Глава 2. Сталкер
10 января 2014 г. в 18:47
Они вышли на главной площади Припяти. Вернее, это место когда-то было главной площадью города, а теперь это отдаленно напоминало заброшенный полигон. Ученики столпились у автобуса. Дамблдор о чем-то тихо беседовал со Снейпом и, похоже, последний был не очень доволен. Гид Рома, наоборот, с удовольствием потянулся и вдохнул полной грудью. Он приволок свой рюкзак и деловито осматривал карманы. Наконец, найдя то, что искал, закинул рюкзак за спину.
— Дорогие мои, — подошел директор. — Мы решили разделить вас на две группы… Сейчас профессор Снейп зачитает фамилии тех, кто пойдет с Романом.
— Да-да. Огласите весь список, пожалуйста! — расхохотался Рома.
Глянув тяжелым взглядом сначала на улыбающегося парня, потом на Дамблдора, Снейп назвал шестнадцать фамилий, ровно половину от приехавших.
Гарри, Рон и Гермиона были в их числе, кроме того, Малфой тоже был назван.
— Прекрасно! — директор был рад, но чему именно, они не понимали. — Остальные пойдут с Николаем.
Оглядываясь в поисках нового гида, ученики заметили, как мужчина с рыжей бородкой медленно выходит из первого автобуса. Он был занят исключительно собственными мыслями и таким же огромным рюкзаком, как у Романа.
— Колян! — крикнул гид Рома. — Быстрее!
— Ну, что же, встречаемся вечером, всем удачной экскурсии и новых впечатлений! — провозгласил Дамблдор.
— Подождите, профессор, — Гермиона недоумевала. — С нами не пойдет никто из учителей?
— О, не сегодня. Для профессоров отдельная экскурсия, прямо к четвертому энергоблоку.
Он поднял руку в знак прощания. Рома помахал ему рукой и подозвал своих экскурсантов.
— Посмотрите направо: Готель Полiсся, — начал он бодро.
— Чего?! — Малфой изобразил презрительное выражение на лице.
— Гостиница Полесье, умник. Рассказывали, что строители, когда рыли котлован, оставили там бульдозер. А как-то ночью приехал пьяный тракторист и засыпал котлован землей. Когда гостиницу построили, оказалось, что бульдозер остался под ней…
Парень с нескрываемым удовольствием смотрел на удивленные лица учеников.
— Не стали сносить ради какой-то железяки…
Пока дети стояли, задрав головы и разглядывая пустые рамы и облупившуюся плитку, Рома уже шел вперед.
— Он уходит! — крикнул Рон и они бросились вдогонку.
— Вот здесь ДК «Энергетик»…
— Что такое «ДК»? — спросила запыхавшаяся Гермиона.
— Дворец Культуры, — Рома улыбнулся своей фирменной улыбкой.
— Это — дворец?!... Эй, там кто-то есть! — вдруг воскликнул Малфой, указывая вверх.
В одном из разбитых окон жилого дома позади «Энергетика» действительно виднелась чья-то фигура. На его лице угадывался противогаз...
— Який розумний піонер, — Рома внимательно вглядывался. — А, це ж сталкер!
— Сталкер — замок, расположен в области Аргайл и Бьют на западном побережье Шотландии, — по давней привычке начала Гермиона в режиме всезнайки.
Рома перестал улыбаться и посмотрел на девушку.
— Не знал, что у него свой замок есть… Он обычно тут живет. Бегает по ночам…
— Так это призрак? — дрожащим голосом проговорил кто-то из учеников.
— Хм, типа того, — Рома потер подбородок. — Нормальный малый, хоть и молчаливый.
Пока они обсуждали сущность сталкера, тот пропал. С опаской поглядывая в окна, они шли по пустынным улицам. На одном из перекрестков им попался покосившийся знак «пешеходный переход», а под ним табличка.
— Роман, — Гермиона окликнула парня. Тот обернулся.
— Для тебя просто Ромасик. Хочу показать свой садик, последний раз я там кое-что хотел найти, но экскурсанты очень торопились…
— Ромасик… — она снова прервала его, указывая на знак. — Что здесь написано?
— «Заражене!» — Рома пожал плечами.
Он достал приборчик, который так долго выискивал в рюкзаке, поднес к знаку и включил. Раздалось громкое пиканье.
— Я же говорю: заражено!
— Смотри, там опять он! — Рон подтолкнул локтем стоящего рядом Малфоя.
Теперь сталкер был гораздо ближе, можно было разглядеть его обмундирование. Противогаз, серый плащ, АК… Он стоял, слегка наклонившись, в проеме подъезда.
— Ха, я не боюсь призраков! — Малфой достал свою волшебную палочку. — Сейчас я его…
— Піонер, забыл предупредить, здесь колдовство заблоковано! — Рома сложил руки на груди.
— Чего?!
— Колдовать нельзя.
— Это ты малявкам скажи, — слизеринец гордо усмехнулся и сделал несколько шагов навстречу темной фигуре в подъезде. Он взмахнул палочкой, произнес заклинание… Потом еще раз взмахнул… Ничего не происходило.
Погодите, не совсем ничего. Сталкер выпрямился… Прорычав что-то бессвязное, он сделал шаг вперед. Ромасик улыбнулся широкой улыбкой. Тот двинулся, постепенно ускоряясь.
— Воду давай, — улыбаясь, Рома повернул голову к Гарри.
— Воду?!
Рома дернул из рук мальчика, стоящего рядом с ним, полупустую бутылку с питьевой водой, быстро отвернул крышку. Сталкер приближался. Полупрозрачная фигура двигалась ровно и равноускоренно. До экскурсантов оставалось шагов двадцать, когда он взял автомат наизготовку. Парень размахнулся и плеснул в него воду.
Тень остановилась, приложила правую руку к голове, отдавая честь, развернулась и растворилась в воздухе…
— Повезло тебе, — Рома обратился к Малфою. — Десантура любит купаться.
Он отдал пустую бутылку. Воцарилась тишина.
— Хм… Я ж вам садик хотел показать… Пошли, — он развернулся и бодро зашагал по растрескавшемуся асфальту.
Ученики сочли за лучшее сразу последовать за Ромасиком, он начинал приобретать авторитет в их глазах.
— Эмм… Рома… Ромасик! — его догнала Гермиона. — далеко еще до вашего садика?
Рома, не останавливаясь, с лучезарной улыбкой на лице выдал свое коронное:
— Да нет, наверное…
____________________
Готель Полiсся (укр.) - Гостиница "Полесье"
Заражене! (укр.) - Заражено!
Який розумний піонер (укр.) - Какой умный пионер
Це ж сталкер (укр.) - Это же сталкер
Заблоковано (укр.) - заблокировано