ID работы: 1546853

Доверие

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
536
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
536 Нравится 8 Отзывы 62 В сборник Скачать

***

Настройки текста
Джон устроился поудобнее в своем кресле и закрыл глаза. Шерлок бормотал себе под нос уже большую часть часа и, к счастью, не требовал от Джона ответа. Он снова взглянул на детектива и почувствовал, что его губы изогнулись в небольшой улыбке. Шерлок. Сидит, странно взгромоздившись в своем кресле. Он думал, что больше никогда этого не увидит. — Джон! — отрывисто произнес Шерлок. В этот момент он выпрямился в кресле. Он посмотрел на Шерлока и вздохнул. — Да, Шерлок? — Мой телефон. Кухонный стол. Больше не трогай ничего. Мне нужно, чтобы ты прочитал вслух последнее пришедшее мне сообщение. Джон вздохнул и пошел к обеденному столу, ища взглядом телефон Шерлока. — Напомни мне, почему ты не можешь сам взять свой чертов телефон? — он обнаружил его торчащим из-под папки. — Ты все равно собирался вставать. Джон вздохнул. — Нет, не собирался. — Да, собирался. — Нет, я не собирался вставать. Шерлок указал на чашку на столе рядом с креслом Джона. — Пустая чайная чашка. Примерно через четыре минуты ты бы это заметил и пошел бы ставить чайник. Против воли, его губы снова изогнулись в улыбке. Верно подмечено. Ему действительно нужно было поставить чайник. — Джон! — О, черт, дай мне минуту! — проворчал Джон. Взяв телефон, он набрал привычный пароль 5-6-4-6 и открыл последнее сообщение. — Что там? — спросил Шерлок, наклонив голову так, чтобы ему было лучше слышно Джона из кухни. — «Собаку оставили в питомнике.» Черт возьми, Шерлок, что это значит?! — Джон закрыл сообщение и еще раз посмотрел на телефон. Он замер и уставился в экран. — Именно то, что там и написано. Нет никакой террористической угрозы. Превосходно. Я уверен, это взволнует Майкрофта, — никакого ответа от Джона. Шерлок нахмурился и открыл один глаз, выискивая им Джона на кухне. Ритм дыхания неровный. Напряженные плечи и руки. Лицо замерло в попытке сдержать сильную эмоцию. Взгляд направлен на… А. Его телефон. — Шерлок… — Джон пожалел о том, что его голос дрогнул, но он продолжал смотреть на слова на экране. «Черновики (247)». Без осознания того, что делает, он нажал на кнопку на экране, чтобы открыть папку. Сообщения, все адресованы ему. Ни одно не отправлено. Он пролистал вниз и открыл одно, датированное неделей раньше того, как Шерлок вернулся.       Я еду домой, Джон. Купи молока. Сдавленный вздох вылетел из его рта. Он пролистал чуть ниже по списку. Все сообщения для него. Все. Он открыл другое.       Я должен был взять тебя с собой. Очень трудно залечивать раны на спине без твоей помощи. Взгляд помутнел, и Джон моргнул пару раз. — Ты… Черт возьми, Шерлок. Шерлок поднялся с дивана. — Я говорил тебе, что думал о том, чтобы связаться с тобой сотни раз. Неточное число. Там двести сорок семь неотправленных сообщений. Для точного подсчета нужно заглянуть в черновики в моем электронном ящике. Джон пролистал вниз до самого первого сообщения в папке. Это был день, когда они хоронили Шерлока. Тот день, когда он стоял у надгробной плиты и умолял о чуде. — Джон… — Заткнись, — сказал Джон. Он открыл сообщение и уставился на него.       