ID работы: 1589668

Беспокойные соседи

Джен
PG-13
Заморожен
23
Размер:
78 страниц, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 10 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 13

Настройки текста
С тех пор, как она согласилась на предложение Майкрофта, все усложнилось. Раньше она без проблем общалась с Шерлоком. Сейчас же между ними возникло напряжение. Его недоверие очень угнетало ее. Теперь надо было следить за словами, придумывать какие-то оправдания и отговорки. Постоянно чувствовать на себе его подозрительный взгляд. Лера взяла его под руку, и они поднялись по ступеням на площадку. Там их уже ждали Джон с Сарой. Ватсон удивленно приподнял брови, увидев Шерлока вместо Майкрофта. Доктор представил девушек друг другу. Лере понравилась Сара. Пока они мило беседовали, мужчины отошли в сторонку. - Шерлок, что ты тут делаешь? - Похоже, никто не рад моему присутствию. Сара до сих пор сердится за тот случай с китайцами? - Такое сложно забыть, - заметил Джон. - Майкрофт не смог приехать. Не мог же я Леру оставить без сопровождения и дать билету пропасть. Джон недоверчиво посмотрел на друга. - Нехорошо оставлять девушек надолго одних, а то у нас их уведут, - Шерлок кивнул головой в сторону. Ватсон обернулся и увидел, что их барышням подошли два весьма молодых человека. Лера отрицательно качала головой на их слова, и, повернувшись к Шерлоку, взглянула на него с мольбой в глазах. Холмс довольно хмыкнул. Они подошли. Мужчины немного растерялись, один из них уже взял Леру за локоть, да так и замер. - Дорогая, извини, что мы задержались, - с сожалением в голосе сказал детектив. – Важный разговор. Взгляд у него был как никогда любезным, но именно это и внушало страх новым ухажерам. На Джона, они, кажется, даже не обратили внимания, он немного терялся на фоне высокого и статного Холмса. - Просим прощения, - они тут же отступили. – Мы не знали, что девушки несвободны. Лера чуть не задохнулась от возмущения, как они испарились. - Вот наглецы, я им сразу сказала, что мы не одни, - выдохнула девушка. Джон с Сарой пошли вперед, он приносил ей свои извинения за случившееся. - Ни на минуту нельзя оставить тебя одну, - ворчал Холмс, кладя руку девушки себе на руку. – Сразу стервятники налетели. - Хочешь сказать, что я кусок тухлого мяса? - саркастично спросила Лера. - А ты умеешь перевернуть все с ног на голову, - он посмотрел на нее сверху вниз. - Мне казалось, что они нас силой потащат. Кто бы мог подумать, что в таком месте можно встретить подобных типов, - недоумевала она, осторожно поднимаясь по ступеням. - Я не вижу тут ничего удивительно. Даже вполне адекватный человек может потерять голову при виде такой красоты. - Даже ты? – Лера хитро улыбнулась и почувствовала, что ее щеки заливает румянец. - Ты ведь и так со мной, чего же мне еще желать, - улыбнулся он. Девушку не устроил этот ответ, но как только они вошли в здание филармонии, она забыла о Холмсе. Великолепие, которое окружало ее, поражало воображение. Неимоверное количество лепнины, бюсты великих композиторов, тяжелые парчовые портьеры, мраморный отполированный как зеркало пол. Все это создавало особую атмосферу. Казалось, что она пришла на бал девятнадцатого века, а не послушать музыку. Лестница, к которой они подошли, была просто огромной. Изящные перила придавали ей легкость. Шерлок посмотрел на Леру и улыбнулся. Интерес и восхищение были написаны на ее лице. Между гостями сновали официанты и фотографы. При мысли о последних, Холмса передернуло, они так достали, что лишний раз светиться ему не хотелось. - Не понимаю, - недоумевала Лера. – Зачем здесь все они? – Она указала рукой на официанта. - Видишь ли, - начал объяснять Шерлок, отводя ее подальше от объективов. – Сегодня премьера - это событие весьма крупное и дорогое. Поэтому сюда притащились люди влиятельные, но совершенно не смыслящие в музыке. Хотя есть светилы и настоящие ценители классики. Как мы с тобой, например. Именно для них и организованно все на высшем уровне, а папарацци делают им рекламу и ждут какой-нибудь скандал. - Тогда понятно, - Лера подцепила бокал с шампанским, и уже собираясь выпить, спохватилась. – Майкрофт, наверно, целое состояние выложил за билеты? Еще и прийти не смог. - Поверь, ему это почти ничего не стоило. Для таких людей все идет по бешеным скидкам. - Тогда ладно, - успокоилась девушка и залпом осушила бокал. Шерлок выпучил глаза. – Извини, пить очень захотелось. Вообще-то, я не очень люблю шампанское, пьянею быстро, но на халяву даже уксус сладкий. А куда подевалась наша сладкая парочка? - А вон, - детектив кивнул влево. – Стоят еще с какой-то парой. - Пошли подойдем. - Не хочу. - Почему? - Я отсюда вижу, что