Между небом и землей

R
Завершён
231
1
автор
Размер:
522 страницы, 202 487 слов, 52 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
231 Нравится 66 Отзывы 119 В сборник

Первая ошибка

Настройки
Заполненная теплым светом камина и множеством свечей уютная гостиная Гриффиндора с мягкими коврами и красными шторами на окнах, манила чем-то домашним, а мне было с чем сравнить. Моё поместье напоминало темницу, что-то замогильное и неприятное. За шестнадцать лет жизни я так и не смогла привыкнуть к месту, что имела право назвать родным. Почти все время старалась проводить в пышном, похожем на рай саду на территории вместе с Игорем. Этот сад и был моим домом. В Дурмштранге у меня совсем не было друзей, все были запуганы моей семейной приближенностью к Темному Лорду, старались обходить стороной, несмотря на лояльность многих студентов ко взглядам нашей семьи. Кто-то пытался пресмыкаться — таких я избегала. Никогда и никто не разговаривал со мной просто как с человеком, другом, девушкой. Вечные интриги царили вокруг, не давая свободно вздохнуть. Родители уже давно меня ищут, они, наверное, подняли всевозможные силы на поимку беглянки, но до сих пор мне везло, никто не мог и подумать, что я использую немагический транспорт. До Лондона пришлось добираться на самолете, надо сказать, интересная вещь, работает совершенно без магии. Ох уж эти магглы, что только не придумают: электростанции, корабли, атомное и биологическое оружие, они даже в космос научились летать, а мы находимся в их тени... Хотя, как говорят, численное превосходство магглов — ничто, по сравнению с армией магов и заклятием смерти... Что ж, кто прав, кто не прав, можно решить только в схватке, которая пока не нужна нам, волшебникам. Лишь Темный Лорд со своей манией величия желает истребить и поработить немагическое население; боюсь, он может столкнуться с некой проблемой относительно вражеских сил. Поживем — увидим, мы и так сейчас находимся в состоянии войны. В гостиную вошел новоиспеченный декан факультета и по совместительству крестный Гарри Поттера. Улыбка не сходила с его лица, пока он объяснял кое-какие порядки и правила первокурсникам. Похоже, эта заученная речь доставляла ему немало удовольствия. На первый взгляд профессор Блэк показался мне довольно приятным, но время покажет. Он был немногим выше меня, а не слишком темные волосы, едва доходящие до плеч, аккуратные усы и узенькая полоса бородки, надо сказать, придавали ему шарма. Интересный, если не считать усталости в глазах. Он подошел к нашей компании и по-отечески обнял Гарри. Везет же ему, я и не припомню таких объятий на своем веку. Блэк потрепал парня по голове, с искренней улыбкой пожал руку Рону и кивнул остальным. Похоже на то, что меня не сразу заметил. — О! Мисс Стюарт, добро пожаловать! Думаю, вам здесь понравится, надеюсь, наши старосты, — он посмотрел в сторону Рона и Гермионы, — вам всё объяснили. Он вел себя так, будто сам не был новеньким. И ему это нравилось. Я кивнула, и Блэк, потеряв ко мне интерес, отвернулся к остальным. Недостаток внимания к своей персоне вызвал у меня укол недовольства; они все друзья, а я всего лишь новенькая с претензиями. Незаметно покинув компанию, я направилась изучать комнату девочек. У самой двери меня догнала Джинни. Мой сундук уже стоял в изножье одной из больших кроватей у самого окна, откуда открывался прекрасный вид на Запретный Лес, в который настоятельно не рекомендовал ходить Дамблдор. Черный контур деревьев в свете голубой луны и тысячи песчинок звезд привлекали своей таинственностью, легкий ветер гулял по пейзажу, заставляя кроны размеренно колыхаться. В маленькой избушке на окраине горел свет, из трубы валил дым. — Это дом Хагрида, — вмешиваясь в