Бонус: книги Клуба Писателей Анборы
11 января 2014 г., 16:34
Луком и стрелами
Автор: Эльранна Эльтаэльская, Клуб Писателей Анборы
Кто бы мог подумать, что Симону Кхарне когда-нибудь придется на собственной шкуре убедиться в том, что лук и стрелы могут спасти ему жизнь?
Это случилось во время выполнения одного из заданий Гильдии. Симону всегда было интересно, чем обернется для него служба. Ведь он пока мало еще что умел, однако каждый раз его посылали непременно к Дагот Уру на рога. В первый же свой день к нему подошел старый ветеран Гильдии и дал совет. "Послушай, сынок," сказал он. "Если хочешь прожить долго, то обязательно научись владеть луком".
Поначалу Симон считал искусство лучника весьма легкомысленным занятием, годным лишь для отстреливания крыс и то потому, чтобы не заразиться от них. Однако сегодняшний день заставил данмера изменить свое решение.
Задание было проще некуда: найти одного человека и забрать у него некий ценный артефакт. Все бы ничего, но жил этот человек где-то в горах Молаг Амура, где полным-полно скальных наездников. В качестве обратного билета у Симона имелся свиток Божественного Вмешательства, однако в Молаг Амур можно было попасть только на своих двоих.
Поначалу все складывалось неплохо. Симон вышел из Балморы, без хлопот миновал Форт Лунной Бабочки и добрался до Аркнтандского моста. Дальше начались проблемы. Испокон веков этот место сторожили разбойники, которые без промедления убивали всех, кто ни появлялся на мосту. Прикидывая так и этак, как лучше всего убить разбойника, Симон вдруг вспомнил о совете ветерана и натянул лук, стрятавшись за большим камнем.
Нордлиг как ни в чем не бывало прогуливался на мосту, изредка поглядывая, нет ли подозрительных личностей рядом. Впрочем, он не заметил кончик электрической стрелы, направленной ему прямо в грудь. И хотя Симон еще довольно неважно владел луком, он надеялся, что не зря посвятил кучу времени и денег обучению.
Стрела сорвалась с тетивы и просвистела мимо. Нордлинг насторожился, но никого не заметил. Тем временем Симон накладывал вторую стрелу. Наконец с пятого раза он все-таки попал, и нордлинг, взревев от боли, а еще больше от ярости, на всех порах понесся к нему, словно сказочная двемерская машина, которая, говорят, когда-то перевозила гномов из города в город, но не по земле, а под ней.
Руки у Симона задрожали, он понимал, что не успеет выстрелить еще раз. Или успеет? Разбойник оказался колдуном, и к данмеру бежали теперь двое: сам чародей и вызванный им скелет. Симон помнил, что целиться надо в колдуна несмотря ни на что, тогда, если он его убьет, скелет исчезнет. Он решил выкинуть из головы мертвяка и приготовился выпустить еще одну стрелу.
Кажется, нордлинг пока его не видел. Он ярился и метался по мосту, но никак не мог понять, откуда же вылетела стрела. Наконец до него дошло, что она летела с той стороны, где засел Симон, однако добежать до дерзкого данмера не успел. Тело пронзил немыслимой силы электрический заряд, и нордлинг рухнул. Скелет растворился золотистыми искорками.
Симон облегченно перевел дух. Он это сделал. Старый ветеран был прав: стрелы очень даже неплохое оружие, особенно если помогают держать врага на расстоянии. Кажется, теперь путь к артефакту уже не представляется таким сложным. В Молаг Амуре самое большое препятствие - скальные наездники, но если их отстреливать заранее, то они не должны добраться до него раньше, чем он до них.
На всякий случай держа в одной руке лук, в другой - стрелу, Симон улыбнулся сам себе и спокойным и уверенным шагом прошел по Аркнтандскому мосту.
И все за любовь
Автор: Трагволд, Клуб Писателей Анборы
Лартаэлари грозно взмахнула клейморой, заставив Малнора попятиться назад.
"Не стой у меня на пути," предупредила она. "Я все равно не отступлю".
