ID работы: 1591760

Юбилейный

Джен
G
Завершён
620
автор
Шо. бета
Размер:
7 страниц, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
620 Нравится 18 Отзывы 135 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Шла десятая по счету, юбилейная отправка первого помощника Джеймса Тиберия Кирка в ссылку за разжигание бунта на корабле... – Паёк, куртка, фазер… – бормотал Джим, придирчиво перебирая стандартизированный пакет снаряжения и провианта. Сулу наблюдал за этим со сдержанным интересом и не хихикал только благодаря самурайской выдержке, до которой вулканскому самоконтролю было еще идти и идти. Капитан Спок стоял в паре метров от своего первого помощника: неизменно прямой, строгий, сцепивший руки за спиной. Но от последующего вопроса даже он чуть не поперхнулся. Чуть. – А почему средний пакет? У нас что, голодовка? Почему полный не укомплектуешь? В конце концов, у меня юбилей. Я в десятый раз отправляюсь в неведомые дали – в ссылку из-за твоей тирании и подозрения бунта в любом маленьком замечании. Губы Хикару Сулу предательски дрогнули, но он мужественно не издал ни звука. – Коммандер, – сквозь сжатые зубы процедил Спок, небезосновательно подозревая, что его первый просто издевается, – провиант и снаряжение комплектуются исходя из уровня развития разумного населения планеты, легкости добычи пищи и предполагаемого времени пребывания на объекте. Ваше неподобающее поведение сложно охарактеризовать «маленьким замечанием», а «неведомые дали» – развитая планета курортного типа. Исходя из этих параметров, я вообще не должен был снаряжать вас перед высадкой. – А я о чем, – кивнул Джим. – Терять нечего – гуляем! – Коммандер, – низко и угрожающе осадил Спок, на что его первый сразу же примирительно поднял руки: ну точно детеныш сехлата, открывающий уязвимое брюшко перед старшим, чтобы тот не забил ненароком. Впрочем, острая хитринка в уголках глаз Джима говорила о том, что мотивы его далеки от страха молодого зверька за собственную жизнь. Но Спок, ввиду своей природы, просто не мог оперировать понятиями «хитринка в глазах». – Понял, раскаиваюсь. Но, может, в честь праздника мы хотя бы воспользуемся транспортатором, а не выкинем меня на этой ржавой посудине? А то застряну еще на орбите. Судя по взгляду, Спок был совсем не против такого расклада, но зацепился совсем за другое. – Праздник? – глупо вытаращившись, переспросил он. Его идеально упорядоченная эйдетическая память не имела в базе данных хоть какую-то информацию о человеческих праздниках на этот день или событиях, личностно значимых для коммандера Кирка. – Ну да. Десятая ссылка. Юбилей, – как нечто само собой разумеющееся подтвердил Джим. – Протокол порядка высадки бунтовщиков обязывает меня использовать спасательную капсулу, – очень медленно произнес Спок. Похоже, логика коммандера Кирка в очередной раз замкнула нейронные – по крайней мере, экипаж Энтерпрайза надеялся, что все-таки нейронные, а не электрические – сети в вулканском мозгу. Хикару Сулу жалобно подвывал на высокой ноте и беспомощно кусал губы. Он очень старался сохранить лицо. – Опять безжалостен, да, – кисло сообщил Джим. Пожалуй, самый большой и единственный минус в его регулярных и непредсказуемых высадках на разные планеты заключался как раз во встряске при приземлении капсулы. – А если я врежусь в жилой район? Неловко будет. – Мы рассчитаем вашу траекторию. Лейтенант Сулу, – обратился Спок к рулевому и временно первому помощнику, – зачитайте мистеру Кирку обвинение и дисциплинарное взыскание, которое он должен понести. – Ой, да ладно тебе, Спок, – отмахнулся Джим, качнувшись с пятки на мысок. – Мы сто раз уже это проходили. Давай уже выкидывай меня, от орионских цыпочек меня отделяют только эти заунывные нотации. Спок смерил его невпечатленным взглядом и настойчиво уставился на покрасневшего Сулу. Тот не без труда откашлялся, вытянулся и затянул давно знакомую речь: – Лейтенант Джеймс Тиберий Кирк, ныне исполняющий обязанности старшего помощника на корабле класса... Кирк почти зевнул. – ...