они зануды. Джон сейчас зевать начнет. - С чего ты взял? – Лера окинула их оценивающим взглядом. - Я слежу за ними уже минуту. Джон все смотрит на часы, ждет, когда концерт начнется. - Ммм, - протянула девушка. – А что наш знаток может сказать вон про тех? – она указала на группу мужчин, похожих на толпу пингвинов. - Ну… - потянул Холмс. Он шепнул ей ушко свое мнение по поводу них. Сначала Лера прыснула, а потом уже не сдерживая смех, схватилась за живот. На глазах у нее выступили слезы. Люди стали оборачиваться и удивленно смотреть на нее, но девушка ничего не могла с собой поделать. Пытаясь сдержаться, ей становилось только хуже. - Ой, не могу, - она набрала воздух. – Ну ты шутник. Шерлок, разве можно так говорить? - Я сказал только правду. - Все равно, это слишком жестокая правда, - девушка осторожно вытерла глаза, чтобы не размазать макияж. – Ну хорошо. А вон те? Оставшееся время они таки развлекались: Лера тыкала пальцем в кого попало, а Холмс, после короткого осмотра выкладывал всю их подноготную. Но вот толпа потянулась ко входу в зал. Все расселись по местам. Лера оказалась зажата между Джоном и Шерлоком. Вот поднялся занавес и на сцену вышел ведущий. Рассказав небольшую историю о произведении его авторе, он удалился. Под аплодисменты дирижер взошел на свой постамент. Подождав, пока овации стихнут, он взмахнул палочкой. Мелодия которая полилась, была просто божественна. Энергия, которая исходила от музыкантов, была полна чувств. Она как волной накрывала всех вокруг, заставляя открыть душу и впустить ее внутрь. Маска, которую человек надевал, спасаясь от жестокого мира, просто рассыпалась, обнажая ту часть души, которая еще добра и верит в чудо. Лера закрыла глаза и представила себя где-то далеко, где нет боли и разочарования, где все счастливы. Каждой клеточкой своего тела она ощущала, как музыка проходит сквозь нее, оставляя в душе теплоту и покой. Она вцепилась в ручку кресла во время наиболее эмоционального момента и облегченно отпустила, когда он закончился. Девушка как будто проживала маленькую жизнь. Вдруг она с ужасом распахнула глаза. Лера полезла в клатч в поисках телефона. Кажется она забыла выключить звук, но взглянув на экран успокоилась – все было в порядке. Девушка хотела вернуть руку обратно на подлокотник, но там уже лежала рука Шерлока. Она резко одернула, но Холмс успел схватить ее. Лера сделал повторную попытку, но детектив переплел их пальцы и не собирался отпускать. Она взглянула ему в лицо, он сидел закрытыми глазами. Тогда девушка облокотилась на спинку и тоже закрыла глаза. Так они и просидели около часа. Иногда Лера чувствовала, как он поглаживает ее ладонь большим пальцем. Вероятно, акцентируя ее внимание на самых эмоциональных моментах произведения. После концерта они вышли в холл. - Это было просто потрясающе! – восхищалась Лера, активно жестикулируя. – Так сильно. Давно я не испытывала подобных ощущений. Не зря мы пять раз вызывали дирижера на бис. - Абсолютно с тобой согласна, - закивала Сара. - Мне тоже очень понравилось. Надо ходить на подобные мероприятия чаще. - Я поддерживаю вас обоих, - сказал Джон. – Девушки, не хотите выпить? - Не откажусь. - И я. - Я схожу, - сказал Шерлок. Ему не хотелось оставаться одному наедине с ними. Сара так и буравила его взглядом при каждом удобном случае. Джон остался развлекать их. Вскоре Холмс вернулся с бокалами и протянул их девушкам. Сам он отказался пить. Далее был небольшой банкет. Лера сама не заметила, как шампанское перестало быть противным и ударило в голову. Язык у Леры развязался, и она взяла инициативу в свои руки. Она сыпала шутками и забавными историями. Скоро вокруг них собралось несколько человек. Компания весело переговаривалась. Время пролетело незаметно, вскоре все стали расходиться. Когда они вышли на улицу, Джон поймал такси. - Было приятно познакомиться, - сказала Сара, садясь в машину. – Надеюсь, что мы еще ни раз увидимся. - Обязательно увидимся. Счастливо. Женщина кивнула на прощание Шерлоку. Джон пожелал всем спокойной ночи и тоже сел в автомобиль. Когда они отъехали на несколько метров, Лера помахала им вслед рукой. - Сара мне понравилась, хорошая женщина, - она взглянула на Холмса, тот недовольно поморщился. – Тебе она не нравится? - Они не подходят друг другу. Ему нужна другая. - Да брось. Довольно милая пара, - она пристально посмотрела ему в лицо. Вдруг ее мордашка приобрела такое выражение, как будто она отгадала главный вопрос человечества. – Ты ревнуешь! - Что за вздор ты несешь?! - Да да, - от только что открывшего ей факта девушка закусила губу. – Не смей отрицать. Но это так глупо – ревновать друга к его девушке. - Не ревную я! – Шерлок быстро пошел по