Дар на Рождество

R
Завершён
64
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
22 страницы, 9 988 слов, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
64 Нравится 29 Отзывы 19 В сборник

Глава 7

Настройки
Когда Ферг с Анрахом зашли в оранжерею и направились по аллее в глубь, девушка по-прежнему обдумывала сложившуюся ситуацию. Однако не успели они пройти и половину дорожки, как Анрах резко остановился, повернулся лицом к Ферг и, глубоко вздохнув, произнёс: - Есть ещё одна вещь, о которой я должен тебе рассказать. Возможно, именно она и определит - какое ты примешь решение относительно дальнейшей своей жизни. Примешь ли ты меня в качестве своей пары… - Анрах резко прервался, грустно улыбнулся и продолжил. – Вернее будет сказать так, согласится ли твой рассудок принять меня. Потому что тело твоё уже приняло меня и знает правду. - Правду? – переспросила Ферг. – Какую правду? - Правду о том, что мы с тобой – пара. Ты - моя Спутница жизни. Точно так же, как на всю последующую жизнь и я буду принадлежать только тебе. Я понял это сразу же, как только почувствовал твой запах. Ты помнишь, что произошло, когда мы с тобой встретились в первый раз? Ферг решила немного схитрить и, внимательно глядя на Анраха, сказала: - Мы встретились, когда сразу после ужина меня привели в зал. Анрах покачал головой и поинтересовался: - Это что - была проверка? Да, действительно, в первый раз мы встретились в зале. Но произошло всё совсем не тогда и не так, как ты говоришь. Когда я, вместе с остальными спутниками Лейдена, вошёл в зал, я сразу же почувствовал запах своей пары. Я начал принюхиваться к воздуху и внимательно изучил этот запах, чтобы знать - кого мне искать и где. Следуя по следу, я повернул голову и в коридоре, прямо напротив двери, увидел тебя. Ты тоже смотрела на меня. Но когда я попытался подойти к тебе и познакомиться, ты испугалась и убежала. Тогда я решил, что наша первая встреча должна произойти без свидетелей и в спокойной для тебя обстановке. Я решил дождаться окончания ужина, а затем, пожаловавшись на усталость, уйти якобы в свою комнату. На самом же деле, я планировал отыскать тебя и познакомиться. Но, как ты сама знаешь, всё произошло совершенно по-другому. Это тебя привели в зал, и мне пришлось знакомиться с тобой уже совсем при других условиях. Анрах помолчал несколько мгновений, а затем вновь проговорил: - Ферг, я сильный воин и богатый рыцарь, владеющий огромными богатствами, политическим весом и определённым могуществом. Меня привечает сам король, и я имею огромное количество влиятельных друзей. Именно исходя из этих соображений, Лейден и пригласил меня в этот замок на рождественские праздники и начал всячески пытаться добиться заключения между нами чрезвычайно выгодного для него военного союза. Но не всё так просто. Все эти составляющие моего могущества лежат на поверхности. Но есть ещё один источник моей силы. Ты видела, как меня любят мои волки? Ферг, сама немало дивившаяся этой огромной любви, которая связывала Анраха со всеми привезёнными караваном волками, начиная от взрослых и возрастных зверей и заканчивая маленькими щенятами, проворно закивала головой. - Эта любовь зиждется на том факте, - продолжил Анрах, - что все волки видят во мне своего родственника, своего вожака. И это не преувеличение. Я, действительно, являюсь вожаком всех присутствующих здесь волков – как находящихся в облике животных, так и в облике людей... Ферг впилась глазами в Анраха, который, с усилием сглотнув, продолжил: - Да, это правда. Бóльшая часть моих воинов являются оборотнями. Я – их повелитель и вожак. Ибо, я – вервольф. Ферг тихо ойкнула и во все глаза уставилась на Анраха. Теперь очень многое становилось понятным. Прежде всего, почему тогда, когда Анрах сражался с людьми Лейдена, он созывал своих воинов при помощи звериного крика. Понятным становилось нежное отношение к Анраху со стороны всех его волков. И, разумеется, совершенно понятным становился и тот факт, что она сама, думая от Анрахе, стала использовать волчьи сравнения. Ферг внимательно и изучающе посмотрела на Анраха. Теперь, глядя на него другими глазами, она увидела много новых подробностей и деталей. Волк… Человек-волк… Ферг всегда любила волков, и поэтому для неё принять звериную сущность Анраха было делом совершенно не трудным. Другое дело, что она не знала, как могут уживаться вместе человек и оборотень. Немного помолчав, Ферг начала задавать вопросы: - Ты – волк, а я – человек. Разве у нас может