Энтерпрайз... О, Джим, я слышал, там есть магазинчик коллекционных голографических пластинок с орионскими девочками аж пятьдесят шестого года выпу... Простите, капитан Спок. По статье кодекса Звездного флота номер… – Ага, то есть тебе прихватить? – Лейтенант Кирк, не сбивайте Сулу. «Молчу-молчу» – миролюбиво поднял руки Джим, пока Хикару яростно кивал. – ...назначается дисциплинарное взыскание в виде ссылки на близлежащую планету класса М вплоть до завершения текущей миссии с последующим разбирательством конфликтной ситуации в совете флота... И кардассианский бренди, окей? – Заметано, чувак! – Джим отсалютовал. – Лейтенанты! – повысил голос Спок. Сулу прокашлялся и виновато уставился в падд, который держал скорее для проформы – текст обвинения, благодаря Джиму, он знал наизусть. – О, – неожиданно вскинулся он и оживился. – Тут что-то новенькое. Во взгляде Спока проскользнуло настоящее торжество. – ...а также назначено направление на гауптвахту на 48 часов за неподобающий вид на совещании. – Неподобающий вид? – озадачено захлопал глазами Джим. – И где я тебе сейчас двое суток возьму? – Не сейчас, а после вашего возвращения, – с хорошо скрытым удовлетворением произнес Спок. – И да, вы явились на собрании в форме, однако без нательной рубашки. – Я даже не успел ее надеть! Джим возмущенно раздул ноздри. Но, чтобы не словить еще и статью за сексуальное домогательство, не стал язвить на тему того, что именно рассматривал капитан Спок, раз заметил отсутствие нательной рубашки. – Это неважно. Я решил, что вы заскучали, потому счел целесообразным внести некоторое разнообразие. – Да ты издеваешься! – Отнюдь. Моей расе недоступна подобная форма коммуникации, и вы действительно пришли на собрание без нательной рубашки. Джим сжал зубы – не то от злости, не то в попытке побороть себя и не улыбнуться. – Что ж, спасибо, мистер Сулу. Мистер Кирк, пройдите в капсулу. Я лично отправлю вас на базу Эта Волопаса. – Оторвись там! – полузадушено пискнул Сулу сквозь беззвучный смех и заговорщицки подмигнул. Джим махнул ему рукой, запрыгнул в капсулу и стал с комфортом располагаться в кресле. Спок терпеливо стоял рядом, равнодушно наблюдая за этой возней. – Слушай, Спок, может вырубишь меня этой своей вулканской хренью? – пристегнувшись, непонятно зажестикулировал Джим. – А то приземляться в этом дерьме уж очень неприятно. – Нелогично, – равнодушно откликнулся Спок. Джим нахмурился и хотел было посетовать на бессердечие Спока, но непроизвольно прикрыл глаза. Последнее, что он запомнил – это мягкое прикосновение прохладных пальцев к шее. – Капитан, я все понимаю, но отправлять его на планету, полную баров, стрип-клубов, легализованных наркопритонов и борделей? Да вы же его в отпуск, считайте, отправили, – произнес Сулу, пока они со Споком смотрели за тем, как медленно закрываются внутренние шлюзы эвакуационого клапана. Не то чтобы Сулу хоть сколько-нибудь плохо относился к Джиму или не желал ему хорошего отдыха, но поведение капитана казалось ему совсем нелогичным. Что странно, учитывая, что его капитан – вулканец. – На то я и рассчитываю, мистер Сулу, – ровно откликнулся Спок. – Возможно, хотя бы это его задержит, а мы сможем спокойно провести переговоры до его возвращения. Коротко кивнув в знак то ли почтения, то ли прощания, Спок развернулся на каблуках и решительно вышел из ангара. А Сулу прикрыл глаза и наконец позволил себе отсмеяться.

