Объятья Химеры.
7 января 2014 г., 23:25
Ночь выдалась лунной и в окна пустующих классных комнат лился ярки серебристый свет. Полутемные коридоры были погружены в тревожную тишину. Смолкли разговоры и веселый смех студентов, во время перемен носившихся здесь во время перемен. Затихли даже певчие птицы, весело щебетавшие что-то на ветвях деревьев, росших под окнами. Хогвартс погрузился в чуткий, беспокойный сон и его тишину нарушил лишь тихий звук шагов. Это сторож Филч патрулировали коридоры замка, бдительно следя за порядком на вверенной ему территории.
Впрочем, если кто-нибудь дал себе труд прислушаться повнимательнее, то непременно расслышал бы шаги еще двух пар ног. Ибо в этот жуткий полночный час по коридорам Хогвартса скользили две незримые тени, сокрытые обернутой вокруг их плеч мантией невидимкой. Легко избегнув ненужных встреч и нежелательных вопросов они добрались до кабинета Генерального Инспектора Долорес Амбридж и с таким же изяществом проскользнули внутрь.
Оказавшись в приемной двое некоторое время крадучись пересекали ее, поминутно прислушиваясь к скрипу пера по бумаге и хихиканью, раздававшемуся из-за приоткрытой двери. Наконец заняв выгодную наблюдательную позицию - возле узкой щелки дверного проема, двое с величайшей осторожностью, избавились от мантии невидимки. Блестящая ткань с тихим шорохом соскользнула на пол и проникавший сквозь окно лунный свет выхватил из темноты две фигуры
Первым оказался юноша невысокого роста, спортивного сложения и в слегка неопрятной школьной форме. Этакий сорванец, не лишенный некоторой харизмы. Ворот его белой рубахи был небрежно распахнут, жилетка болталась как попала, черная мантия слегка съехала с плеч, что придавало ему еще больше юношеского шарма. Его непослушные черные волосы, вопреки всем законам парикмахерского дела не поддающиеся ни одной расческе, торчали как попало, обрамляя лицо с довольно обычными чертами, слегка прикрывая зигзагообразный шрам на лбу. Необычные, ярко-зеленые глаза, сводящие с ума представительниц противоположного пола, сияли в обрамлении густых бровей.
Рядом, почти соприкасаясь с ним, стояла невысокая стройная девушка, выглядевшая женственной и хрупкой. Ее прекрасную фигуру и длинные ноги подчеркивала школьная униформа. Каждая складка на ее черной, чуть выше колена, юбке была тщательно разглажена; серый свитер, белая рубашка с воротничком и развевающаяся на сквозняке мантия находились в идеальном состоянии. Черные, как смоль, волосы спадали на хрупкие плечи, обрамляя симпатичное округлое личико с нежными чертами, пухленькими щечками, выдающимися скулами и аккуратненьким носиком. Темно-карие глаза блестели в обрамлении длинных пушистых ресниц и узких бровей.
Гарри Поттер и Чжоу Чанг замерли под покровом вязкой ночной темноты, чутко прислушиваясь к происходящему в кабинете Амбридж. При этом девушка выглядела слегка взволнованной и явно нервничала, а парень наоборот - казался самоуверенным. По его губам то и дело пробегала улыбка, которую никак нельзя было назвать добродушной.
— Посмотри на нее, Чу, – прошептал Гарри, подталкивая девушку вперед и становясь у нее за спиной. Его руки мягко легки на ее бедрах и заскользили по ним, сантиметр за сантиметром. Ее спина была прижата к его груди, когда они оба смотрели сквозь приоткрытую дверь выкрашенного в отвратительно-розовый цвет кабинета. Внутри Долорес Амбридж сидела за своим столом, с решительной улыбкой царапая что-то в своих пергаментах.
— Она, олицетворение всего неправильного, что есть в этом мире – сказал юноша, упершись подбородком в Чжоу плечо и касаясь губами ее ушка. – Властолюбивая, высокомерная, безразличная к окружающим ее людям.
Чжоу полуприкрыла глаза, чувствуя, как дыхание Гарри щекочет ее шею. Ее голова наклонилась немного в сторону, открывая ему больше обнаженной кожи. И юноша запечатлел легкий поцелуй чуть позади ее ушка.
— Смотри, как она восхищается наказанием тех, кого считает ниже себя... – не смотря на блаженство, которое вызвала близость любимого, девушка пересилила себя, попытавшись сосредоточиться. Ее глаза открылись, чтобы увидеть как Амбридж хихикает себе под нос, энергично царапая что-то на пергаменте. Подобная земляной жабе женщина щелкнула языком, увлажнив жирные губы. От чего-то этот жест выглядел так, словно она питалась суетящимися вокруг дампы ночными насекомыми. Чжоу чуть заметно поморщилась от отвращения.
