Глава двадцать третья
27 июля 2014 г., 23:26
Беснующаяся толпа собралась около дома под цифрой 108. Доктор Вэйл вместе с Джефферсоном пытался выломать дверь в дом Злой Королевы, но замок так просто сдаваться не желал. Ничего другого, кроме как вежливо постучать Виктору не оставалось. В ту же секунду дверь распахнулась, и на пороге появилась любезно улыбающаяся Регина.
- Чем могу? – вопросила королева, одарив толпу милейшей улыбкой.
- Не долго тебе ухмыляться, Регина, – прервал ее Виктор. – Ты отняла у нас все, но теперь...
- Что? Неужели меня казнят?! – притворно ужаснулась брюнетка.
- Непременно, – ответил Вэйл. – Но прежде ты будешь страдать.
- Я уже страдаю, слушая твои бредни! – выплюнула Регина, толкнув Виктора в грудь, назад к толпе. – Итак! Вы хотели видеть свою королеву? Ну, так смотрите! – женщина медленно подняла руки и взмахнула ими в направлении толпы. – Она уже здесь!
Толпа испуганно присела, ожидая кары, но волшебства не последовало. Регина в недоумении посмотрела на свои руки, когда Вэйл торжествующе схватил ее за локоть и встряхнул. Джефферсон сделал шаг вперед, заблокировав королеве путь к отступлению. Виктор победно улыбнулся.
- Так что, продолжим? – продолжить он не успел: воздух прорезал крик Спасителя.
- Не тронь! Отпусти! – Эмма с трудом пробилась сквозь толпу и оттолкнула Вэйла. – Пока я здесь шериф.
- В чем бы не была виновата Регина, расправа – не выход, – подала голос Белоснежка. – Мы с вами не убийцы.
- Мы вообще не из этого мира! – парировал Виктор, поворачиваясь к вновь прибывшим.
- Но оказались в нем, – тихо ответила Эмма, подтолкнув Регину к входу в ее дом.
- Нам много что нужно понять, – продолжил увещевать толпу Дэвид, поднявшись на крыльцо. Мэри Маргарет тут же встала рядом с ним.
- Ее смерть ничего не даст, – обратилась она к жителям. – Давайте поступим разумно: посадим ее под замок. Для ее же безопасности, и главное – для нашей.
Толпа угрюмо заворчала, но послушно начала расходиться. Одни отправились по домам, другие на привычную за десять лет работу. Генри, обняв мать, убежал в школу. Вскоре около дома Регины остались Эмма, Снежка, Джеймс, Киллиан и Виктор с Джефферсоном. Дэвид вопросительно поглядел на королеву, подняв бровь.
- Раз заклятие снято, почему мы не дома?
- Потому что некуда возвращаться, – сухо ответила Регина, направившись внутрь особняка. – Ваш мир сгинул. Дома больше нет.
С этими словами Регина захлопнула белую дверь с такой силой, что латунные цифры недовольно заскрипели, грозя отвалиться. Оставшаяся компания озадаченно переглянулась, не заметив, как исчез за углом раздосадованный Виктор. Джефферсон, незаметно для остальных, так же исчез из поля зрения.
Поймав Эмму за руку, Киллиан отвел ее в сторону. Девушка недоуменно нахмурилась.
- Нам нужно найти моего отца. Он все объяснит, – немного подумав, Эмма кивнула.
Антикварная лавка огласилась звоном колокольчика, оповещая о приходе гостей. Румпельштильцхен медленно поднял голову, отставив в сторону старинный заварочный чайник. Легкая улыбка заиграла на его устах, когда среди вошедших Темный маг увидел своего сына. Киллиан приветливо кивнул, зайдя в лавку следом за королевской семьей. Не теряя ни секунды, Эмма направилась прямо к магу.
- Что это был за фиолетовый дым? – без обиняков начала Эмма.
- Магия, – сделав свой любимый жест рукой, произнес Румпель. Киллиан едва заметно кивнул, словно удостоверился в своей догадке. – Мы же из волшебного мира, верно? Сторибрук не Сторибрук, если у сказочных героев нет магии.
- Регина сказала, что нашего мира больше нет, – проговорила Снежка, подходя к ним. – Это правда?
- Точно сказать не могу, но я бы не стал верить Ее Величеству на слово, – усмехнулся Румпель. – Если бы Зачарованный лес сгинул во тьме забвения, как бы тогда Регина смогла достать свой отравленный ингредиент? – мужчина иронично выгнул бровь. – Однако, чтобы вернуться, нужен портал. Которого, к сожалению, у нас нет.
- Значит, он есть... – пропустив мимо ушей последние слова Румпеля, прошептала Белоснежка и оглянулась на Дэвида. В зеленых глазах брюнетки зажглась надежда. – Мы можем вернуться... домой...
Эмма заулыбалась, обняв родителей, пока Киллиан подходил к отцу.
- Мне следовало догадаться раньше, что ты не откажешься от магии и найдешь способ достать ее и здесь, – с укором произнес капитан. Румпель отвел глаза.
- Я уже говорил, Киллиан, магия – это возможность защитить дорогих мне людей. Но я уже не тот человек, что был в Зачарованном лесу. Я изменился.
- И ради чего же? – поинтересовался Киллиан, чуть прищурив глаза. Голд повернул голову в сторону занавесы, скрывающей вход в его кабинет. За ней слышалось приглушенное женское пение и тихий звон серебра о фарфор чашки.
- Ради любви, – просто ответил Румпельштильцхен и улыбнулся.
Желтый школьный автобус затормозил перед библиотекой Сторибрука. Едва двери открылись, как освободившиеся школьники поспешили выбежать на свежий воздух и на целый вечер забыть об уроках и школе.