мое умиротворение, произнесла Джинни. Гарри еще на станции успел поведать об их друге - леснике-полувеликане, заметив мое недоумение и взгляд, устремленный в огромную спину. Еще я узнала, что он преподаватель по Уходу за Магическими Существами. Впрочем, на шестом курсе мне этого не понадобится. — Здесь так красиво и, на удивление, не мрачно, — сказала я, припоминая прошлую школу с видом на голые скалы из окна спальни. — Когда я впервые сюда попала, то тоже долго восхищалась. Мне кажется, что тут все пропитано магией. — Не думаю. Дурмштранг, поверь, тоже очень красив и строг на фоне скал, но… Мне всегда казалось, что в нём чего-то не хватает, — поведала я свои ощущения. — Здесь не возникает таких чувств. Мы с Джинни перекинулись еще парой фраз, а затем вышли обратно в гостиную. Многие уже разошлись спать, а кто-то из первогодок сосредоточенно писал письмо с улыбкой на лице, видимо, хотел поведать о результате распределения родителям. Мне же писать было некому, вернее, оставался один человек, но я не могла так просто себя обнаружить... — Кстати, о чем говорила тебе шляпа? Мне показалось, она думала целую вечность, прежде чем вынести решение, — внезапно спросил Гарри. — Н-ну… Я не хотела на Рейвенкло, просила Гриффиндор, словом, пыталась повлиять на неё и, похоже, мне удалось, — я пожала плечами, сказанное было отчасти правдой. — Ты была так напряжена, что можно было подумать, что она пытается засунуть тебя в Слизерин, — Гарри подавил смешок. «Какая проницательность», — подумала про себя я, а вслух озвучила: — Но почему шляпа меня послушала? — О! Вопрос в самую точку, со мной было то же самое, шляпа пророчила мне большое будущее на Слизерине, но я переубедил ее, — осознавая важность собственного решения, проговорил Гарри. — То есть мы сами вольны выбирать факультет? — ошарашено спросила я. — Не во всех случаях, иногда даже едва коснувшись головы, она сразу выдает вердикт. Причины ее решений сложно найти, причина в нас, в нашем разуме и в наших сердцах, — закончил свою распаленную речь Гарри, будто бы кого-то цитируя. — Это мне Дамблдор сказал, — добавил он с улыбкой. О, ну конечно! Дамблдор! Значит, старик всё продумал, а я зря только переживала, но что, если он просто верил в меня? Да нет, просто все рассчитал, и на том спасибо. Не знаю, везение ли это или что-то другое, но пока все складывается как нельзя хорошо. В скором времени гостиная совсем опустела, да и время было уже позднее, а завтра ведь первый учебный день. * * * Если бы не провожатые в лице Невилла и Гарри, я бы точно заплутала в лабиринтах огромного замка. Слишком много поворотов, лестниц и дверей. Я на секунду задумалась, а они сами-то знают куда идут? Наконец, мы вышли на свежий воздух, и передо мной предстали огромные обшарпанные теплицы, полные зелени. От каких-то растений откровенно воняло гнилью и трупами, другие же благоухали, напоминая о деньках, проведенных с книгами в моем личном Эдеме. Мы подошли к стайке хаффлпаффцев, с которыми должен быть сегодняшний урок. Профессор Спраут - пухлая розовощекая женщина с грязными от земли и удобрений пальцами, показалась мне нестрогой; похоже, грязь въелась сквозь рабочие перчатки, слишком много времени она проводила здесь, среди растений. Она рассказывала о свойствах пахучей раффлезии с удивительным упоением и ждала внимания от каждого студента. Симус Финниган о чем-то оживленно общался с Дином Томасом, не обращая внимания на многозначительное «кхе, кхе…», доносящееся от профессора. — Минус пять очков с Гриффиндора! — спокойным тоном сказала Спраут. Симус и Дин обернулись с недоумевающими лицами. — Вот тебе и начало учебного года, — послышался чей-то разочарованный голос из толпы. «Вот такая она добрая», — подумала