ID работы: 1575785

Врагами быть неактуально

Слэш
NC-17
Завершён
1069
автор
Размер:
6 страниц, 1 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1069 Нравится 37 Отзывы 159 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Шерлок так быстро взлетает по лестнице в квартиру на Бэйкер Стрит только потому, что испытывает острую необходимость принять душ. Как можно скорее смыть с себя каждую из этих ненастоящих улыбок, которые он щедро раздавал весь вечер. Смыть липкие взгляды толпы, перед которой пришлось устраивать представление. Шерлок, прижимаясь к двери спиной, стаскивает туфли и отшвыривает их в сторону. Отталкивается лопатками, поджимает губы и уже на ходу стягивает пальто. Отработанным жестом бросает его на подлокотник кресла и вдруг забывает опустить руку, забывает вдохнуть - резкая мысль, что совсем скоро Джон не будет бурчать под нос, аккуратно вешая его одежду куда нужно. Совсем скоро Джон будет с таким же деланно недовольным видом убирать разбросанные на полу игрушки и прятать совсем другую улыбку. Шерлок кидает взгляд в сторону и сводит брови вместе - это еще что за ком в горле? Может, еще поплачешь, а, великий Холмс? Себе нет смысла врать: он ни капли не рассержен и повторил бы этот день для Джона еще раз. Себе нет смысла врать: он идет в душ, даже не включая свет в комнате, по одной-единственной причине - смыть свое чувство одиночества. Ненужные, глупые, растаптывающие чувства. Дискредитирующие его ум, чувства. Вода обжигает, струи больно бьют по коже, и Шерлок широко открывает рот. Ничего, черт подери, не случилось. Ничего экстраординарного, ничего из того, чего он не мог предположить. Он всегда знал, что будет одинок. Одиночество - то, что всегда с ним, одиночество - то, что никому не отнять, одиночество - сам он. Всегда... Пока не появился чертов Джон Ватсон. Идиотская насмешка - Шерлок думал, что перевернул жизнь Джона, и тот уже не сможет без него, но нет. Это Шерлоку теперь придется учиться жить без Джона. Шерлок смеется, запрокидывая голову и врезаясь кулаком в стену. Он рад за него, правда рад. Он искренне желает ему быть счастливым. Он только не понимает, как Джон может быть счастливым без него. Он только не понимает, как сам теперь сможет смириться с одиночеством, познав Джона. Все изменится. Шерлок сдавленно стонет и упирается лбом в мокрую кафельную плитку, резко двигая рукой вверх-вниз по члену. Сексуальное влечение неинтересно, физическая красота тела не трогает. В чем смысл представлять изгиб талии или линию плеч, когда настолько сексуальнее острота ума? Изгиб... Шерлок сильно сжимает член у основания. Острота... - Я сказал, - Шерлок выдыхает сквозь зубы, - прочь, Ирэн. Подается бедрами вперед, отводит назад, снова вперед - негромкие стоны заглушает шум воды. Телу просто нужна разрядка, ничего больше. Мысли заняты: без Джона будет хорошо, без Джона будет просто отлично. Шерлок обхватывает ладонью ближе к головке и, надавливая, проводит большим пальцем по уздечке. Никто не будет слишком громко вздыхать, когда разгадываешь собой же сочиненную головоломку, никто не будет спрашивать глупое: "С тобой все в порядке?", когда склоняешь голову между колен и зажимаешь указательными пальцами виски. Шерлок расставляет ноги шире и легко массирует головку пальцами, размазывая выступившую смазку. Джон наконец не будет отвлекать, бросая свои неуместные взгляды поверх ноутбука - на них невозможно не ответить. Не будет этих дурацких покачиваний головой с укоризной, когда тянешься понюхать сигаретный дым у прохожего. "Как будто я сам не знаю, что для меня плохо", - Шерлок сводит лопатки вместе и двигает рукой резче. Сплошные плюсы, куда ни глянь. Никто не будет слишком громко переставлять посуду и пугаться