил насмешку, так и норовящую проскользнуть между словами.
Рядом с ним, оперевшись спиной о старую кирпичную трубу, видимо, совсем недавно отреставрированную, сидел не менее ловкий манипулятор, который, впрочем, даже не старался скрыть своих эмоций. Он то и дело посмеивался, ведь для него слова заклятого врага звучали одной сплошной нелепицей. И он совершенно не понимал, как можно так просто поверить этой фальшивой игре на публику. Но ведь слушатель — всего лишь далекий от гениальности, какая была у них обоих, бывший военный врач. Простофиля даже не смог разглядеть, что лицо его псевдодруга было всего лишь фотографией, глянцевой бумажкой, приклеенной к чучелу.
— Тише, — шикнул на Джеймса Шерлок, когда его смех стал немного громче, и появилась вероятность того, что Джон, находящийся на том конце провода, сможет его услышать, а затем дальше продолжил вешать лапшу на уши своему телефонному собеседнику.
Одно легкое движение длинных пальцев — веревка плавно, но быстро выскальзывает из ладони, а бездушная кукла, изображающая великого детектива, упала вниз, инсценируя его же смерть.
Наконец позволив себе рассмеяться, Холмс повернул голову в сторону Мориарти, ухмыляющегося на эту безобидную для них выходку. Их взгляды пересеклись, заставляя веселые улыбки медленно сползать с лиц, а на смену азартным мыслям вдруг пришли доселе невиданные обоим чувства, вытесняя весь остальной мир. И вокруг внезапно все перестало существовать — остались только два непревзойдённых еще никем враждующих гения. Шерлок и Джеймс, неспешно закрывая глаза, двинулись навстречу друг другу, поддаваясь порыву, что объял каждого, сковывая их вместе невидимой нитью. Их губы сомкнулись сначала в легком, едва ощутимом и нерешительном касании, но когда оба почувствовали обоюдное желание друг друга, то оно переросло в глубокий поцелуй, все больше и больше сближающий их тела, пока расстояния совсем не осталось.
Как жаль, что время не позволило им большего. Холмс мягко отстранился, возвращаясь к реальности, где все минуты были на счету. И Мориарти тоже это понимал. Но они еще обязательно встретятся, когда это будет дозволено судьбой. А пока самый опасный злодей позволил врагу скрыться за дверью, ведущей на чердак, смотря на то, как исчезает в темноте длинное драповое пальто.