я, хотя замечание было вполне уместным, особенно после нескольких предупреждений. Далее Гермиона изменила счёт, вернув факультету потерянные баллы, а Невилл и вовсе вывел нас в плюс. После Гербологии была пара по Заклинаниям, и дорогу от теплиц до класса профессора Флитвика я вроде запомнила. Ничем незанимательный урок; с заклинаниями я справилась легко, принеся факультету еще немного баллов. Обедать не хотелось, грустные мысли и чувство вины всё ещё преследовали меня: как он там? Как же Игорь там без меня в этом ужасном замке с моими злобными предками, обвинили ли они его в моём побеге? А если с ним что-то случилось? Я попросила Гермиону проводить меня до библиотеки, чтобы оценить школьную коллекцию и немного отвлечься перед Зельями. — Похоже, что ты неплохо училась в Дурмштранге? — с улыбкой произнесла она. — Ну, я же маглорожденная, как и ты. Стараюсь впитывать побольше информации, как губка, — соврала я, не моргнув глазом. — А ты потом не заблудишься? В подземельях легко потеряться даже бывалому студенту, — в её голосе слышалось беспокойство. — Нет, Гермиона, честно, с пятого раза я запомнила дорогу в логово слизеринского монстра! — Ладно, тогда я пошла, тебе, может, принести пару бутербродов, а то ты и на завтраке почти ничего не ела? - участливо спросила она, как и остальные, окружившая меня ненавязчивой заботой. — Нет, спасибо за беспокойство. Она ушла, и я осталась изучать книги. Большая часть была простыми школьными пособиями, экземпляры которых хранились и в огромной библиотеке нашего замка и в Дурмштранге, редко попадались незнакомые мне книги. Мадам Пинс следила за мной с недоверием, новенькие не внушали ей такового. Я добралась до Запретной секции, о которой рассказывала Гермиона, но, к сожалению, доступа у меня не было. — Вход в эту секцию только с разрешения декана вашего факультета! — строго отрезала мадам Пинс, перегородив собой двери, словно я собиралась ворваться туда без разрешения. — Вход в эту секцию только с разрешения декана вашего факультета, — гнусаво передразнила я, стоило ей отойти на достаточное расстояние. Что ж, нужно будет только подмазаться к профессору Блэку, чтобы получить доступ, думаю, это совсем несложно, так как ЗОТИ — один из моих любимых предметов, который я знаю гораздо обширнее, чем любой семикурсник. Благодаря родственничкам я изучала и Тёмные Искусства, однако только в теории. Засидевшись за чтением какой-то не в меру интересной книги, я совсем забыла про урок, а, вернее, о времени. За десять минут до звона колоколов я выскочила из-за стола и стремглав понеслась прочь из библиотеки, снеся рукавом мантии потрепанное пособие с попавшегося на пути стола. Я прямо-таки физически ощущала недовольный взгляд мадам Пинс, устремлённый мне в спину. Мерлин, не школа, а лабиринт Минотавра! Ища вход в подземелья, я пару раз свернула не туда и на третий задела выходившего из-за поворота человека, но пронеслась дальше, так и не извинившись. Наконец, я нашла кабинет Зельеварения и, запыхавшись, влетела за дверь. Затхлый запах множества зелий ударил в нос, кабинет напоминал тюрьму: слишком темно, влажно и холодно. — Минус пять очков с Гриффиндора за опоздание! — скрежетом донёсся неприятный голос, принадлежащий кошмару моего Дома. — Но звонка ещё не было! — задыхающимся голосом произнесла я. Колокола начали звенеть, оповещая о начале урока, гриффиндорцы смотрели на меня с осуждением, а слизеринцы предвкушали заварушку. — У вас есть еще какие-то претензии относительно начала урока? — холодным тоном произнес преподаватель. — Но это не чест… — Еще минус пять очков с Гриффиндора за пререкание с профессором! Займите своё место! — оборвал меня Снейп, мгновенно вызвав волну ненависти с моей стороны. Осознав