содержимому холодильника. Не будет этого его приторного запаха, когда он подходит слишком близко. "Что это, Джон? Почему в моей памяти ты пахнешь чаем по утрам и дурацкими узорами на свитерах?" - Шерлок закусывает нижнюю губу и низко стонет. Не будет идиотских: "Почему ты так рад убийству?", когда будишь его в четыре утра. Не будет этих: "Ты не мог бы объяснить", когда... ему правда хочется понять. Шерлок улыбается краем рта и качает головой. Джон хороший человек, лучший из всех, поэтому нужно позволить ему быть счастливым. Шерлок проводит кулаком от основания до головки, морщится и опускает руку - идиотская затея. Идиотский день. Идиотский, слишком хороший для Шерлока Джон. Напряжение не снято, но уже плевать. Шерлок методично обтирается полотенцем и уже тянется к одежде, но - надо же, еще один плюс - можно ведь просто обернуть полотенце вокруг бедер, и никто не будет заливаться румянцем и тереть губы кулаком, высоко поднимая брови. - Как это, должно быть, больно с твоим эго осознавать, что тебя променяли на пеленки, - голос пренебрежительно срывается. - Пеленки. Шерлок замирает в темноте. - Знаешь, что самое смешное? Ты действительно как ребенок. С этой своей гениальностью, острым умом и беспристрастностью... Ты всего лишь ребенок для обычных людей. В голове все еще стучит кровь от мешающего сконцентрироваться возбуждения. Мысль своя, но голос слишком громкий для внутреннего, и Шерлок делает шаг вперед. Моргает несколько раз, успевая рассердиться на себя, что с этим неуместным возбуждением поддался мифу, будто так глаза быстрее привыкают к темноте. - Но, понимаешь, какое дело... - голос срывается на усмешку, - люди любят только мелкие капризы милых детишек, а не надменные социопатические выпады с минутными просветлениями. - Мориарти... - Скучал? - Но... Как... - Ну, Шерлок, не разочаровывай меня так сразу, - сквозь шторы пробивается тусклый свет, и видно, как человек в кресле всплескивает руками. - А ты как? - Я... - Неинтересно, - голос Мориарти взвинчивается вверх. - Это было давно и потеряло актуальность. Попробуй другой вопрос. Шерлок поправляет полотенце и щурится: - Зачем ты здесь? - Вот, другое дело, - тянет гласные. - Расскажи, зачем я здесь. Шерлок не может удержаться. Никогда не может. - Мне нужно кое-что для подтверждения, - протягивает руку к выключателю, и комната освещается. - Рад тебя видеть, - Мориарти, живой и с тем же оскалом, машет рукой. - Все верно, - Шерлок садится напротив и складывает ладони вместе, дотрагиваясь кончиками пальцев до своих губ. - Лампы дневного света, и твои зрачки расширены. Ты или употреблял наркотические вещества... - бросает взгляд на руки, потом на лицо, - нет, ты сексуально возбужден. Твое первое произнесенное слово было на выдохе, а не на вдохе, как при обычной беседе. Ты знаешь, что мне это неинтересно, но тебе, - Шерлок направляет сомкнутые ладони на него, - всегда было. Ты знаешь о свадьбе Джона, знаешь о ребенке, - Шерлок стучит пальцами по подбородку. - Ты, вероятно, подумал, что это вызовет во мне противоречивые чувства и решил воспользоваться моим нестабильным эмоциональным состоянием. Ты пришел до того, как вернулся я. Ты ждал в темноте и не окликнул, когда я направился в душ. Твоя неуверенность говорит о том, что идея прийти ко мне - минутный порыв, и ты не знаешь точно, каков будет мой ответ. - Неуверенность? - Мориарти приподнимает бровь. - Ее больше нет, стены в нашей ванной тонкие - ты мог расслышать мои стоны при самоудовлетворении. Твоя поза изменилась, иначе я бы заметил силуэт с вальяжно лежащей рукой на подлокотнике и широко расставленными ногами, еще когда вошел, - внимательно смотрит, как у Мориарти учащается дыхание, - а значит, твое постукивание пальцами по колену сейчас, которое я поначалу принял за нервозность, означает только... - поднимает взгляд, - уверенное нетерпение. Мориарти придвигается на край кресла и облизывается, чтобы сказать: - Я не твой домашний питомец, поэтому не жди восхищенных оваций, но это... Это сексуально. - Что? Это же очеви... - Ты, - Мориарти склоняет голову набок и дотрагивается до его бедра. - Убери, - Шерлок ведет подбородком. - Джон выбил из тебя эту тактилофобную дурь, не так ли? - пальцы ловко пробираются под полотенце. - ...