улице, но Лера без труда его догнала. - Джон потрясающий человек, - не унималась она. – Замечательный друг. - Это точно, - пробормотал Холмс, сворачивая за угол. Лера торопливо шла следом за ним, придерживая края платья, который так и путался в ногах, сковывая движения. На повороте она подвернула ногу и чтобы не упасть, схватила за руку Холмса. - Гулливер, может, помедленнее пойдешь? А еще лучше было бы поехать на такси. Или ты собрался пешком идти домой? - Мне надо проветрить голову. Могу поймать тебе такси и отправить домой. - Какой же ты после этого будешь джентльмен? – надула губы Лера. – Раз уехали вдвоем, так и возвращаться тоже надо вдвоем. - Как тебе будет угодно. Пошли в парк, на свежем воздухе лучше думается. - Пойдем. Когда они дошли до парка, уже стемнело. Вокруг почти никого не было. Изредка попадались влюбленные парочки. Холмс и Лера не могли оказаться незамеченными – красивая девушка в вечернем платье, хоть и скрытое пальто, а также высокий мужчина привлекали внимание. Но вот они зашли в совершенно безлюдную часть парка. Леру пробрал холод, и она поплотнее укуталась в пальто. На небе была яркая луна. Они сели на освещенную ей лавочку. Почему то именно здесь не горел фонарь, но она его заменила. Лера обернулась, за ними был какой-то куст. Вдруг девушке стало страшно, конечно, она не одна, но если к ним кто-то подкрадется сзади, то даже Шерлок не поможет. Она испуганно взглянула на него. Но у Холмса было невозмутимое лицо, которое выражало полное спокойствие и отстраненность. Казалось, что детектив забыл где он, что она рядом с ним, забыл обо всем. Вдруг стало темно. Лера взглянула на небо, туча закрыла луну. За спиной она услышала шорох и резко обернулась. - Расслабься, - раздалось слева. Было так темно, хоть глаз выколи, вместо Шерлока она видела только еще более черное пятно. – Ты так дрожишь, что подо мной лавочка вибрирует. - Пойдем отсюда, мне страшно, - по-детски замямлила она. - Ну ты и трусиха! - Так нечестно. Ты если что, убежать сможешь, а я на каблуках. Будет все как в дешевом фильме ужасов – споткнусь, не успев встать с лавочки. Пойдем же, - она в темноте попыталась нащупать его. Ветер прогнал тучу и вокруг снова стало светло. В этот момент, Лера как раз положила ладонь на колено мужчины. Под гладкой тканью брюк она почувствовала, как напряглись мышцы. - Ой, извини, - она резко одернула руку. - Можешь десять минут спокойно посидеть? Мне надо подумать, а потом поедем домой. - Окей. Когда она снова смогла различать предметы, страх отступил. Девушка поудобнее села и стала болтать ногами в воздухе. Странно, раньше она никогда так не боялась темноты. Правда, она никогда не сидела ночью в парке, в Лондоне. Дома она ничего не боялась. Знала каждую травинку, каждую деревяшку. С друзьями они частенько выходили гулять за полночь и до самого утра. Ходили в походы с ночевкой и встречали рассвет на речке. Лера окунулась в воспоминания о беззаботном детстве с дурацкой улыбкой на лице. - Лера, пойдем, - Холмс выдернул девушку из забытья. - А? Да, пойдем, - она с трудом встала. – Кажется, мы долго сидели. Она сделала пару неуверенных шагов. Ступни ужасно заболели. – Шерлок, ну не беги. Я не успеваю, ноги болят. - Ей Богу, ты как маленькая. На обратную дорогу, они кажется потратили в два раза больше времени. Пара вышла на улицу. Тусклым светом горели фонари, освещая тротуар, на котором кроме них никого не было. - Где мы теперь такси найдем? Вокруг ни души. - Пошли. Там всегда стоят машины. – Он указал рукой на ночной клуб. - На Бейкер стрит 221В пожалуйста. Машина тихо тронулась. В салоне убаюкивающее звучал шум мотора. В тепле на Леру снова начал действовать алкоголь. Ей вдруг захотелось спать. Она сама не могла предугадать его действие, то клонит в сон, то глаз сомкнуть не может. Девушка аккуратно прислонилась к окну и стала вглядываться в поносившиеся картины. Дома и фонари – больше ничего. Они следовали друг за другом, как будто по кругу. Скоро у нее закружилась голова, и она сменила объект своего наблюдения. Теперь Лера разглядывала Шерлока. Он почувствовал этот взгляд и обернулся. - Что? - Что что? - Что ты так смотришь? - Хочу и смотрю. А ты знаешь, - она сладко потянулась, - что у тебя губы как у женщины? Шерлок тут же их скривил. - С чего ты взяла? - Такие пухлые, - девушка пододвинулась поближе. – А верхняя идеально и забавно очерчена. Никогда подобные не видела. Холмсу стало не по себе. Лера вдруг сама залилась румянцем. С чего это она вдруг заговорила с Шерлоком о его губах. Ох уж этот алкоголь. Она снова отодвинулась от него и забилась в угол. За окном появились знакомые дома. Они приехали.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.