"Ты не знаешь, что делаешь!" попытался образумить ее босмер. "Это же безумие!"
"И что?" глаза Лартаэлари угрожающе сузились. "Ты сможешь остановить меня?"
"Ты точно безумна," вздохнул ее сородич. ""Неужели нет в мире средства переубедить тебя?"
Взгляд эльфийки потеплел, и она опустила клеймору.
"Нет, брат," сказала она. "Я люблю его и поэтому не могу оставить в беде".
И она вышла. Малнор грустно посмотрел ей вслед.
"А ты никак не поймешь, что я не могу оставить тебя", вздохнул босмер, но Лартаэлари его не слышала.
Любовь к Дархениону в конце концов довела ее до отчаяния. Что нашла она в этом темном эльфе? Она же босмер, неужели не знает, что лучше быть среди своих сородичей? К тому же Малнор давно странно смотрит на нее... Но Лартаэлари и думать не хотела ни о ком другом, кроме своего наемника. Ей было известно, что, помимо всего, он еще и вор-убийца и, кажется, последний король Морроувинда, тот, что был до Барензии, когда Морнхолд пал, умер не без помощи Дархениона, который, кроме того, слыл еще и наемным палачом. Но какое ей дело до его прошлого, раз ее любимый решил покончить с ним?
Зато прошлое весьма не хотело расставаться с темным эльфом и всячески преследовало его. То и дело появлялись разные темные личности в таких местах, где, как думалось, никто не сможет их найти. Последняя погоня привела данмера и босмерку в Аврену, небольшую деревушку на границе Киродиила и Валленвуда, Лартаэлари хотела укрыть себя и возлюбленного в Сильвенаре, где была ее родина, но тени прошлого нашли их раньше.
Дархенион отправился выведать новости к местному кузнецу, заодно решив подправить свой меч, который весьма пострадал в последней драке. Ни он, ни Лартаэлари, и следовавший всюду за эльфийкой Малнор, чья своевременная помощь, кстати, позволила им всем вовремя убраться из Столицы, даже не могли себе представить, что враги раскаявшегося наемника добрались уже и до Аврены и, мало того, приготовили ловушку, в которую Дархенион и угодил.
Кузнец оказался соглядатаем убийц, которым было поручено уничтожить данмера, и, когда ничего не подозревавший темный эльф отдал свой меч, чтобы кузнец мог его подправить, откуда-то появились убийцы и схватили его. Малнор находился рядом, услышал шум драки и помчался к своей подруге, чтобы рассказать ей обо всем.
Лартаэлари знала, что Дархениона казнят на рассвете, таков был обычай гильдии убийц, а потому она, не теряя времени, посреди ночи выбралась из таверны, где они все трое остановились, и направилась к кузнице. Она не рассчитывала на свою ловкость, всю жизнь Лартаэлари была воином, хоть ее сородичи-босмеры и Малнор в частности изумлялись тому, что она так не похожа на них.
Ей ничего не оставалось, кроме как рассчитывать на свою внезапность и мастерство владения клинком, поэтому, едва приблизившись к кузнице и вскрыв дверь, она тут же обнажила длинный серебряный меч и бросилась на хозяина кузницы. К счастью, тот был один. Живо приставив к его горлу клинок, Лартаэлари велела ему рассказать, где держат ее возлюбленного. Тот, однако, не растерялся, а схватил раскаленную кочергу и замахнулся ею, едва не выбив из рук девушки меч. Она отскочила, юркнула за стоявший посреди кузницы столб и оттуда отражала удары. Ей пришлось извиваться телом, подпрыгивать и приседать, чтобы не попасть под удары кочерги, а здоровенный кузнец-норд вовсе не собирался отступать. Наконец девушка выбила-таки кочергу из его рук и прижала к стене.
"Так где он?" спросила она.
"Ищи в пещере к западу отсюда," отозвался тяжело дышащий кузнец (схватка его утомила) и осклабился: "Если найдешь".