это не "дурь", как ты изволил выразиться. - Ты сирота, подброшенная Джону, Шерлок. Но у него теперь будет свой ребеночек. Родной, - Мориарти смешно корчится. - Ты страдаешь, так позволь тебя утешить, - смотрит исподлобья, легко надавливая подушечками пальцев на внутренней стороне бедра. - Я не сирота, у меня есть родители, - дергает ногой. - Брось, Шерлок, ты сирота. Сирота для этого скучного мира, - Мориарти убирает руку и говорит громко, с надрывом: - Ты планировался, как выкидыш. Но ты... Сирота, - качает головой, опуская глаза. - Пауза вышла достаточно драматичной? - приоткрывает один глаз и морщит нос. - Да, спасибо, - Шерлок натянуто улыбается и показывает рукой на дверь. - Было неприятно побеседовать. - Тебе больно, - надевает фирменное выражение лица, - я понимаю... Мне ли не понять... - Не стоит проецировать себя на меня. Мы это уже проходили. - Почему же, - Мориарти вдруг придвигается близко-близко, и горячее дыхание обжигает висок: - Мой ангел. - Это неуместно, - Шерлок смотрит перед собой. - Ты одинокий, - Мориарти заглядывает в глаза, нежно проводит ладонью по его предплечью и втягивает носом запах распаренной кожи после душа, - я одинокий, может быть, что-то да выйдет? Как знать... - утыкается лбом в его висок и рисует пальцем на бедре сердечко. - Я не полагаюсь на "как знать", - Шерлок весь выгибается дугой, презрительно фыркая. - Мы могли бы дружить. Ох, мы могли бы дружить, - мягкие губы касаются за ухом. - Мы враги, забыл? - Зато между врагами самый страстный секс, - проводит кончиком языка по шее. - Острый, - Шерлок отклоняется в сторону. - Как и мои слова, - шепот Мориарти пропитан пошлостью, дыхание обжигающее, движения уверенные - скольких он так совращал? - В последнюю встречу ты вышиб себе мозги и вынудил меня умереть - мало похоже на романтическую подоплеку в наших отношениях. - Всегда недолюбливал стандартные ухаживания. - Убери свои руки, - Шерлок чеканит каждую букву. - Как-то неуверенно прозвучало, - Мориарти тянет слова с издевкой. - Прекрати, - Шерлок закрывает глаза. - Трогать твой член?.. - Да. Прекрати. - Ты меня разочаровываешь, Шерлок. Твои слова расходятся с желаниями твоего тела. Я думал, - прикусывает мочку уха, - ты живешь в гармонии с собой. - Ты мне противен. - А вот это откровенная ложь, - Мориарти убирает руку, но только чтобы расстегнуть ремень и спустить брюки, - но мне нравится. Продолжай. - Мужчины меня не привлекают. - Ты ведь это несерьезно? - пальцы замирают на пуговицах рубашки. - Ты же не думаешь, что я куплюсь на узколобость такого развитого разума? Нет-нет, ты просто шутишь, - Мориарти несколько раз кивает и, сняв рубашку, кладет ее на столик поверх пиджака: - Вествуд, сам понимаешь, - подмигивает, - не хочу запачкать. - Ты сумасшедший, - Шерлок не двигается. - А тебе просто льстит, что я восхищаюсь тобой, - раскрывает полотенце и усаживается сверху, упираясь коленками в спинку кресла. - У всех свои пороки. Мориарти поворачивается в пол-оборота, чтобы самому направить член. Облизывает пальцы и невесомо проходится ими по головке, не сдерживаясь от ухмылки, когда мужчина под ним коротко выдыхает сквозь зубы. Аккуратно раздвигает ягодицы и медленно насаживается, запрокидывая голову и упираясь свободной ладонью в плечо Шерлока: - Тебе льстит, что такой, как я, считаю тебя похожим на себя. - Ты слишком самолюбив, ты... - Шерлок бессознательно сжимает пальцы на подлокотниках и приоткрывает рот для короткого выдоха - член как будто в тисках, но по всему телу разливается непривычное всепоглощающее тепло, - ...