ID работы: 1587119

Бездна.

Гет
R
Заморожен
144
автор
Bagira06031995 бета
Размер:
143 страницы, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
144 Нравится 76 Отзывы 42 В сборник Скачать

Глава 15.

Настройки текста
Это была самая глупая мысль, которая когда-либо приходила в мою голову. Именно поэтому, еще издалека заметив Блейза, стоявшего у окна, я нерешительно остановилась и поджала губы. Стоит ли делать это? Что, если будет только хуже? Черт возьми! Черт! Слова Малфоя не покидали моих мыслей. Я долго не могла заснуть, а потом появилась эта навязчивая идея. Она была настолько глупой и безрассудной, что я до сих пор не могла поверить, что действительно решилась воплотить ее в жизнь. А еще она была бессмысленной. С чего я вообще взяла, что ему нужна помощь? Может, он вовсе и не нуждается в ней. Это все так чертовски глупо, Фэй. Наконец, стиснув зубы, я решительно направилась к слизеринцу, который, будто почувствовав мое присутствие, сразу же обернулся, встретившись со мной взглядом. Усмехнулся. Как же бесит, господи! — Чем обязан такой чести? – проговорил парень, когда я остановилась возле него. — Хватить поясничать, – огрызнулась я. — Есть разговор. Блейз приподнял брови: — Да что ты? — Я серьезно, Забини. Парень насмешливо кивнул, глядя на меня сверху вниз. Потом вдруг огляделся по сторонам. Я закатила глаза: — Неужели, стоять со мной рядом – так позорно? — Позорно? – приподнял брови юноша. — Мелкая, ты себя недооцениваешь. Я жду Малфоя. Вот и все. — Тогда слушай скорее, – я нахмурилась. Черт, если я не успею ему все выложить до прихода блондина, это будет просто кошмар. Забини оперся плечом о стену, не спуская с меня глаз: — Валяй. — Ты знаешь, чем занимается Малфой? – выпалила я. По тени подозрения, пробежавшей в глазах парня, я поняла - знает. Тем не менее, он покачал головой, ухмыльнувшись: — Ты о чем? — Ты знаешь, о чем я. Его нужно остановить, пока он не попал в неприятности. — Послушай, мелкая, ты лезь, куда тебе не следует лезть. Вали отсюда. – он помахал ладонью, отгоняя меня, как надоедливого ребенка. — Блейз, вы ведь друзья! Забини хмыкнул, перевел взгляд куда-то в сторону: — У Малфоя нет друзей. Есть те, кто его боится, и те, кто нет. – он помолчал, потом прищурился. — Ах да, есть еще те, кого он трахает. – снова взглянул на меня, иронично продолжил. — Ты одна из третьих, да? На меня словно вылили ведро ледяной воды. Задохнувшись от возмущения, я едва не заорала на него. — Сам-то как думаешь?! Блейз покачал головой: — Что-то не похоже, да. Так, что ты хотела? Давай, говори уже, достала. — Уговори его прекратить. — Прекратить что? – язвительно проговорил парень. — То, что он задумал сделать. – я беспомощно развела руками. — Я не знаю, что это, но это опасно. — Эх, вот бы обо мне кто-то так пекся! – мечтательно проговорил Блейз, закатывая глаза. Я фыркнула. — Я беспокоюсь не о нем, а о себе и о своих друзьях. — Ну да, ну да. — Блейз, я хочу, чтобы ты поговорил с ним. — Почему именно я? И вообще, какого черта я вообще еще слушаю тебя? — Потому что ты его друг. – просто сказала я. — Настоящий друг. Блейз как-то странно посмотрел на меня, будто сам не верил в только что услышанное. Но я знала, о чем говорю. Я видела, как они переговариваются между собой. Иногда мне казалось, что им даже слова не нужны. Они понимали друг друга и без этого. А если бы они не были лучшими друзьями, это вряд ли было бы возможно. По крайней мере, мне всегда казалось, что лучшим друзьями не нужны слова. Они и так понимают друг друг, без всего этого. Наконец, мулат отвел глаза и медленно кивнул: — Я попробую, но ничего не обещаю. — Правда?! – изумилась я. — Я делаю это не ради тебя, а ради него, ясно? Он идиот, и сам не знает, что творит. – хмуро процедил Блейз. Я закусила губу, улыбаясь. Можешь корчить из себя что угодно, Забини, теперь я знаю – ты хороший парень. — Спасибо. — И