Лартаэлари выбежала из кузницы. Норд мешком валялся на полу, придавленный... хм... мешком, который босмерка аккуратно положила ему на голову. Где же эта пещера?
"Ларт!" донеслось до нее откуда-то слева.
"Кто здесь?" она мгновенно насторожилась и обнажила клинок.
"Спокойно, Ларт, это я", из темноты вынырнул Малнор. Она тут же спрятала меч.
"Что ты здесь делаешь?"
"Как - что? Дархенион и мой друг, между прочим".
"Его держат в пещере к западу. Но я не вижу никакой пещеры поблизости"", сказала Лартаэлари, меряя шагами пеструю ленту дороги. Малнор шел рядом.
"Ага, ищи темной ночью темного эльфа," проворчал он и вдруг замер. "Смотри! Там, в зарослях! Кто-то есть!"
Они без лишних звуков обнажили оружие. Медленными шагами подобрались к зарослям, и спустя полсекунды оттуда выпало тело. Лартаэлари отерла о траву окровавленный клинок.
"Верный признак того, что мы на правильном пути", сказала она.
Они опоздали. Прорвавшись сквозь орды разбойников, они застали уже мертвое тело Дархениона. Темный эльф лежал на земляном полу в неестественной позе, а между лопаток торчал отравленный кинжал. Убийца валялся тут же, рядом, сраженный коротким эбонитовым мечом данмера. Судя по всему, здесь состоялась драка и Дархенион убил противника, но смертельно раненый враг успел нанести последний удар.
"Тише, тише..." непонятно зачем прошептал Малнор, обняв плачущую девушку. Они остались вдвоем посреди горы трупов, победившие и потерпевшие поражения. Впрочем, босмер, пожалуй, наоборот считал, что ему повезло. Данмер был ему другом, хорошим другом, но он был и соперником. Друга он с тяжелым сердцем оплакивал вместе с ней, но в глубине души теплилась злорадная сладость.
"Не надо печалиться, Ларт," шептал он безутешной босмерке. "Мы сполна отомстили за его смерть и позаботимся о том, чтобы достойно похоронить нашего друга. А потом позволь мне позаботиться о тебе"...
Поэзия Эшлендеров
Автор: Люменаре Аэльноре, Клуб Писателей Анборы
[Люменаре очень много времени провела, изучая эшледскую культуру, прочитав все книги об эшлендерах, какие только нашла. Спустя некоторое время она стала пробовать писать подражающие им стихи. Это ее первая проба пера на данную тему.]
Ни за что не забудешь росу на траве
И солнце, что светит каждый восход.
И пускай Красная Гора исторгнет пламень,
Ты не забудешь пастушку гуаров,
Что напоила водой усталого охотника,
Пришедшего с добычей к родному дому.
Пускай черная пыль занесет твою юрту,
Ты не забудешь верной жены,
Что ожидала тебя с охоты,
Не ведая, вернешься ли к ней.
Что растила твоих детей,
Даже тогда, когда не осталось у них отца.
Смотри на мир, который навеки останется в сердце,
Ибо мертвые тоже могут видеть, охраняя живых.
Однажды дети вырастут и станут большими.
И другая пастушка напоит усталого охотника.
Разбойники Аскадиана
Автор: Лаиродлон Ментиарская, глава Клуба Писателей Анборы
"Который раз тебе говорить, Лариндай, ты подвел нас!" прошипел Фуарус, приставив кинжал к горлу данмера. Клинок был самым желанным из всего, что имелось у Фуаруса: он был даэдрическим. Лориндай про себя вздохнул, подумав с сожалением о том, что такое оружие почему-то находится у идиота. Но этот идион был его боссом.
Остальные разбойники толпились рядом. Их главарь был в ярости, поэтому никому не хотелось попасться под горячую руку. Они знали, что Лариндай все верно сделал, просто не так, как бы того хотел Фуарус.
"Тварь", рыкнул главарь и отвернулся, махнув рукой. Данмер потер шею и усмехнулся, пока босс этого не видел.