Одними из последних по ступенькам транспорта сбежали Генри и его одноклассница. Девочка весело смеялась над шутками паренька, поправляя сползающую лямку рюкзаку, сплошь увешанного брелоками с кроликами. Отбросив за спину мешающие обзору волосы, девочка поспешила следом за друзьями, как позади нее раздался смутно знакомый голос, позвавший ее давно забытым именем:
- Грейс!
Девочка медленно обернулась. Позади нее стоял мужчина в распахнутом темном пальто и с повязанным на шее шарфом переливчатого зеленого цвета. Ярко-голубые глаза его покраснели от переживаний и слез, которые он старательно пытался сдержать. Узнавание пришло быстро.
- Папа! – девчушка быстро пробежала разделявшие их несколько метров и повисла на шее Джефферсона. – Я знала, что ты меня найдешь!
Безумный Шляпник обнял дочь в ответ и, подняв ее на руки, закружил на месте. Счастливый Генри радостно улыбался, выглядывая из-за угла и наблюдая за воссоединившейся семьей. Он был рад за Грейс, ведь совсем недавно сам обрел отца.
Джефферсон медленно опустил дочь на землю и смахнул с ресниц капельки слез, после чего ласково погладил девчушку по щеке.
- Пойдем домой? – прошептал он. Грейс с улыбкой кивнула.
- К тебе? – спросила девочка, на что Шляпник лишь покачал головой.
- Нет, не ко мне. – Грейс недоуменно нахмурилась. – Мы возвращаемся домой.
До стоящего за углом Генри донеслись обрывки последних фраз Джефферсона. Небесно-голубые глаза мальчонки потрясенно распахнулись. Поглядев вслед удаляющейся подруге и ее отцу, Генри вынул из кармана серебристый мобильный и нажал на кнопку последних вызовов. Спустя пару гудков в трубке раздался взволнованный голос Эммы:
- Генри? Что случилось?
- Мам, у меня новости, не знаю плохие или нет, – выпалил Генри, не дожидаясь дальнейших расспросов. – Я только что встретил Джефферсона, он собирается вернуться в Зачарованный лес вместе с дочерью.
- Но ведь у нас нет возможности вернуться! Румпель так сказал! – пролепетала девушка, затем, словно очнувшись, спросила: – Куда они пошли?
- К главной ратуше, – ответил мальчик. – Я пойду за ними, если они свернут – позвоню.
- Хорошо, малыш, мы скоро придем! – Эмма поспешно повесила трубку.
Быстро выглянув, Генри невидимкой последовал за Шляпником и Грейс, осмотрительно держась на расстоянии. Когда Джефферсон оглядывался, парнишка тут же прятался в тени домов и магазинов. Медленным шагом Генри все же продолжал преследование.
Дойдя до ратуши, Генри остановился под деревьями и принялся наблюдать. Едва Джефферсон и Грейс скрылись в ратуше, как со стороны кафе появилась вся королевская семья. Добежав до ратуши, Эмма огляделась и, заметив Генри в тени деревьев, подозвала его взмахом руки.
- Давно они зашли? – спросила Эмма, взявшись за дверную ручку и положив вторую руку на бедро, где была прикреплена кобура пистолета.
- Пару секунд назад, – ответил Генри, подбегая к ним. – Я подумал, кем он может быть в Зачарованном лесу. Это Безумный Шляпник.
Переглянувшись с Дэвидом, крепко сжимающим рукоять меча, Эмма толкнула дубовую дверь и вошла в комнату. Посреди зала стоял Безумный Шляпник, рядом с ним, прижимаясь к отцу, стояла Грейс. Оба смотрели на быстро вращающуюся перед ними старую шляпу. Ветхий головной убор испускал густой фиолетовый дым. Быстро оглянувшись, Джефферсон подхватил дочь на руки и прыгнул в вихрь магии, уносящий его в далекий волшебный мир. Подбежавшая Эмма не успела их остановить, глядя на медленно закрывающуюся воронку. Бросившийся за ней Генри был остановлен Киллианом: мужчина прижал Генри к себе, остановившись за перегородкой, отделявшей безопасную половину зала от клубящихся лент дыма. Внезапный сильный порыв ветра, вызванный магией портала, подтолкнул Эмму к краю воронки, в которую девушка спустя мгновение упала с негромким вскриком. Ураган портала тут же поглотил ее.
Дернувшийся было Киллиан вовремя вспомнил о вырывающемся из его рук Генри и, сжав зубы, остался на месте, крепче ухватив сына за плечи. Белоснежка же испуганно закричала и бегом кинулась к воронке. Дэвид попытался схватить ее за руку, но Мэри Маргарет вырвалась.
- Нет! Я не потеряю нашу дочь снова! – выкрикнув это, Снежка шагнула в портал и исчезла следом за дочерью.
- Как и я... – прошептал Дэвид и прыгнул в портал.
Столкнувшись с холодным мраморным полом, мужчина издал громкий стон и перекатился на бок, прижав ладонь к ушибленным ребрам. Подоспевший Киллиан легонько надавил на место ушиба.
- Перелома нет, – пробормотал он, поднимаясь на ноги и протягивая руку Дэвиду. Принц неловко поднялся, а Киллиан снова наклонился, чтобы поднять сломанный ободок, обтянутый черной тканью. После чего он, Джеймс и Генри с ужасом и болью в сердце уставились на то, что еще недавно было волшебной шляпой, а ныне стало раздавленными остатками изношенной черной замши.
Автор очень рассчитывает на отзывы читателей в качестве мотивации для написания продолжения этой работы. Не забывайте, что именно вы, дорогие читатели, и ваши комментарии являются вдохновением для большинства писателей))
По всем вопросам и пожеланиям пишите сюда: http://ask.fm/isabelle_kelari