Джон. Идем со мной. Он закрыл папку и стиснул в руке телефон Шерлока, прежде чем положить его обратно на стол. — Просто заткнись. — Ты думаешь, что я врал о… — Почему нет? — сказал Джон, поворачиваясь к Шерлоку. — Ты врал обо всем остальном! О том, что не можешь обезвредить бомбу… — Ты бы отказался говорить со мной. Как еще, по-твоему, я должен был заставить тебя поговорить? — Я был единственным, кто не знал, Шерлок! Ты не смог довериться мне настолько, чтобы рассказать? — прокричал Джон. — Ты смог довериться всем остальным, своим родителям, Молли, Майкрофту, двадцати четырем случайным бездомным, но не мне! Шерлок уставился на Джона. Джон. Джон. Все пошло не так. Не так, как должно было. — Джон… — Нет, я не хочу слышать этого! — Джон прижал ладони к лицу и тяжело вздохнул, от него исходил гнев. Он взял куртку со спинки кресла и надел её. — Я иду домой. Я… — Джон, Джон, подожди. Стой. Ты не понял, — останови его. Заставь понять. Джон. Он должен понять. Джон усмехнулся, повернувшись спиной к Шерлоку. Нет необходимости наблюдать за очередной игрой, достойной Оскара. — Нет, я думаю, что в этот раз я все прекрасно понял. Я становлюсь твоим другом тогда, когда тебе это нужно. Я не достоин доверия, несмотря на то, что мы пережили вместе. Наконец я услышал правду. Шерлок увидел, что Джон сделал шаг к двери, протягивая руку. Должен остановить его. Останови его, или снова его потеряешь! — Я слышу твой голос у себя в голове. — Что? — Джон обернулся и взглянул на Шерлока только для того, чтобы увидеть, как он сердито ходит по комнате. — Ты высмеиваешь, критикуешь меня. Ты всегда здесь. Я слышу тебя, куда бы ни пошел. Всюду. Только… тебя там нет, это только твой голос, всегда только твой голос и… Джон вдохнул. — Шерлок, о чем ты говоришь? Шерлок запустил пальцы в свои волосы и растрепал их. Должен объяснить, или Джон уйдет. Должен. Как? Как он должен убедить Джона в том, чего он не может увидеть? — Шерлок… — Нет, просто подожди, Джон, — Шерлок посмотрел на него и опустил руки. Джон не поверит. Не после истории с поездом. Должен быть способ. — Я иду домой, Шерлок. Я… Увидимся, — Джон снова отвернулся и вышел за дверь. Он даже не побеспокоился закрыть ее за собой. Двадцать секунд от верхней ступеньки до входной двери. Наполовину спустился. Девять секунд. Шерлок бросился к двери. Три секунды на то, чтобы проверить, что ключи, кошелек и телефон находятся в нужных карманах. Он вытащил телефон из своего кармана.       Джон. Идем со мной. Шерлок увидел, как Джон замер, входная дверь уже открыта, шум Бейкер-стрит наполнил коридор.       Джон, я бы очень хотел, чтобы ты пошел со мной. Он пролистал к следующему сообщению, наблюдая за плечами Джона.       Я сотворю чудо для тебя, Джон. Я обещаю. И следующее.       Я должен обеспечить твою безопасность, Джон. Но, как бы то ни было, я хочу, чтобы ты был здесь. И другое.       Джон. И другое.       Джон, прости меня. Джон стоял лицом к лицу с ним, уставившись на него. Шерлок выпустил телефон. — Шерлок. Почему ты не доверял мне? Шерлок спустился с последних ступеней и стоял у основания лестницы, смотря на Джона. — Я доверял. Джон снова вздохнул и закрыл входную дверь, поворачиваясь к Шерлоку. — Что? — Я доверял тебе больше всех. — Ты доверял… — Джон вздохнул. — Шерлок, я считал тебя мёртвым два года! Как ты можешь называть это доверием?! — Я верил, что ты будешь двигаться дальше. Что ты будешь двигаться дальше без меня, — Шерлок подошел ближе. — Я думал, что ты нуждался во мне. Это не так. Я никогда не был нужен тебе, Джон. Мне пришлось поверить в то, что ты будешь это помнить. — Шерлок, это самая большая чушь, которую я когда-либо… — Подумай! Хоть раз в своей жизни, подумай! — сказал