"Я приказал захватить этот несчастный караван и убить торговца, а вместо этого ты привел караван и живого торговца! На что он мне?!" снова начал распаляться Фуарус, но Лариндай уже понял, что буря миновала. Что ж, он сам устроит бурю, боссу мало не покажется.
"Зато у нас теперь есть неплохой кузнец", невинно заметил он. По толпе разбойником пронесся смешок.
Фуарус это услышал. Он круто развернулся, весь багровый от злости.
"Ты мне за это заплатишь".
"Да ну?" усмехнулся Лариндай, и разбойники ахнули. Данмер исчез.
"Куда ты делся?! А ну выходи немедленно!" метался Фуарус по пещере, где находилась база аскадианских бандитов. Лариндай, однако, был слишком хорошим бандитом, чтобы не недооценивать опасность. Но и не переоценивать тоже.
"Да вот же я", рассмеялся данмер, появляясь прямо под носом разъяренного босса. Тот хватанул руками воздух, но противник уже исчез. Имперец схватил крепче кинжал и принялся бестолково тыкать им вокруг себя, надеясь все-таки попасть в невидимку. Однако тот просто издевался над ним.
Неожиданно Лариндай появился ниоткуда, взмахнул руками, и взгляд Фуаруса неожиданно потеплел. Он опустил кинжал и направился к данмеру с распростертыми объятьями.
"Лариндай, друг мо..." больше он ничего сказать не успел. Короткий меч Лариндая торчал из его груди. Разбойник взял упавший драгоценный кинжал и повернулся к разбойникам.
"Всегда любил Школу Иллюзий," улыбнулся он бандитам. "Что ж, ребята, полагаю, мы с вами неплохо поладим".
Аскадианские разбойники только засмеялись. На этой неделе босс у них сменился уже четвертый раз. Они не сомневались, что Лариндай будет поумнее прочих и задержится на этой почетной должности как можно дольше.
Черное Сердце
Автор неизвестен
Стояло тихий зимний вечер, который встретил троих путников у самых ворот Тирска. Сами по себе путники ничего особенного из себя не представляли, однако вместе выглядели довольно странной компанией. Эта история произошла довольно давно: в те времена Тирск был только-только построен и вождя у него еще не было. Эта книга повествует не только о троих путниках, но обо всей ранней истории Тирска.
Так вот, три парня, нордлинг, орк и древесный эльф, входят в медовый зал...
Внутри медового зала было тепло, шумно и уютно. Путники поморщились от непривычной смеси запахов, потом босмер хмыкнул: у них в Валленвуде встречались запахи и похуже, особенно в дни больших празднеств.
"О, кто к нам пришел! Редкие гости!" взревел радостно огромный нордлинг, Хротмунд Красный, поднимаясь навстречу гостям и помахивая кружкой с медом. "А ну тащите мед, братья и сестры, неужели вы забыли законы гостеприимства?! В Тирске рады любому гостю!"
Нордлинг, что пришел с орком и босмером, довольно зарычал и залпом осушил кружку, потом вытер рот меховым рукавом и потребовал еще. Орк довольно рыкнул и присоединился. Глядя на них, Хротмунд почти по-отечески довольно улыбался.
"Откуда вы к нам пожаловали, дорогие гости?" поинтересовался он. Босмер отставил кружку, икнул и ответил:
"Скажем так, мы - спутники вот этого юноши", он кивнул на нордлинга. "Собственно говоря, сами мы с Ввандерфелла, бежали оттуда от тамошних господ". Тут он показал рабский наруч на руке и продолжил: "Я, Галэнор, и мой друг, Ортаг гро-Бургум, давно планировали побег. У нашего хозяина был волшебный пояс, который позволяет бегать по воде, словно по земле, и в этом поясе был наш шанс. Нам удалось выкрасть пояс, и мы по очереди надевали его по пути сюда: пока один плыл в воде, другой отдыхал и шел пешком по водной глади. Так мы и добрались до Солстхейма. Однако тут так много всяких враждебно настроенных существ, что мы не знали куда деваться".
