ID работы: 1546262

Негаданная Судьба

Гет
R
Завершён
1081
автор
olsmar бета
Размер:
189 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1081 Нравится 222 Отзывы 542 В сборник Скачать

Эпилог

Настройки текста
— Лили Поттер! — Гриффиндор! Распределяющей шляпе понадобилось меньше нескольких секунд, чтобы вынести очередной вердикт. Один из четырех столов в Большом Зале Хогвартса, тот, что пестрел красно-оранжевыми шарфами и знаменами с изображением льва, взорвался аплодисментами, и маленькая рыжеволосая девочка с зелеными глазами, виновато глянув в сторону слизеринцев, тут же расцвела улыбкой и бросилась к своей новообретенной факультетской семье, в объятия двух старших мальчиков, похожих, будто два золотых галеона. Гарри Поттер тяжело вздохнул и покачал головой, бросив беспокойный взгляд на слизеринский стол. Из-за него резко поднялся высокий темноволосый юноша со значком старосты на школьной форме и, не обращая внимания на товарищей, которые что-то говорили ему, выбежал из зала. На плечо Гарри легла теплая нежная рука. — Он будет в порядке, — ободряюще произнесла Джинни Поттер. — Он смирится. — Лили всегда была его любимицей, — с горечью возразил Гарри. — То, что она тоже попала в Гриффиндор, трагедия для него. — он улыбнулся жене. — Я найду его и поговорю с ним. Старший Поттер безошибочно обнаружил сына на Астрономической Башне. Он внутренне усмехнулся. Ничего не поменялось за прошедшие годы — это место все так же является популярным среди влюбленных и желающих побыть наедине с собой. — Джеймс, — мягко проговорил Гарри, — Не произошло ничего, что стоило бы таких переживаний. Ты должен был быть готов к тому, что твои братья и сестра станут студентами Гриффиндора. В конце концов мы с твоей мамой тоже там учились. Это семейная традиция, если желаешь. Молодой человек рывком спрыгнул с подоконника и сверкнув зелеными глазами, непримиримо уставился на отца. — Семейная традиция?! А как же я, отец? Почему из всех Поттеров и Уизли лишь меня угораздило стать слизеринцем? Что со мной не так? — Если ты студент Слизерина, это совсем не значит, что с тобой что-то не так. — строго произнес Гарри. — Возможно, тебе предназначено стать великим волшебником. К тому же, тебе прекрасно известно, что Шляпа непременно учитывает желание юного волшебника. Вероятно, твое желание стать гриффиндорцем не было достаточно сильно. Возможно ты, сам того не понимая, стремился в Слизерин. Распределяющую Шляпу еще никто не мог обмануть, знаешь ли. — Ты не хуже меня знаешь, что туда Шляпа распределяет хитрых, циничных, рассчетливых учеников. А я не хочу быть таким! Гарри тяжело вздохнул и обнял сына за плечи. — Думаю, ты уже достаточно взрослый. Я хочу тебе кое-что показать и рассказать. Достань, пожалуйста свою палочку. Джеймс протянул отцу палочку, отполированную временем и изрезанную рунными знаками. Он любил ее. С нею все заклинания давались легко, магия лилась мощным потоком, подпитывая его сознание. Особенно хорошо ему удавалась трансфигурация и зелья. Джеймс берег ее, как зеницу ока. — Ты знаешь, откуда взялась твоя палочка? — внимательно посмотрел на сына Гарри. — Вы с мамой купили ее в магазине Олливандера, когда мне не было и трех лет. Я стал проявлять склонность к выбросам стихийной магии, и вы решили, что мне пора тренироваться с палочкой. — ответ Джеймса походил на хорошо заученный урок. Старший Поттер отрицательно покачал головой. — Я солгал. Она некогда принадлежала Гермионе Грейнджер. — Выдающейся ведьме своего поколения? Твоей погибшей подруге? Я видел ее портрет в Зале Славы. — На самом деле, она гораздо живее, чем думает большинство, Джеймс, - уклончиво заметил Поттер. - Кстати, это именно она передала мне свою палочку и попросила, чтобы в будущем та стала твоей. Гарри достал из кармана два пузырька с серебристым туманом внутри. — Почему-то именно сегодня я решил захватить их с собой. Поднимемся к МакГонагалл и посмотрим? Когда двое волшебников вынырнули из Омута