Шерлок, глядя на Джона. — Молли, Майкрофт, мои родители, они все завязли! Все они! Завязли в том мире, в котором я их оставил! Но ты! Ты двигался дальше! Джон моргнул в замешательстве. — Какое это имеет отношение к твоему доверию ко мне? — Полное! Ты понял, что не нуждался во мне! Что была ещё одна часть жизни, которая все это время ждала! Ты пережил это и стал двигаться дальше без меня! Мне пришлось поверить в то, что ты не останешься в той ситуации, в которой ты был до нашего знакомства, — Шерлок замер. Джон сузил глаза. — Какой ситуации, Шерлок? — Той, когда ты серьезно рассматривал идею самоубийства после того, как ты был с почестями уволен с воинской службы. — Тогда почему ты вернулся? — спросил Джон, снова смотря в глаза детективу. — Если я был единственным, кто стал бы двигаться дальше, единственным, которому ты доверил возможность двигаться дальше, почему ты вернулся? Почему снова нашел меня? Шерлок закрыл глаза. Ответь ему. Ответь ему. Должен ответить ему. Ответь ему. — Я был эгоистом. Я не смог отпустить тебя. Джон привалился к двери и издал смешок. — Ха-ха, очень смешно. Отлично получилось. Мне надоело, что мной вертят. Но в этот раз я не буду делать ничего, чтобы позабавить тебя. — Нет, — в следующее мгновение Шерлок положил руки на плечи Джона и прижал его к стене. Он смотрел себе под ноги. Посмотреть на Джона невозможно. Джон. — Я слышу, как ты высмеиваешь меня, когда делаю логические заключения при работе над делом. Ты упрекаешь меня в том, что я выделываюсь. В том, что я невыносимая скотина, каковой я и являюсь. — Почти уверен, что я никогда не высмеивал тебя за твою работу. Так уж и быть, я не делал этого вслух, — сказал Джон. Шерлок всё ещё отказывался взглянуть на него и стоял с опущенной головой. Он издал смешок, закрывая глаза. — Джон. Я не мог позволить тебе оставить меня. Ты нужен мне. Я хочу, чтобы ты был рядом, — он сжал плечи Джона. — Я хочу, чтобы ты был здесь. На Бейкер-стрит. Со мной. Только со мной. Тишина. Больше ничего. Совсем ничего. Джон мог уходить. Шерлок больше ничего не заслужил. Джон вздохнул, привалился затылком к двери и уставился в потолок. — Мэри разорвала помолвку сегодня. Он почувствовал, что Шерлок вскинул голову, почувствовал, что Шерлок смотрит на него. — Что? — Мэри. Она разорвала помолвку сегодня. Сказала, что отказывается красть меня у тебя. Потому что ты нуждаешься во мне больше, чем она когда-либо сможет, — Джон закрыл глаза. — Это так, Шерлок? Шерлок смотрел на Джона, выжидая. Десять секунд. Двенадцать. Пятнадцать. Девятнадцать. Джон. Джон. Смотри. Обрати внимание. Джон. Пожалуйста. Джон посмотрел. Наконец. — Да, — Джон улыбнулся и потряс головой, отталкивая руки Шерлока. — Пусти меня. — Но… — Шерлок не отпустил, отказываясь двигаться с места. Он пристально смотрел на Джона. Джон. Уйдет ли он? Оставит его? — Пойми, чего я хочу, Джон, — Шерлок придвинулся ближе, так близко, что они дышали одним воздухом. Небольшие дуновения между их губами. Реакция Джона. Глаза широко раскрыты. Шок, удивление. Никакого отвращения. Никакого отказа. — Ты. Незамедлительное расширение зрачков. Частое дыхание. Возбуждение. Шерлок отодвинулся с глупой ухмылкой, и подошел к лестнице. — Пойдем, Джон! Джон смотрел, как Шерлок поднимается по лестнице, перепрыгивая через одну ступеньку, как обычно. Он усмехнулся и снова прижался затылком к двери. Миссис Хадсон никогда не позволит ему этого забыть.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.