всю свою беспомощность и абсурдность этой ситуации, я поплелась сквозь ряды парт под уничтожающие взгляды сокурсников. Драко Малфой закрыл рот рукой и сотрясался в беззвучном смехе. Гаденыш. Гермиона смотрела на меня укоризненно, в ее выражении читалось: «ну, я же тебе говорила, что не стоит одной искать подземелья!». Я подошла к первой парте — единственному свободному месту рядом с Невиллом. Видимо, никто не хочет близко садиться к преподавательскому столу, раз оно пустует. Я взгромоздила на стол тяжелый учебник по Зельеварению за шестой курс, пергамент и перо с чернильницей. Невилл поглядел на меня и тут же отвел глаза в сторону. На профессорский стол я и вовсе боялась смотреть, но, как оказалось, Снейп был слишком занят, чтобы удостоить меня вниманием. Что-то энергично записывая на доске, он медленно проговаривал: — Зелье Веритасерум, может, вы, недоучки, что-то знаете о нем? — профессор неторопливо повернулся, обводя класс холодным, пронизывающим взглядом. Переборов страх, я медленно подняла вверх руку, однако справа увидела еще одну в воздухе — Гермиона нетерпеливо ерзала на стуле, нервно закусив губу. Снейп переводил глаза с нее на меня, а потом обратно. — Мисс Стюарт, блесните интеллектом и дайте ответ на поставленный вопрос. Не думала, что так быстро смогу кого-то невзлюбить. Появилось сильное желание кинуть в этого изверга чернильницей, но я собрала внезапно появившуюся неприязнь в кулак и начала речь: — Веритасерум — сыворотка правды, «veritas» в переводе с латинского значит «правда». Хватает трех капель для того, чтобы человек выдал свой самый сокровенный секрет. Это самая сильная среди всех существующих сывороток правды. Использование строго контролируется Министерством Магии. Ингредиенты для приготовления: перья выскакунчика, шерсть с ног акромантулы, слезы единорога и сиплосфора. Однако в приготовлении оно не является сложным. Основа готовится на… — Достаточно, — прервал профессор. — Мы все умеем книги читать, похоже, у вас появилась конкурентка, — добавил он, уже глядя на Гермиону, которая вспыхнула от негодования. - Однако нам хватает и одной мисс Грейнджер. По партам Слизерина прокатились смешки. А вот это уже наглость, унижать ни в чем неповинную ученицу на глазах у двух Домов. Думала, что слухи о характере профессора Зельеварения сильно преувеличены, но, как оказалось, они даже преуменьшены. Гермиона совсем сползла на стуле, опустив взгляд. Нет, да как он смеет?! Я открыла рот для излияния протестов, но тут меня опередили: — Профессор, это уже слишком! — вступился Рон за Гермиону, вскочив со стула. — Мистер Уизли, сядьте на место, минус пять очков с Гриффиндора за споры с преподавателем, вы что, мечтаете начать новый учебный год с отработки? Не очень-то хочется видеть ваше лицо у себя в подземелье! — рявкнул Снейп и, развернувшись, вернулся к своему столу, игнорируя краснеющее от злобы лицо Уизли. Я готова была вступить в схватку с чудовищем, но кто-то сзади одернул меня за мантию. Это был Гарри. — Не надо! Только хуже будет! — шепотом произнес он. Но я всё яростнее сжимала кулаки, и тут Снейп таки удостоил меня липким, противным взглядом. — Вы что-то хотели добавить, мисс Стюарт? — с язвительной усмешкой произнёс он. — Н-нет, — дрожа от гнева, процедила я. — Нет, сэр! — поправил он. Я собрала последние силы и волю, чтобы не выхватить палочку и не проклясть его. — Н-нет, с-с-сэр! — вибрации в моём голосе слышались в радиусе мили. ...