Памяти, был уже вечер. — Теперь ты понимаешь, что я хотел тебе сказать? — улыбаясь, спросил старший Поттер. — У каждого из нас своя судьба, и порою она играет нами, будто волшебными шахматами. Ты — слизеринец, твоя палочка принадлежала выдающейся гриффиндорке своего поколения. Разве это мешает тебе великолепно колдовать? Разве то, что Гермиона потеряла мир, в котором родилась, помешало ей обрести новый? Гарри заложил руки за спину и прошелся по кабинету. — И, ради Мерлина, не нужно обобщать. Самый храбрый и благородный человек, которого я знал, был именно слизеринцем. Судьба ставит нас в те или иные обстоятельства, но лишь за нами остается выбор — кем быть и оставаться ли самим собой. Гермиона выбрала, и это ее решение не было легким. Выбери и ты. Будь сильным, смелым и благородным представителем змеиного факультета, неважно, что ты можешь оказаться единственным в своем роде, но не забывай, что в некоторых ситуациях слизеринская хитрость тоже бывает полезной. * * * Гермиона Джейн Грейнджер. Родилась 19 сентября 1980 года в семье магглов. С 1991 по 1995 год обучалась в школе чародейства и волшебства Хогвартс. Считалась выдающейся ведьмой своего возраста. Зимой 1995 года во время столкновения с Пожирателями смерти в Отделе Тайн Министерства Магии в результате несчастного случая провалилась в Арку Смерти, оказавшуюся воротами в другое измерение. В стране под названием Средиземье приняла имя Радужная Эмин, став одной из шести волшебников этой страны и королевой государства Эребор. В настоящее время Арка в Министерстве Магии разрушена, и прохода больше не существует. Эмин перевернула последнюю страницу «Истории Хогвартса» и устало потянулась. — Не представляю, как это работает, — восхитилась она. — Новые записи появляются сами собой. Ты можешь себе представить лица студентов, которые это прочтут? — Полагаю, они посчитают сие ошибкой или просто чьей-то не слишком хорошей шуткой, — улыбаясь, отозвался Торин. — Но книга — потрясающий экземпляр для библиотеки Эребора. — Да уж, такого тут еще не было! — поддела Эмин, закрыла книгу и любовно погладив ее по корешку, поставила на полку. — Кто-нибудь уже проявил к ней интерес? — Балин. Старик не выходил из библиотеки трое суток. Он даже забыл про еду и сон. Ори пришлось носить ему обед прямо сюда. Кстати, — Торин обнял жену и зарылся лицом в ее волосы. — Нашим детям будет полезно прочесть историю Хогвартса. — Ты считаешь? Он кивнул. — Уверен. — Тем не менее «Сказки Барда Бидля» я бы детям читать повременила. Уж очень они премудрые. Скорее, они предназначены для взрослых. Однако, ты забываешь о маленькой детали, — улыбнулась Эмин, пытаясь высвободиться из рук мужа. — У нас с тобой нет детей. Торин рассмеялся в голос. — Это поправимо, при условии, что Гэндальф больше не будет валиться, как снег на голову, и таскать тебя по долам и весям. — Ну уж нет! — она покачала головой и нахмурилась. — Хватит с меня походной жизни до скончания века! Я больше не хочу быть вдали от дома, Торин. Гэндальф тысячу раз прав. Испытания не погубили их, не загасили пламя в их сердцах, не заставили отказаться друг от друга. Они сделали их сильнее. Они сделали крепче их любовь. — Ты сказала «дома»? — довольно улыбаясь переспросил Торин. — Знаешь, мне нравится, как это звучит. Fin От Автора: сия неделя была насыщена событиями, поэтому: 1. поздравляем мою читательницу ols, которая из разряда, собственно, читателей, перешла в разряд авторов)) Лесь, с дебютом тебя)) надеюсь, у нас сложатся некие совместные планы)) 2. поздравляем моего читателя Shyt, ибо на этой неделе у него родился сын)) ребятки, всего хорошего вашему семейству еще раз)) 3. поздравляем меня с окончанием Судьбы)) боюсь соврать, но по-моему это первый среди русских и англоязычных фиков по данной паре, который ЗАКОНЧЕН)) Спасибо всем за интерес, за поддержку:) это важно)) Надеюсь, начало сиквела появится уже в течение недели))
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.