что-либо получиться? - Разумеется, - спокойно ответил Анрах. – Любой вервольф может обратить любого человека и сделать его таким же самым оборотнем, каким является и он сам. - Ты урождённый вервольф или же нет? – вновь спросила Ферг. - Я родился волком, - кивнув, ответил Анрах. - Но я же не волк, - заметила Ферг. – Ты не можешь портить свою волчью кровь и «разбавлять» её человеческой. - Да, мои родители были чистокровными волками, – согласился Анрах. - Но моя бабушка по материнской линии была обращённым человеком. Так что кровь в моём роду была, говоря твоими же словами, «испорчена» гораздо раньше. - А как можно превратить человека в оборотня? - Превратить обычного человека в вервольфа можно точно так же, как это происходит при обращении вампиров. Оборотень должен укусить человека, и тогда укушенный человек в ближайшее же полнолуние превращается в вервольфа. Утром к нему возвращается человеческий облик, и отныне он сам волен решать: когда ему быть человеком, а когда – зверем, - А это больно – обращение в вервольфа? – робко спросила Ферг. Анрах улыбнулся: - Я постараюсь сделать всё так, что ты даже ничего не заметишь. Потом, вновь становясь серьёзным, Анрах задал, наконец, вопрос, мучавший его с тех самых пор, как он раскрыл своей возлюбленной свой секрет: - Ты не разочаровалась во мне, узнав, что я вервольф? Ферг задумчиво глядя на Анраха, покачала головой: - Нет, нисколько. Как я тебе уже говорила, я люблю волков. Я полагаю, что все самые лучше качества волка перешли и на человека. Да и сам по себе, ты мне очень нравишься. Весь день – если я долго не видела тебя, - я начинала тосковать, - затем Ферг, помолчав несколько мгновений, слегка покраснела и робко продолжила: - И, потом, я очень хочу вновь испытать радость твоих объятий. Анрах засмеялся, вздохнул с облегчением и, прижав Ферг к себе, радостно произнёс: - Я очень рад, что ты жаждешь моих объятий. Уж что-что, а в этом у тебя никогда недостатка не будет, - Анрах нежно поцеловал девушку и тихо произнёс: - Я люблю тебя, моя родная. - Я тоже люблю тебя, – так же тихо ответила Ферг. - Хотя никогда даже и помыслить не могла, что когда-нибудь наступит такой день, что я захочу связать свою жизнь с мужчиной. Обнявшись, Ферг и Анрах долго стояли в тиши оранжереи. Затем, Анрах весело рассмеялся и проговорил: - А ведь пир ещё не окончился. Мы можем прямо сейчас вернуться в зал и объявить всем о нашей свадьбе. Таким образом, уже сегодня ночью я смогу любить тебя как свою жену. Ты согласна? Ферг кивнула. Однако Анрах покачал головой и сказал: - Нет, мне нужно, чтобы ты произнесла это вслух. Ферх подняла голову и, глядя в глаза Анраху, твёрдо произнесла: - Я согласна выйти за тебя замуж. Анрах вновь прижал к себе свою возлюбленную: - Спасибо тебе за то, что ты так прекрасна – и душой, и телом. Вчера, здесь же, в этой оранжерее, я произнёс слова брачного обета. Если ты согласна принять меня как свою пару, то ты, вслед за мной, тоже должна произнести эти же слова. Ферг задумалась: - Я не уверена, что смогу точно вспомнить их. Анрах провёл рукой по волосам девушки и ответил: - Не беспокойся, я подскажу тебе, - и начал медленно и чётко произносить слова брачного обета. Ферг, внимательно выслушав его, начала повторять сакральные слова: - Ты – мой возлюбленный, моя пара. Я принадлежу тебе, а ты принадлежишь мне. Я приношу тебе клятву верности. Отныне и навсегда я буду холить и лелеять тебя, защищать и оберегать. Ты никогда не узнаешь тяжести предательства и всегда будешь для меня единственным. Куда пойдёшь ты, туда пойду и я. На все времена! После этого Анрах поцеловал Ферг и вновь прижал её к своей груди. Когда схлынул первый вал эмоций, Анрах, продолжая обнимать Ферг, пошёл вместе с ней к выходу из оранжереи, направляясь к замку, где по-прежнему пировали все его обитатели. Когда Анрах вместе в Ферг вошли в зал, то с радостью убедились в своей правоте: никто ещё никуда не ушёл и все продолжали пировать как и раньше. Анрах поведал всем собравшимся о том, что Ферг согласилась выйти за него замуж, и тут же объявил о том, что обряд состоится прямо сейчас. В присутствии всех своих вассалов и крестьян Анрах и Ферг обменялись клятвами верности, произнеся слова, которые подсказывал им местный священник. После того, как святой отец благословил новобрачных, Анрах подхватил Ферг на руки и проворно отправился с ней в хозяйские покои, где супругов ждала их первая ночь любви, их брачная ночь…
64 Нравится 29 Отзывы 19 В сборник
Отзывы (1)