вообще, если ты думаешь, что, принеся мне какую-то вшивую тетрадь по Заклинаниям, которую я намерено забыл в кабинете, ты заставишь Слизерин проиграть вашим гриффиндорским котяткам в следующем матче, то ты ошибаешься! – рявкнул Блейз неожиданно грубо.. Я удивленно подняла брови, но тут же поняла – Малфой идет. Сложив на груди руки, я постаралась сделать как можно более обиженный вид и процедила: — Вот и делай потом людям добро! Идиот! - потом резко развернулась и бросилась в сторону лестницы. — Что за концерт? – услышала я позади себя озадаченный тон блондина. — Да, эта мелкая вообще страх потеряла. – хмыкнул Блейз. Я быстро обернулась, чтобы увидеть, что парень улыбается мне. Улыбнувшись в ответ, я скрылась за поворотом и только там смогла выдохнуть свободно. Я сделала это. Остается надеяться только на Блейза. Он должен помочь. Больше некому. ••• — Я вот чего не могу понять, – задумчиво пробормотал Рон, отложив вилку в сторону. — Когда я успел с Лавандой расстаться-то? Мы сидели в Общем зале за обедом. В окно светило яркое солнце, май подходил к середине, близился конец года. Все были взвинчены. Совсем недавно Рон отравился медовухой, которую ему дал профессор Слизнорт. На самом же деле, отравленное питье предназначалось Дамблдору, но по случайности было открыто при встречи Гарри и Рона с профессором. Уизли чуть не погиб, помогла быстрая реакция Гарри, который и спас его. Сам Рон пролежал какое-то время в лазарете и, наконец, кажется, наладил отношения с Гермионой. — Я, конечно, дико рад избавиться от нее, но чего-то она грустная какая-то... – продолжил парень. Вздохнув, я обернулась и увидела, что девушка неотрывно смотрит на нас. Волосы ее растрепаны сильнее обычного, глаза покраснели и грозятся испепелить Гермиону на месте. — Как я это сделал? — А ты ничего не помнишь? – осторожно спросила Гермиона. Рон покачал головой. Девушка поджала губы: — Ну, она пришла навестить тебя. – она мельком глянула на Гарри. Тот кивнул. — Вы поговорили. И, кажется, разговор был недолгим. Уизли нахмурился и понимающе кивнул. Я усмехнулась, уставившись в свою тарелку с салатом. Судя по все более отрешенному поведению Малфоя, Блейз не достучался до него. Или даже не пытался. Время шло, что-то происходило, я чувствовала это, но ничего поделать не могла. Теперь Малфой старательно избегал меня. Я честно хотела помочь ему. Непонятно, конечно, откуда такое желание появилось, но мне было жаль его. Было видно, что он окончательно запутался в себе и во всем, что делает. Я хотела обезопасить от его ошибок себя и друзей, не более. Вот так. Ага, а может быть ты просто?.. Нет, нет и еще раз нет. Ни за что, ясно? Ты придумаешь тысячи отговорок своего странного поведения. Но никогда не признаешься, что влюбилась. Я замотала головой, отгоняя прочь эти отвратные мысли. Прекрати, хватит уже. Неожиданно, Гермиона резко выпрямилась, глядя куда за мою спину: — Ребята, это Кэти! Кэти Белл. Она вернулась? Мы все одновременно обернулись. И действительно, в окружении подруг, по залу шла невысокая темноволосая и смуглая девушка. Она натянуто улыбалась, стараясь не смотреть по сторонам. Я помнила ее. Ребята рассказали мне, что зимой, когда я уезжала, Кэти была проклята. Какое-то странное ожерелье, которое она взяла, непонятно у кого в "Трех метлах" едва не убило ее. Девушка пробыла несколько месяцев в больнице Святого Мунго, но сейчас, видимо, вернулась. Гарри утверждал, что зачарованное украшение ей подкинул Малфой, хотя сама девушка ничего не помнила. Ребята не верили ему. А я с ужасом понимала, что Гарри, скорее всего, прав. Парень подскочил со своего места, вышел из-за стола и кинулся за девушкой: — Кэти! Она резко обернулась, тепло улыбаясь ему; — Здравствуй, Гарри. — Как ты себя чувствуешь? — Я знала, что ты спросишь. Но я ничего не помню, – она покачала головой. — Я пыталась, но я правда не