ID работы: 1570396

Равносторонний треугольник

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
66
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
49 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
66 Нравится 38 Отзывы 24 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Он стоял у входа в Схипхол и пересчитывал деньги. Понимая, что ему не хватает двадцати евро, скорчил недовольную гримасу. Он должен попросить у кого-то деньги. Перезвонив всем друзьям из Амстердама(где он сейчас и находился), он понял, что у него, действительно, нет настоящих друзей магглов. Единственные друзья, на которых он мог положиться, остались в Великобритании. Хотя, после того, как он бросил их, ничего не сказав, теперь не был так уверен, что они все еще считают его своим другом. Он резко вскочил, и пнул большую белую коробку. Он не мог позволить себе так мыслить. Он полетит в Лондон, проведает тетю Петунию и Дадли, и снова уедет, например, в Соединенные Штаты. Снова начнет жизнь с чистого листа, найдет друзей. Но сейчас ему нужно найти немного денег. Решив, что он не будет возвращаться к Марии, и не придет к Ирен(вероятно, ей будет обидно, что он уедет не попрощавшись), или Жасмин(не хотелось бы тратить весь день на то, чтобы слушать её болтовню), он пошел к Пим.

***

- Как твои путешествия? - Знаешь, мне звонили. Мой дядя умер, не мешало бы проведать семью и посетить Родину, спустя десять-то лет. - У тебя есть семья? Ты никогда не рассказывал мне о них. - У каждого человека есть семья. Даже у такого урода, как я, - улыбнулся он. Пим всегда была очень прямолинейной, и, за первые два часа их знакомства, рассказала половину своей жизни. Вторую половину рассказала на следующий день, за завтраком. Они были друзьями долгое время, даже соседями по комнате успели побывать. Они жили вместе, пока, однажды, не употребили слишком много алкоголя, и легли спать вместе. С тех пор они чувствуют себя неловко, поэтому Поттер переехал к Ирен - длинноногой блондинке, живущей этажом ниже, в которую он влюбился. - С кем я буду пить, когда ты уедешь? - Тебе придется найди нового друга. Но, постарайся не начинать знакомство со слов: "У тебя больше водки, чем у меня. Привет, я Пим". - Думаешь, это не сработает? Ты посадил меня на лавочку в полночь, и начал кричать на всю улицу: "Смотрите, это моя лучшая подруга-сутенер Пим!". - Это была моя самая сумасшедшая идея. - Да, это было сумасшедшее время. Я никогда тебя не забуду, и буду очень скучать. - Ну-ну, не надо. - Могу я пойти с тобой в аэропорт, и помахать белым платочком на прощание? - Сочту за честь. - Не будет слез отчаяния. - Да, оставь слезы отчаяния здесь. Если ты заплаканная зайдешь в аэропорт, все подумают, что я террорист, и запихают мне в задницу металлический детектор. - И это будет моим последним воспоминанием о тебе. - Заткнись, ты помнишь нашу клятву о том, что мы никогда никому не расскажем о наших приключениях? - Да, я помню, - Пим резко подскочила к Гарри, и обняла его так крепко, как только могла. - Я буду очень скучать, и ждать от тебя писем, - шепнул ей на ухо Поттер. Через несколько минут Пим вытолкнула его за дверь с пятьюдесятью евро в руке. Он и не думал, что ей нравится прощаться "таким образом". На мгновение он подумал отказаться от идеи вернуться обратно, но Гриффиндорец от природы твердил ему: "Ты нужен Дадли!"
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.