"Ну, и что же было дальше?" заинтересовался Хротмунд. Другие обитатели медового зала тоже с интересом слушали историю: таких у них не сказывали.
"Мы забрались в какую-то каменную пещеру и решили было, что сможем отдохнуть там, как вдруг в кромешной тьме на нас уставились два огненных глаза. Клянусь, мы сначала подумали, что кто-то из воинов хозяина настиг нас, потому что у темных эльфов тоже алые глаза, но они не горят в темноте. Это был какой-то мертвяк! Тут мы и встретили Элдрида Ледяной Свет".
Орк согласно закивал и потребовал еще меда.
"Ребята встретили драугра, а такие на Ввандерфелле не водятся", усмехнулся Элдрид, продолжая историю. "К счастью, им повезло: в этом кургане находился я, исследуя древнее захоронение. На мне были невидимые чары, поэтому драугр меня и не видел. Пришлось помочь с ним справиться. Когда мы выбрались оттуда, уже темнело, и я предложил им пойти со мной сюда, в Тирск, поскольку я слышал об этом медовом зале. К тому же он гораздо ближе деревни, что к северу отсюда".
"Что ж, мы рады приветствовать любых гостей в своем медовом зале!" важно кивнул Дренгр Бронзовый Шлем и велел подать еще больше кружек.
Всю ночь веселились обитатели Тирска, празднуя окончание строительства медового зала и появление гостей, рекой лился мед, распевались во все горло песни. Но не знали они, что под толщей льда и снега, в своем логове на самом берегу озера, где был построен Тирск, в темноте заворочался огромный зверь. Два зеленых глаза вспыхнули и уставились во мрак.
Устав от песен и меда, празднующие валились спать прямо на полу, не разбирая, кто спит рядом. И в этот час зверь вышел на свободу.
Страшная расправа запомнилась им надолго. Ужасающий грохот разбудил спящих, и вслед за этим в зал ворвался монстр. Ничего не соображающих обитателей он расшвырял по помещению, разрывал на части и поедал прямо на глазах.
"Что тут творится, потолок, что ли...", Галэнор едва успел увернуться от обломка колонны, летящего в него. Босмер ловко перекатился к стене и спрятался за бочками под лестницей. В темноте метались чьи-то тени и мелькали вспышки магии, крики и страшный рев раздавались отовсюду, и эльф в ужасе зажал ужи, гадая, снится ли это ему или конец мира в самом деле уже начался. Страшная вонь стояла в зале, похлеще той, что носилась во время празднеств в Валленвуде, в глазах помутилось, и босмер канул во тьму.
Ортага не смутила вонь, вместо этого он, схватив кем-то оброненный топор - не иначе его бывшего владельца уже съели, ибо нордлинги по доброй воле ни за что не расстанутся со своим оружием - и вместе с уцелевшими пытался прогнать огромного монстра. Ледяные заряды Элдрида ударялись о черную шкуру зверя, отчего тот болезненно морщился и мало-помалу отступал. Хротмунд, Дренгр и еще десяток воинов серьезно ранили чудовище и заставили его покинуть Тирск. На озере Фьялдинг нашлась пустая пещера, и убийцу погнали туда. ПОка Ледяной Свет читал заклятья, запечатывая вход в пещеру, монстр ухватил пару воинов, после чего огромная глыба льда наконец закрыла вход в логово. Такова была цена.
Элдрид устало прислонился к глыбе, за которой все еще бесновался зверь и доносились крики. Нордлинги с опаской косились на пещеру, опасаясь, что лед окажется недостаточно прочным.
"Не бойтесь... зверь... не... выберется... оттуда..." прошептал молодой чародей и рухнул в изнеможении, потеряв сознание.
Галэнор очнулся от того, что кто-то вылил ему на голову кувшин воды. Возмущенно фыркнув, он увидел друга орка и царивший вокруг кавардак и смущенно притих.
"А, это ты, Ортаг. Ну как, дали вы вчера лиха этому зверюге?" спросил босмер и тут же прикусил язык, огладевшись. Солнечные зайчики никак не вязались с разгромом и пятнами крови, которые оттирали уцелевшие женщины. Тела, очевидно, уже успели унести.