В конце пары все сокурсники, кроме слизеринцев, вышли поникшие. Веритасерум удалось сварить только нам с Гермионой, но баллов от этого, с позволения сказать, человека мы так и не дождались. Снейп лишь выискивал, к чему бы придраться. У нас с Гермионой вышли идеальные без цвета и запаха зелья, но, как ему показалось, от моего зелья несло жженой резиной, а у моей подруги по несчастью ему привиделся розовый оттенок. По дороге на ЗОТИ я начала извиняться перед ребятами: — Простите, не надо мне было от вас отделяться, если бы я не опоздала, он был бы добрее, — с виноватым лицом произнесла я. — Да брось, — начал Гарри. — Снейп? Добрее? Это в природе невозможно, он всегда такой, особенно в начале учебного года, соскучился по нам — гриффиндорцам за долгие каникулы. Все заулыбались, и даже Гермиона, которая, как я считала, должна была на меня злиться как минимум за перехваченную возможность ответа на вопрос. Она заметила недоумение на моем лице. — Не переживай ты так, мы все научились игнорировать его нападки, ну, почти все, — она взглянула на Рона. — А насчет здоровой конкуренции я не против. Рон похлопал Гермиону по плечу, глядя на неё восторженным взглядом. — Моя девушка! — гордо произнес он. — Я всё равно этого так не оставлю, он не прав и не имеет права унижать учеников, он же преподав…! — Это бесполезно, ты не первая и не последняя, кто не согласен с его методами, — прервал мою тираду Гарри. — Многие пытались, но директор, похоже, ценит в нем совсем другие качества, ведь Снейп в Ордене Феникса. — Орден Феникса? — переспросила я, кажется я что-то слышала об это организации, но друзья приняли вопрос за полную неосведомленность. Ребята рассказали мне об Ордене в общих чертах, пока мы шли в нужный класс. Я сильно удивилась, что, зная обо мне так мало, они с лёгкостью раскрыли суть секретной организации, противостоящей Тёмному Лорду. Было ли это с подачи Дамблдора или же как-то связано с тем, что я назвалась магглорожденной, а значит, по определению не пойду против них? Какие неосторожные подростки... Защита От Тёмных Искусств сегодня была только для гриффиндорцев - шестой и седьмой курс вместе. Парты в классе были расставлены по углам, оставляя посередине свободное пространство для практических занятий. После звонка вошел Блэк. Коричневый костюм придавал ему преподовательской сдержанности, а неначищенные ботинки, напротив, привносили нотку неряшливости и несерьезности. Он расплылся в доброжелательной улыбке, замечая кислые мины всех шестикурсников. — По всей видимости, вам сегодня досталось от профессора Снейпа? — задал он риторический вопрос. — Ничего, пятому курсу досталось не меньше вашего, я думаю. Никого это ничуть не взбодрило, и я начала заведомо бессмысленный разговор: — Профессор, но он ведь совершенно несправедлив к Гриффиндору! Как школа это терпит? — возмутилась я. — Просто старайтесь играть по его правилам, мисс Стюарт, а не опаздывать на его предмет, это оскорбительно для нашего профессора Зельеварения, — с тенью укора во взгляде сказал он, но увидев озадаченность на моем лице, добавил: — Вы, наверное, хотите узнать, откуда столь скорая осведомленность? Вы едва не снесли меня, пробегая по первому этажу. В сознание медленно, но верно стал пробираться стыд, я вспомнила, как, выбегая из-за угла, кого-то действительно задела плечом, но, посчитав, что у меня нет времени на остановки и извинения, даже не оглянувшись, побежала дальше. Тут моё лицо стало постепенно краснеть. — Простите, сэр, — сказала я. — Приношу свои извинения. — Ничего страшного ведь не случилось, так ведь? А значит, все в порядке, — всем бы его снисходительность. Профессор хлопнул в ладоши, тем самым призывая к началу урока. — Итак, повторим кое-что из программы прошлого года, чтобы я мог оценить ваши способности. Насколько я знаю, ваш бывший преподаватель немного менял учебную программу… — Да Амбридж вообще ничему нас не учила! — возмутилась Парвати — моя соседка по комнате. — Ну, насколько я знаю, мисс Патил, вы и без