Один день изменил все

PG-13
Завершён
79
автор
Фэндом:
Размер:
94 страницы, 42 555 слов, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
79 Нравится 34 Отзывы 31 В сборник

Часть 3

Настройки
Прекрасное субботнее утро. Солнышко светит, птички поют. И все было бы еще прекраснее, если бы на часах было примерно 12:00, а не 8:00. Директор сам пришел в комнату знаменитой парочки, чтобы разбудить. Он все же хочет заставить этих парней вести себя нормально. Директор Мэттерс надеется, что один день в детском доме хоть что-нибудь изменит, но он не уверен в этом. Главное, чтобы они сам детский дом не разгромили, а в этом они все-таки мастера. Парни никак не хотели вставать. Конечно, никто не хочет вставать в такую рань, кроме Гарри, естественно. Кудрявый уже давным давно встал и собрался. Он уже не может дождаться девяти часов, чтобы быстро позавтракать и уехать в детский дом, где он проведет весь день с детьми. Только его не радует, что ему придется еще и проводить время с Луи и Зейном. Еще и за этими двумя маленькими детьми следить, будто в самом детдоме их мало. В глубине души Гарри ненавидит директора за то, что он решил отправить этих двух шутников вместе с Гарри. Кудрявый считает, что директор подвергает опасности невинных детей, отправив Луи и Зейна играть с детьми в детдоме. Мало ли что может случиться. - Парни, быстро вставайте! Завтрак через полчаса, - грозно сказал директор и вышел из комнаты, хлопнув дверью. - Зейн, мы же не собираемся туда ехать, правда? - проговорил Луи сонным голосом, перевернувшись на спину. - Нас исключат, если мы не поедем. Ты же знаешь директора, - ответил Зейн, сев на кровати. - Аааа... - простонал Томлинсон. - Не хочу я никуда ехать. Зачем это все нужно вообще? - Он думает, что мы изменимся... - Наивный, - закончил Луи предложение. - Вставай уже. К завтраку не успеем, - сказал Зейн и ушел в ванну. Луи ушел вслед за Зейном. На этаже, где находится комната Луи с Зейном и многих других парней, есть две общие ванные комнаты. В каждой ванной комнате по девять душевых кабинок, чтобы парни не толпились и не ждали друг друга по полчаса. Хотя, на этаже семь комнат, и в каждой может жить по три человека, и если бы все комнаты были заполнены, то кабинок бы явно не хватило. Во всяком случае, их и так не хватает. Минут через пятнадцать Луи и Зейн одновременно вышли из кабинок и накинули полотенце на бедра. В это время Гарри был в ванной комнате и мыл руки, когда он услышал хлопок дверки душевой кабинки, он резко обернулся и увидел двух полуобнаженных парней, но его взгляд остановился на Луи. Растрепанные сырые волосы, с кончиков которых стекали капельки воды и ударялись о холодную плитку. Гарри смотрел на Луи, не отводя взгляд. Примерно спустя минуту кудрявый пришел в себя и в панике выбежал из ванной комнаты. Луи смотрел парню вслед, а потом повернулся к Зейну и просто пожал плечами, как бы отвечая на немой вопрос Зейна: "Что только что произошло?" Этот вопрос можно было легко прочитать в глазах пакистанца. А вот в глазах Луи читалось недоумение. Томлинсон не понимает, почему Гарри так пялился на него, а еще больше он не понимает, почему он ничего ему не сказал, а лишь точно также пялился на кудрявого. Луи потряс головой, выбрасывая лишние мысли из головы. Луи и Зейн зашли в комнату, чтобы быстро одеться и взять несколько необходимых вещей, таких как телефон, наушники и зарядник, на всякий случай. Луи надел черные штаны и серый свитер, а на ноги как всегда любимые черные вансы, а Зейн надел черного цвета джинсы, серую футболку, а поверх накинул бомбер, на ноги же он надел белые кроссовки. - Чувак, можешь сложить зарядник и наушники в свою сумку? - спросил Зейн и протянул свои вещи другу. Луи не стал ничего отвечать, а лишь забрал у Зейна вещи и кинул их в сумку. Сложив телефон в карман штанов, шатен решил взять с собой ручку и тетрадку с идеями розыгрышей, надеясь, что они придумают там что-нибудь стоящее или же просто прикольнуться как-нибудь, чтобы не было так уж скучно. Собравшись, парни спустились в столовую, где уже завтракал Гарри. Взяв тарелку с салатом и чай, парни сели за столик к Гарри. - Где твои друзья? - поинтересовался Луи. - Спят еще. А что? - Они не едут? - Нет. Сегодня нет. - Почему? - Их директор попросил, чтобы вы смогли поехать, - сказал Гарри и посмотрел на Луи, сверкнув глазами. Стайлса совсем не забавлял тот факт, что ему придется ехать к детям с его, так сказать, врагами, а не с друзьями. Он уверен, что эти двое принесут ему не мало проблем, а поэтому он должен следить за ними в оба, чтобы эти дети ничего не натворили. Да, Гарри считает их детьми, потому что только дети, когда им говорят что-то не делать, все равно делают так, как они хотят. Только дети никогда не слушают взрослых. И дети также любят подшутить над кем-нибудь. Дети-проказники. Часто бывая в детдоме, Гарри знает характер многих детей, поэтому он и считает эту знаменитую парочку таковыми. - А впятером нельзя было