***

Шел пятый день отсутствия Джеймса Тиберия Кирка на корабле, и Спок с готовностью мог сказать, что это были тишайшие, спокойнейшие и правильнейшие дни его жизни. К сожалению, он не мог утверждать, что они были лучшими, но эта оценка была эмоциональна, а значит, ей можно было пренебречь. Переговоры с ромуланцами (из-за которых коммандер Кирк и отправился в ссылку) прошли успешно – настолько, насколько это вообще возможно, и Спок направлялся в свою каюту. Нужно было доложиться Кристоферу Пайку. Тот заслужено почивал на лаврах в главной резиденции Звездного флота, которая ныне располагалась на Земле. И сейчас это значило только одно: он будет вынужден ответить на звонок в три часа ночи. – Прошу прощения, – без тени вины отрапортовал Спок, разглядывая своего бывшего капитана, сонного и встрепанного. – Ничего. Как все прошло? – Кристофер грузно плюхнулся на кресло и оглушительно зевнул. – Удовлетворительно. Мы урегулировали тот вопрос с конфликтом на границе квадрантов. Также я сумел договориться насчет обмена некоторыми природными ресурсами. – С ромуланцами? – насторожено уточнил Кристофер, и Спок кивнул. – Обмен взаимовыгоден, я исключил возможность обмана с ромуланской стороны. – Ну-ну, – с сомнением протянул Пайк, но спорить не стал. Все-таки Спок знал свое дело. – А как Кирк? – Подозреваю, что в норме. – Подозреваешь? – По моим предположениям он сейчас пребывает на базе Эта Волопаса, в ссылке за организацию бунта на корабле, и дожидается экспедиции возвращения в одном из местных увеселительных заведений. – О, Господи, – простонал Кристофер, закрыл лицо руками и гнусаво выдохнул в ладони: – Ты опять выкинул его с корабля. – Вы использовали не совсем верный термин... – Знаю-знаю. Боже, Спок, это одно из самых злачных мест в квадранте! Он же там сопьется и умрет от какого-нибудь жуткого венерического лишая, который на людей даже не должен действовать. Спок, конечно же, не насупился, хотя выглядел именно насупленным. Он хотел сказать, что уровень склонности к аддиктивному поведению у лейтенанта Кирка в пределах нормы, а умереть от болезни, не имея с ней биологической совместимости, невозможно. Но вместо этого он поджал губы и упрямо прогудел: – Он всегда возвращался. – А сейчас не вернется, потому что ты отправил его в чертов рай для реализации его асоциальных наклонностей! – У меня нет причин рассматривать подобный исход. Прошлые девять раз лейтенант Кирк возвращался на корабль в течение недели. – За что ж мне?.. – Пайк стоном оборвал себя на полуслове, но успокоился и спросил: – Если он постоянно, как ты говоришь, устраивает бунты и ты выкидываешь его на планеты, какого черта ты не возьмешь другого первого помощника? Даже я уже в пятидесятый раз жалею, что поставил вас работать вместе! Что уж говорить про совет... – Смена первого офицера была бы нелогична, – чопорно отрапортовал Спок. – Да? Потрудись объяснить. – Несмотря на излишнюю эмоциональную лабильность и недостаток самоконтроля, лейтенант Кирк демонстрирует нестандартный взгляд на ситуацию, способен быстро принимать эффективные решения и обладает крайне высоким уровнем интеллекта. Это делает его наиболее подходящей кандидатурой на пост первого помощника исходя из моей манеры управления кораблем. – Ты постоянно депортируешь его за устроенные бунты, – с безнадежной усталостью в голосе парировал Кристофер. – Лейтенант Кирк иногда излишне агрессивно отстаивает свое мнение, – философски ответил Спок. – Также его польза в обеспечении безопасности корабля неоценима. – Прошу прощения? – Со времени его первого возвращения на корабль мы успели поставить антитранспортационный барьер, ужесточить таможенный контроль торговых и дипломатических судов, рандомнизировать время выброса отходов в космическое пространство... – принялся перечислять Спок все нововведения, привнесенные благодаря смекалке первого помощника. – ...таким образом, возвращения лейтенанта Кирка являются не самым логичным, но надежным и своевременным способом выявлять и вовремя устранять дыры в безопасности корабля, – подытожил Спок. По нему сложно было сразу сказать, что он очень гордился этим инновационным способом решения проблем безопасности. Пайк посмотрел на него долгим внимательным взглядом и медленно опустил плечи в жесте безоговорочной капитуляции. – Похоже, вам обоим это просто нравится. – Напоминаю, что это эмоциональная оценка и, следовательно, неприменима ко мне. Однако не исключаю, что лейтенант Кирк получает от процесса депортации определенное удовольствие. – Когда-нибудь он не вернется, – угрюмо сообщил Пайк, размышляя о том, что вулканец-идиот не такое уж редкое зрелище. – Я документирую место высадки и в случае непоявления в течение семи корабельных дней отправлю команду для его возвращения. Кристофер только вздохнул. Он в пятьдесят первый раз пожалел, что порекомендовал этой парочке работать вместе.