нее неплохо справлялись, — с намеком ответил он. Этот урок начался весьма весело и с пользой: мы отрабатывали заклинания друг на друге, Симус наслал на Дина заклинание вечного танца, и все смеялись над тем, в каком бешеном ритме ноги Дина отплясывали чечетку, переходя в вальсирующие движения. Рон отмочил пару шуток в его сторону, после которых весь класс, трясясь от хохота, попадал на пол. Настала и моя очередь, нужно было отразить заклинание Гарри. С полной уверенностью в своих силах я встала напротив оппонента с палочкой наготове. — Итак, самое главное в магической дуэли — это внезапность и способность предугадывать следующий ход... — не успел Блэк договорить до конца, как Гарри выкрикнул: — Clato Verato Nicto!!! Я не смогла что-либо предпринять, как на меня обрушилось заклятие, заставляющее жертву говорить слова наоборот. Сложно было не опешить.... — Гарри, ты поторопился, — произнес профессор снисходительно. — Тен, отэ ен онтсеч! — запаниковала я, глядя на поднимающуюся на меня палочку преподавателя, собирающегося отменить чары. — Финитэ ин… — Экспеллиармус! — выкрикнула я заклинание наоборот неожиданно для себя, и испуганно остолбенела. Палочка ошарашенного декана Гриффиндора со свистом вылетела из руки и упала на пол возле стены. Никто ничего не понял. Первая мысль, пришедшая в голову — бежать; и я кинулась в сторону двери, оставив позади себя недоумевающих сокурсников и еще в большем остолбенении профессора ЗОТИ. Несясь по пустым коридорам Хогвартса с единственной целью найти одного человека, я случайно наткнулась на МакГонагалл, идущую навстречу. — Едг Родлбмад! — завопила я. — Мисс Стюарт, что случилось? Зачем вам директор? — удивленно спросила она, каким-то неведомым образом поняв мою несвязную речь. — Это... очень... важно... — пыталась произнести второпях я. – Мисс Стюарт, профессор Дамблдор, конечно, открыт для общения со студентами, но у него не всегда есть свободная минутка... Я, как заместитель, могу вам... – Мэм... - чуть ли не сквозь слезы выдавила я. - Прошу... Она только тяжело вздохнула и к моей удаче не стала допытываться, что в данной ситуации было ощутимым плюсом. — Идите за мной. Мы быстрым шагом направились к горгулье, за которой скрывался круглый кабинет Дамблдора, о котором мне рассказывали друзья. — Лимонный щербет, — назвала МакГонагалл пароль, и горгулья тотчас отодвинулась, открывая винтовую лестницу. Профессор пошла первой, жестом поманив меня за собой. Стоило подойти к верхней двери, послышалось добродушное: «входите», и я с понурой головой проследовала за МакГонагалл. Круглый кабинет напоминал библиотеку и музей одновременно: книжные стеллажи от пола до потолка, глобусы, стеклянные полки с множеством склянок, в которых искрилась прозрачная жидкость. На жердочке гордо сидела огненно-красная птица, судя по всему, феникс; он дремал. Посреди комнаты стоял резной деревянный стол, за которым восседал его хозяин в окружении нескольких книг в потёртых кожаных переплётах; чуть в стороне, ближе к краю столешницы, сияла начищенной медью огромная керосиновая лампа. Свет, исходящий из окон, ярко освещал комнату. Только сейчас я заметила человека, сидящего поодаль в кресле у камина, и машинально отступила назад, осознав, кто это. Снейп без тени каких либо эмоций на лице наблюдал за мной, ровно как и Дамблдор. У него что, окно в первый же день учебы? — Спасибо, Минерва, дальше я справлюсь сам, — сказал директор, мягко глядя на МакГонагалл. Она в последний раз строго взглянула на меня, затем кивнула Дамблдору и удалилась. Ещё некоторое время я стояла у двери, не зная, как себя вести, почему он не попросил удалиться еще одного человека из кабинета? — Мисс Стюарт, с прибытием вас в Хогвартс. Рад приветствовать