— Она причинил мне боль, Чу – прошептал Гарри почти ребяческим голосом. – Ты видела, что она сделала со мной? Он скользнул рукой вверх, от бедра к груди Чжоу и, игриво задев сосок, поднял ее на уровень лица девушки. Рана на его ладони все еще была свежа. Злые, красные порезы, выцарапанные на коже, гласили: «Я не должен лгать». Чжоу напряглась всем телом и прижалась к Гарри еще теснее. Ее рука, не без некоторого трепета, коснулась его руки и поднесла ее к губам, после чего осторожно поцеловала рану, ощутив сладкий вкус крови.
— Мы должны что-то сделать с ней, Чу. – девушка шумно выдохнула и поспешно кивнула, устраивая его
травмированную ладонь между ее грудью, держа ее там в ее защитном объятии. Свободная рука Гарри напряглась на ее животе. Теперь она не смогла бы отстраниться от него даже если бы пожелала. Но, юная волшебница, разумеется не желала. Все, чего ей сейчас хотелось, это продлить их объятие так, чтобы оно не кончалось.
— Ты поможешь мне? – проникновенно спросил юноша и Чжоу повернулась к нему, чтобы он смог увидеть ободряющую улыбку на ее лице и сострадание в ее глазах. Однако она не сдержалась и почти сразу перевела взгляд на его губы. Поддавшись внезапно нахлынувшим чувствам девушка преодолела расстояние между ними и поцеловала его в губы. Она вложила в этот поцелуй всю свою любовью и желание защитить его от любой опасности. Когда Гарри нашел в себе силы отстраниться от нее левый уголок его губ был изогнут в весьма довольной улыбке:
— Спасибо. – он посмотрел через щелку в приоткрытой двери. Чжоу сделала также. – Свяжи ее для меня.
Девушка решительно кивнула, выпустив его руку, которая была прижата к ее груди и вынула из чехла свою волшебную палочку. Гарри явно не собирался облегчать ей задачу, скользнул ладонями по груди чтобы придать ей чашевидную форму и слегка сдавив подушечками больших и указательных пальцев ее соски, подкручивая их.
— Petrificus Totalus! - слова парализующего заклятья она простонала. Амбридж на мгновение вытянулась в кресле и свалилась со стула, загремев по полу. Гарри скользнул губами по шее Чжоу и укусил, решив слегка усилить ее возбуждения. Провел языком от ключицы к ее уху, а затем согрел влажную кожу теплым дыханием.
— Мне нравится способ, которым ты это делаешь. – прерывисто выдохнул он. Не сдержавшись волшебница обернулась и схватив его лицо руками, впилась губами его губы. Ее язык заскользил, свиваясь с его в то время, как ее рука легла на его затылок и зарылась в его взъерошенные волосы, еще больше разлохмачивая их. Притягивая его, усиливая поцелуй. Руки Гарри гладили ее выгибающуюся спину, в то время как ее нога обвилась вокруг его бедра, подобно удушающей змее. Волшебник толкнул девушку к стене, наслаждаясь тем, как она обнимает его ногами. Чжоу стонал в ее рот, не в силах насытиться вкусом его губ и ни на мгновение не закрывая глаз, чтобы видеть глаза возлюбленного, в которых сейчас плясали алые блики. Или это ей только казалось?
— Готова закончить это, Чу? – хитро спросил Гарри отстраняясь. Девушка с явным разочарованием уронила ногу, повернулась к двери и в быстром темпе направилась туда, где валялась распростертая, обездвиженная женщина. Парень окинул темноту проницательным взглядом, закрыл дверь и быстро догнал возлюбленную.
— Амбридж? – злобно улыбнулся юноша, останавливаясь за спиной Чжоу – Вы знаете, что это не очень гигиенично, лежать здесь. Я знаю, что слуги в этой части замка делают свою работу не слишком добросовестно После их, так называемой уборки, остаются существа названные микробами. Они делают человека больным. Впрочем, откуда вам знать о микробах? Ведь это открытие было сделано маглами, не так ли, дорогая?
Чжоу кивнула с беспокойством. Гарри улыбнулся с сочувствием и добавил, поглаживая полировку стола.
— Как удачно для вас, что мы зашли. – лицо Амбридж покраснело и ее глаза налились кровь от гнева.
— Только не надо делать такое лицо. Мы выручим вас. – он усмехнулся вновь начиная скользить ладонями по телу своей девушки. – Первая вещь, которую мы должны сделать, это вывести эти микробы. Покопавшись в карманах мантии он достал пару резиновых перчаток и натянул их на руки со сноровкой заправского медика.
— Ничего личного, но я действительно не хочу прикасаться вашей коже... – он передернулся в притворном отвращении и снял с пояса кинжал. Костяная рукоятка была шесть сантиметров длиной, а чрезвычайно широкое, покрытое серебром лезвие изгибалось радикально вверх. Смертельно острый край опасно блестел.
— Для начала мы извлечем микробы из вашей шеи – Чжоу нервно переступила с ноги на ногу и ее движение не укрылось от взгляда молодого человека. Он остановился и посмотрел на девушку, кивнув в понимании.