могу. Неожиданно, ее голос оборвался. Кэти замерла, испуганно глядя за спину Поттера. Я тут же обернулась. Малфой замер у входа в зал, изумленно глядя на девушку. Потом попятился и чуть ли не бегом выскочил из помещения. Гарри ринулся за ним. Отложив вилку в сторону и сказав ребятам не двигаться, я помчалась за парнями. Только разборок мне не хватало! — Гарри! – прошипела я, нагнав парня. — Оставь его. — Нет, это сделал он. И он ответит за все. – прорычал парень, ускоряя шаг. Закатив глаза, я поспешила за ним. Малфой скрылся за дверью в мужской туалет. Гарри прокрался следом. — О, Господи. – процедила я, нерешительно заходя за Поттером. Малфой быстро стянул с себя жилетку, оставаясь в одной рубашке. Его сильно трясло. Открыв кран, парень плеснул себе на лицо воды. Опершись руками о раковину, он опустил голову и...зарыдал. Я вцепилась в руку Гарри, который уже решительно направлялся к парню: — Не надо! Плечи Малфоя затряслись, ему сейчас явно было плохо. Нас здесь быть не должно. Но так безумно захотелось погладить его по светлым волосам, прижать к себе и успокаивать, как ребенка. Господи, Фэй, заткнись! — Надо! – выпалил Гарри, и в эту секунду Малфой поднял голову, увидев нас в отражении в зеркале. Плачущий от безысходности парень исчез за долю секунды, стиснув зубы Малфой рывком вытащил палочку. Что-то сверкнуло в воздухе и Гарри оттолкнул меня в сторону, падая на пол сам и швыряюсь в Малфоя ответным заклинанием. С огромным треском бачок за нами взорвался. Гарри подскочил, уворачиваясь от атак блондина. Я обхватила голову руками, зажмурившись. Боже мой, господи... На какое-то время в туалете воцарилась тишина, но едва я успела приоткрыть глаза, все началось снова. — Сектумсемпра! – закричал Гарри. Малфой дернулся и пошатнулся, тут же падая в огромную лужу воды на полу, которая вмиг стала красной. Все его тряслось, а рубашка стала алой от крови. Поскальзываясь на мокром полу, я подскочила к нему, трясущимися руками поднимая его голову. Гарри позади меня сдавленно охнул и прислонился к стене. Все произошло так быстро, так стремительно, что я не успела ничего понять. И лишь спустя мгновение страх лавиной накрыл меня. — Что ты наделал?! – отчаянно прокричала я, пытаясь зажать огромную рану на груди Малфоя рукой. Парень вздрагивал всем телом, извиваясь в конвульсиях. Его посиневшие губы дрожали, глаза смотрели куда-то сквозь меня. Я приложила руку к его похолодевшему лбу, убирая с лица мокрые волосы. — Гарри, что ты стоишь?! Позови кого-нибудь! Он... – голос мой сорвался, слезы сами покатились по щекам. — он ведь умирает. Парень замер, его окровавленная грудь теперь медленно-медленно вздымалась, но кровь по-прежнему шла, стекая сквозь мои пальцы на пол. — Драко, – прошептала я, наклоняясь к его лицу. — смотри на меня. И он услышал. Медленно перевел взгляд на меня. Я прижалась носом к его ледяной щеке, прикрывая глаза. Мне было плевать, что Гарри здесь и все видит. Сейчас никого и ничего не было. Все это вдруг перестало существовать. Неожиданно, дверь распахнулась, ударившись о стену, и в туалет ворвался профессор Снейп. Яростно оттолкнув Гарри со своего пути, он склонился над Малфоем, убрал мои руки с его груди и прошипел: — Вы позволите, мисс Эшфорд?! Я быстро закивала, вытирая слезы с лица окровавленными руками. Профессор провел палочкой по глубоким ранам, нанесенным Гарри, нашептывая контр-заклинание. И на наших испуганных и изумленных глазах они стали затягиваться. Снейп что-то проговорил очнувшемуся Малфою, но я ничего не слышала. — Мисс Эшфорд, помогите мне донести мистера Малфоя до больничного крыла! – скомандовал он. — А вы, Поттер, ждите меня здесь. Я подхватила блондина под руку, закинув ее себе не плечо и поплелась к выходу. Напоследок обернулась, встретившись с холодным взглядом Гарри. Он все видел. И он все понял.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.