"Да, Галэнор, еще как", мягко ответил Ортаг. "Ты бы видел Элдрида, когда он запирал этого монстра в его логове".
"Так вот что за вспышки я вчера видел", кивнул босмер и шепотом спросил: "Скольких потеряли?"
"Почти треть уцелела", вполголоса отозвался орк. "Хротмунд и Дренгр решили, что сейчас важно как можно быстрее отремонтировать медовый зал и избрать наконец вождя".
"Я останусь им помочь, а ты?" подумав, решил Галэнор
"Конечно. Куда ж ты без меня, дружище..." ответил Ортаг и подумал: "Как будто у нас есть выбор, куда еще идти". Но это понеслось мимоходом; орк и сам бы не ушел из Тирска.
Два месяца понадобилось, чтобы медовый зал предстал во всем своем прежнем великолепии. За это время обитатели Тирска тесно сдружились с сильным орком и его проворным босмерским другом. Бывало, там, где требовалась ловкость, юркость, Галэнор легко мог проскользнуть в самые узкие щели, чтобы, к примеру, закрепить строения, подправить что-то или просто пронести сквозь завалы бревен еду для работников. Маленький эльф не жаловался, когда его гоняли с поручениями: в отличие от рабских, эти поручения он выполнял с большой охотой, и никто его не называл презрительным словом "раб" и не пинал по поводу и без. Поначалу босмер опасался, что обращение будет таким же, однако ему прежде не было известно, что свободный труд основан на уважении и этим отличается от принудительного.
Ортаг был таким же сильным, как и нордлинги Тирска, так что он работал с ними на равных и делал все то же самое, что и они.
Однажды вечером зал был наконец закончен, и обитатели Тирска собрались, чтобы отметить это событие и заодно решить, кому же суждено стать вождем.
Галэнор и Ортаг сидели вместе со всеми, попивая мед. Элдрид тоже был здесь: месяц после изгнания Удуфрукта, как назвал монстра маг - это значило "черное сердце", ибо такие существа в самом деле имели сердце черного цвета и встречались и в Скайриме, что признал один из выживших жителей Тирска, который был оттуда родом - Элдрид провел, восстанавливая свои силы, поэтому к общей работе он присоединился только на втором этапе. Чародей выглядел бодро, однако от Галэнора не ускользнуло, что их юный друг сильно осунулся и постарел.
Сначала босмер, орк и нордлинг даже не поняли, что случилось, так они увлеклись беседой. Затем увидели, как вскочил Дренгр и начал громко заявлять всем о том, что именно его должны избрать вождем.
"Хротмунд, ты, без сомнения, могучий воин, но что ты понимаешь в том, как нужно вести дела? Эти два месяца показали, кто достоин быть вождем. Не я ли распоряжался работами и планировал то, что нужно было сделать в первую очередь? Не я ли ввел новые укрепления против наших врагов?"
"Твоих заслуг никто не умаляет, Дренгр Бронзовый Шлем, однако вождю следует помнить, что не только его заслуги приносят процветание всем. Мы трудились все вместе, по твоим же речам выходит, что всему обязаны тебе", с этими словами поднялся Хротмунд.
"Это твои слова, не мои!", вспылил Дренгр и выскочил из-за стола.
Галэнор так и сидел с открытым ртом, видя загорающийся все сильнее нешуточный спор. За предыдущие два месяца он успел привыкнуть к выяснениям отношений между нордлингами, но такого скандала, как сейчас, он еще не видел. Разговоры умолкли, обитатели Тирска разделились на два лагеря: одни кричали в поддержку Дренгра, другие стояли на стороне Хротмунда.
"На чьей стороне ты?", поинтересовался Ортаг у Элдрида.
Молодой маг пожал плечами.
"Мне больше по душе слова Хротмунда, да вы и сами видели, как ведет дела он. Дренгр слишком вспыльчив и несдержан. Думаю, стоит посмотреть, что будет дальше".
