ID работы: 1593729

Тень Короля

Гет
R
Завершён
445
автор
Киоко. бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
44 страницы, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
445 Нравится 130 Отзывы 208 В сборник Скачать

Цель: Правда

Настройки текста
      Слова Фенга заставили многих задуматься. Гокудера сразу же умчался к себе в кабинет, чтобы надавать по головам службе разведки и прошерстить её на наличие кротов. Ему в помощь отправили Такеши и Мукуро. К ним подключился Бельфегор. Скуало уехал обратно в штаб Варии, прихватив с собой Луссурию и Леви А-Тана. Занзас решил остаться в главном особняке. Фран не захотел оставлять Фенга и вскоре они затерялись где-то в особняке. Десятый сразу смылся, забаррикадировавшись в своём кабинете. Происходящее его сильно напрягало. Всё это походило на глупую шутку. Так не должно было быть.       А тем временем мальчишки вовсю исследовали новую территорию. Уже прошерстив оружейные и гостевые комнаты, они направились в подвал. Там располагались винные погреба, архивы и спуски в катакомбы. Именно последние и были целью двух мальчишек. Но всё решила случайность. Случайно оступился на лестнице. Случайно нажал на тайный рычаг. Случайно попал в архив. Толстые и тонкие папки были разложены по годам. В зависимости от цветового маркера на них можно было понять, что за информация там хранится. Заказы на убийство, поставки оружия, подписание мира или сотрудничества. Всевозможные договора, расписки и различные документы. Это было малоинтересно.       Пройдя дальше, они вышли к большой круглой площадке. От неё поднималась лестница на три этажа вверх и на несколько — вниз. Там же стояли несколько кресел, диванов и столов различного размера и высоты. В одном из кресел сидел сам Занзас. На кофейном столике размещались несколько папок с разными маркерами, пара заказных убийств, пара контрактов на доставку оружия, миссии по шпионажу и папка без каких-либо обозначений. — Что вы тут забыли, мусор? Послушным деткам запрещено сюда ходить. — Завались, старик. С каких пор в мафии завелись послушные детки? — он подошёл к столику и протянул руку к безымянной папке. Его остановил колючий взгляд брюнета. В ответ был послан точно такой же, но по-мальчишески смешной. Занзас усмехнулся и позволил взять папку.       Фенг тут же схватил её и открыл. Ярко сияющие карие глаза начали с увлечение поглощать информацию. Но в одно мгновение всё изменилось. Напряженный, уверенный и оценивающий. Дочитав, он закрыл папку и посмотрел на Занзаса. — Фо~нг, что~ случи~ло~сь? — Ты принимал участие в деле на Кубе, четырнадцать лет назад? — Ты же прочитал. — Я не о том. Четырнадцать лет назад моя мама тоже участвовала в этом деле. Тогда собрали многих известных профессионалов, но лишь малая их часть была допущена до дела. Самое сложное, многоходовое и опасное дело, достойное уровня Аркобалено. Были слухи, что это и был экзамен для кандидатов. Но факт остаётся фактом. Точное число участников: неизвестно. Имена основных героев: неизвестно. Дело повлияло на всю судьбу Кубы и всех связанных с ней транспортных путей.       После произошедшего, всё это стало принадлежать одной семье. Благодаря этому семья быстро поднялась, в прямом смысле, из ничего на самый верх. Она отказалась вступать в альянс с Вонголой, но согласилась на дружеские взаимоотношения. Каждые три года они заключают новый договор о сотрудничестве. Неизменно на подписании присутствуют по три представителя семьи и по два охранника. Событие проводится на нейтральной территории, но неизменно во Флоренции. — Откуда такие познания? — Emissari. Семья, к которой и относится Пересмешник. Если быть точнее, является главой разведки и хранителем архива. А как следствие — моим наставником. Я знаю всё, почти всё, но этого достаточно, чтобы быть, как и важным свидетелем, так и большой проблемой.       Ты помнишь женщину, по имени Полиантес? Полиантес или Тубероза, цветок, так же известный, как Королева Ночи. Одно из самых прекрасных и чудесных творений природы. Прародитель большинства ароматов парфюмерии. — Да, я встречался с этой женщиной. Она по достоинству оправдывает своё имя. Пожалуй, эта была одна из немногих женщин, которую я уважаю. — Скажи мне, кто из Вонголы участвовал в той операции. — Зачем тебе? — Полиантес – моя мать. Моим отцом является человек, участвовавший в той операции. Я мне удалось узнать, что он был причастен к Вонголе. Пересмешник сказала, что я смогу разузнать больше, если помогу вам, пока мамы нет. Если она узнает, что я тут, она придёт и заберёт меня. Это мой единственный шанс узнать правду. — Не завидую твоему отцу. В то время лишь двенадцать человек, известных мне, принимали участие в операции и принадлежали к Вонголе. Лишь трое вступали в контакт с ней. Первый погиб ещё тогда, на задании. Второй – через пять лет от пули в лоб. Последнему за пятьдесят и он спокойно доживает свой век в окружении детей и внуков где-то в южных морях. — Насколько тесно они общались? — Третий, играл её дядюшку Джузеппе, к которому она приехала на время отпуска. Они жил в одном доме с ещё шестью участниками операции. Второй был связным, и они раз в день или два виделись на специальных квартирах. Для всех они были любовниками. Первый был «любовником на одну ночь», но быстро ушёл в расход из-за собственной криворукости. Насчёт того, спала ли она с одним из них я не в курсе. Узнавай сам. — Бо~сс, с чего~ така~я~ откро~венно~сть? Что~ вы~ скрыва~ете~? — Хм. Мусор. Называй это «хорошим настроением».       Фран подозрительно покосился на Занзаса, но не стал больше ничего говорить. Фенг уже был занят анализом полученной информации, поэтому не обратил на этот диалог внимания. Он нашёл ниточку, ведущую его к ответу. Знал бы он, что пошёл по ложному пути.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.