скучен. - Шерлок, - Мориарти скалится и начинает двигаться на нем. Не соблюдает постоянную амплитуду, и у Шерлока темнеет в глазах. Внутри обжигающе горячо и очень тесно, уши как будто зажали десятками подушек, сквозь которые глухо слышно преувеличенно громкие стоны, прерываемые лишь на негромкое: - Глупый, ах, - закусывает губу чуть ли не до крови, - глупый Шерлок... - Это меня не возбуждает. - Ах, прости, я должен гладить твое эго? Но я ведь глажу твои ключицы, - нежно проводит по выпирающим косточкам, замирая на ямке. Больно надавливает подушечкой большого пальца. - Может быть, мы это учтем? Мориарти в сексе такой же, как и всегда: движения хаотичные - то высоко приподнимается и резко садится с нажимом, почти срываясь на крик от удовольствия и боли, то вдруг двигается невыносимо медленно и нежно, проникновенно глядя прямо в глаза, как будто Холмс его первая любовь - но, черт возьми, вместе все это работает так же, как и его ловкая преступная сеть, чудом не поставившая мир на колени, и Шерлок не выдерживает. Стильно, слаженно, отточенно до каждого выдоха, и Шерлок с силой обхватывает его за талию так, что от пальцев точно останутся синяки на бледной коже. Прижимает к себе максимально близко, вдавливает в свои бедра, насаживая до предела, чувствуя животом нежную гладковыбритую кожу на лобке, сочащийся смазкой чужой член и хриплые стоны возле уха. Шерлок ловит мокрые губы, хватая рукой за подбородок, и ухмыляется краем рта, когда Мориарти, подрагивая всем телом, изливается ему на живот и кусает до крови. - Давай же, - Мориарти выдыхает прямо в рот, не разрывая зрительного контакта, и Шерлок кончает секундой позже, чувствуя, как чужой язык виновато зализывает рану на нижней губе. - И что теперь? - Шерлок с закрытыми глазами восстанавливает дыхание. - А ничего, - голос Мориарти уже у двери. - Может быть, я сегодня вскрою вены. Может быть, придумаю коварный план по захвату мира. А может быть, вернусь через пару недель, и ты мне отсосешь. - Даже не думай. - Я бы не отказал себе в удовольствии поиметь болтливый рот, которым ты и доказываешь свою гениальность. - Даже не думай. - Ох, Шерлок, совет на будущее, раз уж у тебя беда с социальными навыками: когда говоришь категоричное "нет", не стоит облизывать губы - это тебя выдает, - звук открывающейся двери, но Мориарти все же бросает, уже уходя: - И отработай, пожалуйста, стоны при оргазме на будущее - очень уж они похожи на протяжное: "Джооон...". Да и вообще, пусти свой разум в этом направлении... Ты откровенно тупишь. Это не возбуждает, - Мориарти цокает языком. - Проверь свой телефон, страдалец, кажется, твоя собачка научилась набирать твой номер, - смешок. - Жалкое зрелище, - нараспев уже с лестницы. Как только шаги затихают, Шерлок резко открывает глаза, выпрямляется и хватает телефон: четыре пропущенных. Он сводит брови, и экран вновь загорается зеленым светом с именем Джон. Чувства, атакующие его из-за этого человека - преступление против природы Шерлока Холмса. Преступление, которое ему никогда не раскрыть. - Где ты? Только не говори, что ты снова ушел... - голос в трубке срывается на шепот, - только не говори... Шерлок знает, что Джон сейчас жмурится. Шерлок знает, что Джон сейчас прикладывает пальцы ко рту. Шерлок только не знает, ответить ему или нажать "отбой".
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.