***

Чуткий слух Спока не уловил никаких изменений, однако на мостике резко дохнуло орионскими феромонами, спиртным и специфическими валопасскими алкалоидами. Остальные не заметили изменений, но Спок успел повернуться, чтобы встретить взглядом вываливающегося из турболифта лейтенанта Кирка. Вид его... впечатлял. Даже вулканского самоконтроля не хватало, чтобы заставить себя смотреть на заросшее щетиной лицо Кирка. Все внимание мигом приковывали лейтенантские ноги, покрытые кокетливым светлым пушком и обтянутые вызывающе-красными ремешками – слабой претензией на штаны. – Сулу, дружище, я притащил все, что ты просил, – сообщил мостику Джим, победно потрясая бутылкой, форму которой не стоило бы демонстрировать в приличном обществе. С другой стороны, с формой человеческого пениса она имела мало общего, а в клингонских членах нет ничего зазорного – так решил Джим. – Спасибо, – после паузы выдавил из себя Сулу. Он тоже сломался под гнетом сумасшедшего обаяния ног Джима и не мог поднять взгляда, равно как и весь мостик. – Все, чего вы не знали о Джеймсе Кирке и не хотели знать, – похоронно прозвучал в тишине голос Ухуры. Спок был с ней полностью солидарен. – Коммандер Кирк, – наконец выдавил из себя Спок, – вы можете объяснить мне причины появления в таком виде? – А, я тоже рад тебя видеть. – Джим сгрузил на панель Сулу бутылку и пару работающих голографических карточек с проекцией похотливых обнаженных орионских дев. Тот не покраснел, но явственно смутился. – На Эта Волопаса оказались весьма свободные нравы, а мне нужно было как-то слиться с толпой. Тем более, форму я оставил в первом же баре. Или втором?.. Он выразительно почесал живот, оставшийся обнаженным под короткой жилеткой из, на вид, кожи мамонта. Еще и блестящей. Спок потратил последующие пять секунд на дыхательные упражнения. – Могу я узнать, как вы в этот раз попали на корабль? – Ну, я бы сказал так: нам нужно увеличивать охрану, когда оставляем нашу малышку в орбитальных доках. Спок едва заметно прищурился. – Последний раз мы вставали на орбиту два дня, двадцать часов и сорок минут назад. – Ага, – кивнул Кирк и направился обратно к турболифту. Свое появление он обставил достаточно эффектно, а теперь стоило побриться и переодеться. Выспаться, помыться, отдохнуть и поесть за эти часы он успел уже не раз. – Пятьдесят шесть часов на гауптвахте, – догнал его голос Спока. – Эй, какого черта? – Появление на мостике в неподобающем виде, коммандер. Кирк нахмурился и показал язык затылку капитана. Спок этого либо не увидел, либо не счел нужным реагировать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.