поехать? - удивленно спросил Зейн. - Можно, - спокойно ответил Гарри, смотря в тарелку. - В чем проблема? - не унимался Малик. - Я-то откуда знаю? Если тебе так интересно, то иди и узнай все у директора, - теперь уже с долей раздражения сказал Стайлс. "Как бы вас вытерпеть-то целый день", - подумал Гарри, допивая чай. *** Дорога до детского дома была длинная, но парни и не заметили, как уже были на месте. Всю дорогу каждый думал о чем-то своем, каждый занимался своим делом. Парни сидели тихо, никому не мешая, не произнеся ни слова, что не характерно для знаменитой парочки, ведь они всегда о чем-то разговаривают. Парни зашли в здание, где их уже ждала женщина средних лет, к которой подошел Гарри. - Здравствуйте Маргарет, - сказал Гарри и обнял ее. - Здравствуй Гарри. Кто это с тобой? - поинтересовалась женщина, кивнув в сторону двух лучших друзей. - Это Луи и Зейн. Они со мной. - Хорошо, пойдем. Тебя уже заждались, - сказала Маргарет и повела парней в группу. Гарри улыбался, показывая свои ямочки. Он любил находиться здесь. Он рад, что детям тоже нравится его общество, что они ждут его прихода. Гарри зашел в группу, и дети сразу же с криком подбежали к нему и обняли. На лицах Луи и Зейна появилась легкая, почти незаметная, улыбка. Маргарет же стояла рядом с парнями и улыбалась во все 32. Она всегда ждала прихода Гарри. Когда он приходит, то дети становятся такими счастливыми, будто они забывают, что находят в детском доме, что у них нет родителей. Эти мысли просто исчезают, но появляются вновь, как только этот милый кудрявый парень уходит. - Проходите, мальчики. Можете сесть там, на диване, - сказала женщина Луи и Зейну, указав рукой на диванчик около окна. - Гарри, а ты сегодня с новыми друзьями, - проговорила девочка лет пяти. - Парень в свитере - Луи, а в бомбере - Зейн, - объяснил Гарри. - А можно я с ними поиглаю? - спросила девочка, не выговаривая букву "Р". - Конечно, иди поиграй, - сказал Гарри и девочка подбежала к парням. - Давайте поиглаем!? - предложила девочка. Парни так хорошо устроились на диване, уже успели включить музыку, но тут их отвлекла девочка. Луи и Зейн переглянулись и одновременно пожали плечами. Им, конечно, хотелось сказать, что они заняты или им не хочется, но, посмотрев ей в глаза, желание пропало. - Во что поиграем? - спросил Луи, а девочка куда-то убежала. Луи посмотрел на Зейна, подумав, что девочка его испугалась, но шатен был не прав. Девочка вернулась через несколько секунд с книжкой в руках. - Ты можешь мне почитать? - спросила девочка, показывая Луи книжку. - Эм...конечно, - сказал Луи, а девочка тут же забралась ему на колени, чем ошарашила Томлинсона. Луи начал читать книжку про принцесс и единорогов. Типичная книжка для девочек пяти лет. В это время к Зейну подошел мальчик и попросил починить его машинку. Луи слышал, как Зейн говорил, что не умеет это делать, и на лице Томлинсона появилась широкая улыбка. Только вы не думайте, что Малику просто не хочется чинить эту машинку, просто он и в самом деле не умеет это делать. Звучит немного странно, но это и вправду так. - Погоди минутку, - обратился Луи к девочке и пересадил ее на диван. - Давай сюда свою машинку, - теперь уже Томлинсон обратился к мальчику. - Ты починишь? - Да, - ответил Луи и начал прикручивать колеса к этой машинке. - Держи, - отдал Луи игрушку буквально через минуту. - Спасибо, - озорно проговорил мальчик и одарил Луи широкой улыбкой. Пока Луи чинил машинку, Зейн дочитывал книгу девочке. - А что это за тетрадка? - спросил мальчик, и Луи резко повернул голову. Этот самый мальчик копался в сумке Луи и достал оттуда тетрадку с идеями розыгрышей. - Не трогай ее, - рявкнул Томлинсон и подлетел к мальчику. - Можно я посмотрю? - Нет. - Ну только обложку, - умоляюще проговорил мальчик и надул губки. - Только обложку, - сказал Луи и сел рядом с мальчиком. - Ты сам это рисовал? - спросил мальчик, завороженно рассматривая рисунки на обложке тетрадки. - Ну...да, - немного замявшись ответил Луи. - Здорово! А ты научишь меня так рисовать? - сказал мальчик и посмотрел Луи в глаза, дожидаясь ответа. Луи смотрел на этого мальчика и заметил, что у него такие же голубые глаза, как у него самого. - Если ты хочешь, то я научу. - Ура! Я, кстати, Дрейк, - наконец, представился голубоглазый, протягивая свою маленькую ручку. - Луи, - представился шатен и пожал руку мальчику. Зейн до сих пор читал девочке книгу, поэтому не видел всего этого, а вот Гарри наблюдал за этим издалека. Гарри не думал, что эти парни любят детей. Он не думал, что они могут быть такими милыми. Они открылись ему с другой стороны, но Гарри все равно уверен, что сегодняшний день ничего не изменил. Как только эта парочка вернется в школу, то первое, что они сделают, это разыграют кого-нибудь. Гарри думает, что парни могли бы измениться, если бы захотели, но проблема в том, что они не хотят этого делать. Знаменитую парочку абсолютно все устраивает.
79 Нравится 34 Отзывы 31 В сборник
Отзывы (2)