вас здесь. Но, дорогая, что случилось? — участливым голосом спросил он и, увидев мой потерянный взгляд, устремленный в черные глаза профессора Зельеварения, который словно гипнотизировал меня своим ненужным присутствием, пояснил: — Северус — моё доверенное лицо, он осведомлен о вашем прикрытии в нашей школе. — Как? — испуганно вытаращила я глаза на директора. — Я полностью ему доверяю, — попытался заверить меня Дамблдор. — Итак, что у вас случилось? В моей голове пронеслись мысли: почему он? Почему этот мерзкий тип знает о моей тайне? Почему хотя бы не Блэк? — Если вас что-то не устраивает, мисс Стюарт, могли бы сразу пойти к своему декану, — натянуто произнес Снейп. Он что, прочитал мои мысли? Ненавижу леглиментов... — Поосторожнее с выражениями, мисс… — вкрадчиво произнес зельевар. — Ад как ыв етеемс ьтзел в юом уволог??? — раздраженно кинула я, скрестив руки на груди. — Минус пять очков с Гриффиндора за грубое высказывание в сторону преподавателя, — с тенью самодовольства произнес Снейп, распознав мою речь. — Северус, прошу, — остановил его Дамблдор. — У девушки небольшая проблема, не мог бы ты помочь ей с этим? — Отч? — вырвалось у меня. Но Снейп уже встал с кресла, и я по инерции сделала шаг назад, но пятка ударилась о дверь. Отступать было некуда. Сжавшись в комок от недоверия к этому неприятному типу, я, ожидая какую-нибудь гадость с его стороны, почему-то не могла и подумать, что он действительно хочет мне помочь. — Финитэ Инкантатэм, — негромко приказал Снейп своей палочке. Я почувствовала лёгкое жжение на языке, заклинание отменилось, но не только оно... Мои волосы стали выпрямляться и светлеть, даже светиться, отражая мягкие лучи солнца, идущие из окон. Снейп отступил и вернулся в своё кресло, снова гипнотизируя меня и заставляя чувствовать напряжение. Но директор, похоже, имел на его счет другое мнение: — Северус, прошу, оставь нас наедине на несколько минут, — все так же добродушно сказал он. Тот покорно встал и прошел к двери, напоследок одарив меня презрительным взглядом. Только когда он вышел из кабинета, я стала потихоньку расслабляться. — Профессор, но почему он знает? Зачем вы ему рассказали? — ошарашено спросила я и обратила внимание на левую руку Дамбдора. Она была обожжена до черноты. — Ничего страшного, — заметив мой взгляд, сказал он и убрал руку под стол, не намереваясь продолжать тему. — Несмотря на все напускное и немного скверный характер, Северус очень надежный и незаменимый человек в моем окружении. — Немного скверный характер? - чуть иронично уточнила я. — Конечно, иногда он перегибает палку по отношению к Гриффиндору, но это наш Северус, и с этим ничего не поделаешь, — его спокойное отношение к подобному хамству, несомненно, возмутило меня. — Итак, мисс Рахманинова, что вы натворили? Пришлось сдаться. — Я наслала на своего декана Экспеллиармус, когда он хотел отменить заклятие Гарри, — виновато понурив голову, сказала я. - Вместе с ним бы, - я указала на свои волосы, - все увидели бы и это. Лицо Дамблдора озарила улыбка, как будто я совершила глупую детскую шалость. — Интересно, довольно сложно сообразить наскоро произнести заклинание наоборот, похоже, у вас есть какие-то скрытые таланты, — произнес он задумчиво и, вместе с тем, с какой-то неуловимой иронией, заставившей меня немного насторожиться. — Полагаю, что смогу все уладить, нужно будет придумать историю для Сириуса. Думаю, небольшой невроз от пребывания в новом месте подойдет, а теперь о главном: как она? — спросил директор, выглядывая из-под очков половинок. — Иногда жжется, особенно по ночам, но я принимаю обезболивающее, — сказала я, подняв рукав до локтя и обнажив Тёмную Метку…
231 Нравится 66 Отзывы 119 В сборник
Отзывы (1)