ID работы: 1593225

Все средства хороши

Слэш
PG-13
Завершён
268
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
268 Нравится 8 Отзывы 28 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Майкрофт Холмс считает, что после такой богатой на события Рождественской недели он заслужил отдых. Также, кажется, считает и начальство, которое понимает, что в короткие сроки разобраться с ситуацией, в которой замешан Мориарти, попросту невозможно. Майкрофта отправляют восвояси, и он с облегчением разблокирует охранную систему собственного дома, радуясь, что никто, кроме водителя, не видел, как он почти вывалился из машины. Однако Шерлок Холмс явно не думает, что брату нужно уединение, понимает Майкрофт, чувствуя ненавязчивый аромат кардамона и лаванды — Dior Homme, кажется. Боги, просто дайте ему выспаться и тогда он даже объем израсходованного парфюма определит, но сейчас... Но Шерлок счёл своим долгом заявиться именно в это время. Впрочем, Майкрофт не думает, что брат вообще чем-то руководствовался в данный момент. — В следующий раз я выберу паролем на охранную систему слово «нет» по бинарному коду. — Весьма непрозрачный намёк, — усмехаются откуда-то из глубины гостиной. Майкрофт проходит в комнату медленно, изо всех сил стараясь не просто волочиться, но его аквариумная рыбка изрядно поднаторела в чтении скрываемых деталей. — Присаживайся, — мягко произносит Шерлок, кивая на кресло напротив себя. — Благодарю, — хмыкает Майкрофт, опираясь на полку над камином. — Боишься, что в сидячем положении будешь выглядеть не так устрашающе? Или выпроваживаешь таким способом? Впрочем, не отвечай, я и сам способен... Майкрофт годами проверял, какого уровня самоконтроля он достиг, но самым серьезным в череде таких испытаний всегда был Шерлок. Беспардонный, раздражающий, неспособный вовремя заткнуться Шерлок. — Итак, ты пришёл, чтобы... — Обсудить пару моментов, — Шерлок облизывает губы и поглаживает подлокотник, видимо, собираясь с мыслями. Майкрофт не торопит, хотя на ногах его держит чистое упрямство. И еще раздражение. В конце концов, он снимает пиджак, против обыкновения едва ли не бросая его неаккуратной горкой на столик, отделяющий братьев друг от друга. И усаживается в кресло. Шерлок прищуривается, и Майкрофт понимает две вещи: что давно перестал всматриваться в младшего брата, потому как прозевал легкую близорукость Шерлока, и то, что услышанное далее его не обрадует, поскольку Шерлок приготовился следить за его реакцией. — Это скучно, но можешь сказать. Майкрофт вздыхает. — Ресницы обеспечивают интерференцию... Через любой сетчатый материал предметы видно четче — глубина резкости увеличивается пропорционально уменьшению светового потока. Что-то, чего ты не знал? Шерлок пожимает плечами. — Мориарти. Майкрофт Холмс считает, что готов, но на самом деле это не так. Джон как-то сказал, что любой диалог братьев напоминает шахматную партию, Майкрофт же счёл бы теперешний пинг-понгом. — Да, — в итоге просто отвечает он, понимая, что сил для достаточного отпора сейчас не найдется. Шерлок молчит, перемещая стакан виски, из которого он так и не отпил, из одной руки в другую. — Ты стал играть довольно грязно, не находишь? — неожиданно для самого себя усмехается Майкрофт, и Шерлок возвращает ему эту усмешку. — Есть одна пословица, — брат сжимает стекло сильнее, — первую часть запамятовал, но кончается она словами «Все средства хороши». Шерлок делает глоток и уходит. Майкрофт сминает пиджак, вынимая из кармана телефон. «Первый смысл или второй?» «Оба, дорогой брат».
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.