— Хочешь оказать ей эту почесть, Чу? – с улыбкой спросил он. Волшебница нашла в себе силы кивнуть ему, но только ресницами. Отложив нож Гарри скользнул к ней, ласково коснувшись нежной кожи ее ладоней.
— То, что ты сделаешь это, много значит для меня, Чу. – прошептал он чмокнув девушку в щечку – Ты столь же предана мне, как я тебе. Девушка кивнула в смущенном восхищении и он снова занял место позади нее.
— Теперь надо вспомнить чему меня учили в... как вы это называете? Ах да, школе маглов – взяв инициативу в свои руки Чжоу картинно задумалась, глядя прямо в глаза простертой у ее ног женщине – Путешествие микробов в кровотоке. Мы должны извлечь их, и единственный способ, которым я знаю... хорошо, мы должны пустить вам кровь. Гарри потянулся и накрыл своей ладонью ладонь Чжоу, как бы показывая, что он здесь, с ней.
— Готова, любовь моя? – ласково спросил он, повернув голову к девушке. Чжоу не потрудилась кивать. Вместо этого она установила лезвие под левым ухом Генерального Инспектора, придавила и перечертила ее горло. Из разреза на коже начала выделяться кровь, пока она не перерезала артерию. И влага жизни хлестнула фонтаном.
Свободная рука Гарри напряглась на ее животе, оттаскивая девушку от брызжущего кровью тела и притягивая ее к нему. Вторая ладонь оказалась между ягодицами его возлюбленной. Чо застонала, чувствуя, что терял контроль над своей рукой, которую все еще тянула через шею ненавистного Генерального Инспектора.
Чжоу обернулся и нашла губы Гарри. Он привлек ее к себе и некоторое время они самозабвенно целовались, не обращая внимание на брызжущее кровью и хрипящее в агонии тело. Однако через некоторое время девушка приоткрыла в глаза и нечаянно зацепилась взглядом за окровавленный клинок, который до сих пор сжимала в своих пальцах. Его серебряное лезвие, только что так ярко мерцавшее в лунном свете, теперь потемнело от крови.
— Боже, что я наделала..? - прошептала Чжоу. Кинжал выскользнул из ее ослабевших пальцев и, кувыркаясь, полетел на пол. Гарри свободной рукой перехватил его за рукоятку, не отпуская, впрочем, талии возлюбленной.
— Успокойся, Чу. Успокойся - ласково произнес он, прижимая волшебницу к себе - Ты сделала все правильно. Это женщина просто чума. Вспомни во что она превратила наш любимый Хогвартс. Вспомни всех учеников, пострадавших по ее вине и учителей, которых она уволила или собиралась выбросить на улицу. Они хотела уволить твою мать! Из-за нее мы чуть с тобой не расстались! Чжоу, Долорес Амбридж заслужила это!
— Но... Гарри, я... я даже не думала... что ты... что мы с тобой... - прошептала Чанг, похоронив лицо на груди Поттера тихо всхлипывая и не зная, как выразить то, что сейчас было у нее на душе.
— Я знаю, что тебе тяжело, Чу, - мягко произнес волшебник - но это необходимо было сделать. Зло можно победить лишь его же оружием. Это я понял совсем недавно. Тут он тяжело вздохнул, то ли вспоминая события, произошедшие за последний, тяжелый год, то ли вспоминая о своей таинственной связи с Волдемортом, день ото дня подтачивающей его моральные приниципы. Впрочем, в последнее время Гарри действительно кое-чему, а потому не стал нагружать любимую своими проблемы, а просто стоял и успокаивал ее.
И через некоторое время Чжоу действительно расслабилась. Для нее находиться Рядом с Гарри было все равно что гладить добродушного мурлычущего льва. Впрочем, в каком-то смысле он, подобно любому другому гриффиндорцу, и был самым настоящим Львом. Но у этого льва были горящие ка угли красные глаза слизеринской змеи, длинный раздвоенный язык и гладкое, покрытое солнечной шерстью из-под которой, местами, пробивалась чешуя. Змеи и Лев слитые воедино. Химера - вспомнила Чжоу название этих волшебных зверей.
Гарри молча обнимал возлюбленную, поглаживая ее по голове, пока она не успокоилось. Затем, когда всхлипывания прекратились, он отстранился, брезгливо отер кинжал о лежавшую на столе кипу бумаг и заткнул его за пояс. Затем, обернул плечи девушки мантией невидимкой и сам пристроилась рядом, беря ее за руку.
— Пойдем. Прочь из этой дыры - Гарри повлек Чжоу к выходу и она последовала за ним. Остановилась на пороге, чтобы еще раз посмотреть на остывающее тело убитой ими Долорес Амбридж, поспешно отвернулась позволив Поттеру увести себя, растворившись в тепле, исходившим от любимого человека. Пусть Гарри Химера, и в большей степени Змея чем Лев, но находясь в его объятьях она понимала, что пойдет за ним куда угодно.
Парочка выскользнула из кабинета Амбридж, чтобы слиться с темнотой и тишиной коридоров Хогвартса.