В этот момент Хротмунд вышел из-за стола и вытащил из-за пояса топор. Затем размахнулся и одним ударом снес голову Бронзового Шлема. Та покатилась по полу, звеня шлемом, в честь которого Дренгр и был прозван. Обезглавленное тело покачнулось и рухнуло, забрызгав близ сидящих кровью.
Галэнор икнул и сглотнул.
"Я же говорил, что на это стоило посмотреть", - улыбнулся Ледяной Свет.
Хротмунд же тем временем говорил собравшимся, в полной тишине:
"Видит Создатель, он не оставил мне выбора. Распри не должны разрушить мир, который мы с таким трудом вновь создали. Процветание и благо Тирска должны стать выше целей и чувств того, кому доверили заботиться и защищать медовый зал. Лишь тот, кто ставит интересы Тирска выше собственных, достоин быть вождем. Решайте, друзья, вы должны выбирать сами".
С этими словами он вернулся и сел, вытирая топор припасенным куском ткани: нет ничего хуже, чем оставить оружие запятнанным чьей-то кровью. Какое-то время все молчали, а затем кто-то из нордлингов громко закричал "Да здравствует Хротмунд, вождь Тирска!", и его крик был мгновенно подхвачен остальными.
"Кто сильный, тот и прав", заметил Ортаг, дожевывая жареную ногу. Галэнор подивился спокойствию друга, которого, казалось, вовсе не впечатлила эта сцена.
"Тот прав, кто мудрее и первым сообразит, что пришло время применить силу", добавил Элдрид, снова улыбнувшись.
"Я объявляю, что отныне положено начало новой традиции и любой может заявить свои права на кресло вождя, если докажет это право", говорил тем временем вождь Хротмунд Красный. "И если сердце этого соискателя не будет таким же черным, как у Дренгра Бронзового Шлема, который превыше ставил собственное благо и тщеславие, пусть придет ко мне и провозгласит свое намерение, возложив руки на мой топор; тогда я признаю его вождем".
"Мне кажется, еще много лет никто не рискнет бросить Хротмунду вызов", усмехнулся Галэнор, и его друзья рассмеялись.
Орк и босмер жили в Тирске много лет, после чего решили-таки вернуться на Ввандерфелл, где узнали, что их старый хозяин умер. Самих их никто не узнал, и со временем оба друга наладили свою жизнь и женились. Вечерами они рассказывали детям о необыкновенном приключении в стране снегов и еще раз или два навещали своих нордлинских друзей.
Хротмунд Красный правил двадцать один год и доказал, что носит титул вождя по праву. Голова Дренгра Бронзового Шлема все это время стояла на пьедестале власти и напоминала о новой славной традиции. Элдрид Ледяной Свет стал первым шаманом Тирска и нашел себе жену, Изгерор Белую Волну, которую привел из деревни. Вместе они жили до самой гибели Хротмунда. Уничтожив волка и похоронив друга, которого сожрал гигантский белый волк Онджаг, Элдрид покинул Тирск, сказав, что желает стать отшельником. Со смертью Хротмунда долгое время никто не хотел претендовать на место вождя, однако однажды в Тирске появился некто Хилдир, прозванный Червивым Сердцем, когда жители узнали, что он является некромантом. Тщательно скрывая свое занятие, Хилдир тайком похищал и убивал детей Тирска и делал это настолько искусно, что никто ни о чем не догадался, думая, что дети пропадают по вине диких зверей. Однако когда пропала дочь самой Изгерор, разгневанная мать безошибочно определила, кто это сделал, выследив похитителя, поскольку ни на минуту не оставляла дочь без присмотра. Хилдир не знал, что Изгерор сговорилась с другими матерями, справедливо рассудив, что никакая мать не способна на подобное злодеяние. Ей показалось странным, что исчезновения начались только с приходом самого Хилдира. Когда некромант был пойман с поличным, Изгерор лично убила его и вырвала сердце, которое поместила на пьедестал власти. Обитатели Тирска безоговорочно признали ее новым вождем, и дух Хротмунда подтвердил ее право.