Нормальные предпочтения

NC-17
Завершён
495
автор
IraWhiteOwl бета
Фэндом:
Размер:
16 страниц, 6 056 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
495 Нравится 70 Отзывы 84 В сборник

Глава 3. Единственно верный ответ

Настройки
Они почти дошли до Бейкер-Стрит, когда Билли внезапно объявил о своем желании перекусить. Молодой парень являлся классическим примером «не в коня корм» и детектива несказанно огорчало, как часто тот нуждается в «дозаправке». Если бы Джон поглощал такое количество еды, то давно превратился бы в низкорослого борца-сумо, а на Билли это никак не сказывалось. Парень по-прежнему имел вид изможденного наркомана, у которого вот-вот начнется ломка. Шерлок, вдохнув, зашел в уютное семейное кафе и расположился у окна. Парень, сделав заказ, отлучился в туалет, а Холмс, приготовившись к получасовому бездействию, лениво рассматривал прохожих за окном. Считать овечек от скуки, так он называл свое унылое времяпровождение. Детектив издали приметил идущую по тротуару Молли, несмотря на красную дутую куртку и узкие джинсы, такие нетипичные для неё. Но столько раз за два долгих месяца это милое лицо всплывало в его памяти, вопреки приказу забыть и похоронить все данные о Хупер на задворках сознания, чтобы потом «стереть» как ненужную информацию. Раз, два, три. Сердце пропустило удар, ибо девушка зашла в кафе. Она осмотрелась и направилась к единственному свободному столику у музыкального автомата. Сняв куртку, присела, заказав себе капучино. Помешивая ложечкой пенку в чашке, патологоанатом подняла глаза, встречаясь с его взглядом. Она отпрянула, словно обожглась. Но за тот краткий миг, когда между ними был зрительный контакт, он увидел достаточно. Молли любит его и ждет... Холмс присел на свободный стул: - Рассказать, что я вижу, смотря на тебя? Молли, молча, смотрела на чашку кофе. - Женщину... Привлекательную женщину, - добавил он. – И я мало знаю о ней. - Так в чем проблема, используй свою дедукцию, «считай» всю информацию! – мрачно ответила Хупер. - Ты не задача, которую нужно решить, – детектив пожал плечами. - Да уж, не кроссворд, это точно, - девушка грустно улыбнулась. - Ты мне... не безразлична, Молли, - важные слова наконец-то были произнесены вслух. - Самое странное, я все понимаю, Шерлок. Только легче почему то не становится! - Она поднялась. – Пошли, прогуляемся. Нам нужно многое сказать друг другу. Считай, это твое первое свидание с женщиной, которая тебя привлекает. Они гуляли по набережной уже около часа, переговариваясь о многом и в то же время о ничего незначащих пустяках, просто так, идя рядом, обмениваясь теплом своих тел. - Все же удивительно, что мы встретились сегодня в этом кафе. Наверное, это воля случая, - задумчиво произнесла патологоанатом. - Его величество «Случай» удрал за 10 минут до твоего прихода через черный ход! – Хмыкнул Холмс. - Билли? – догадалась Хупер. – А как он узнал, что я буду здесь? Ведь мне час назад знакомая прислала СМС, что приглашает меня прошвырнуться по магазинам. - Сдается мне, что она даже и не подозревает о предстоящем мероприятии! – усмехнулся детектив. Девушка тихо рассмеялась, от чего на её щеках заиграли ямочки. Холмс решился: - Молли... Трудно найти более эгоистичного козла, чем я... - Ты уже это говорил на свадьбе Джона. - Правда? – детектив приподнял брови в притворном удивлении. – Черт, я надеялся, что ты об этом забыла. - Такое не скоро забудешь, - девушка улыбнулась. - Ладно, придется импровизировать на ходу. У меня скверный характер, я плохо схожусь людьми, могу брюзжать целыми сутками напролет или молчать несколько дней подряд. Если бы у меня была сестра, которая захотела связать свою жизнь с подобным человеком, у меня бы возникли сомнения в ясности её рассудка. Но я преследую свои интересы и потому эгоистично заявляю – ты мне нравишься, Молли Хупер! Я плохо представляю, как можно жить с женщиной, с которой близок, под одной крышей, но это не значит, что невозможно найти подходящий вариант. В конце концов есть комната Джона. Кроме того, твое присутствие на Бейкер-Стрит внесет стабильность в мой быт. Ты бы могла готовить еду и следить за чистотой моей одежды или в довершении всего развлечь меня, когда мне скучно. - Развлечь? – Молли, почувствовала, как в ней закипает гнев. – И как тебя прикажешь развлекать? Клюэдо? Загадки? Кроссворды? Или игрой в шахматы? - Я думал, что ты предложишь более интересные вещи, - он скользнул взглядом по губам патологоанатома. Хупер, подавив острое желание треснуть по глупой кучерявой башке сумкой, скрестила руки на груди: - Ты столько раз повторил «Я», «Мне»... Так какое же место, Шерлок, приготовлено в твоей жизни для меня?! - Моей женщины! – Произнес Холмс, внимательно глядя в темные глаза. – Я невозможный профан в человеческих отношениях, но это не значит, что я не могу чувствовать. Ты мне дорога, Молли, и я приложу все силы что бы ты не пожалела о решении быть со мной. - Твоей женщины? – она задумчиво нахмурила брови. – Всего-то? - Видишь, Молли... Я не создан для брака в классическом его понимании и не представляю себя отцом большого семейства... - И видя, как Хупер, в чьих глазах блеснули слезы, отворачивается, он положил ладони на девичьи плечи. – Но возможно, несколько позже, мысли о пышной свадьбе не будут казаться мне такими безумными. Кроме того, ведь нужно утереть нос Джону! Как ты думаешь? – он аккуратно развернул девушку к себе лицом, бережно прижимая к себе. – И что-то мне подсказывает, - прошептал Шерлок в русые волосы, - если ты захочешь ребенка, никто моего согласия спрашивать не будет. - Да уж, на твоем месте я бы не сильно на это надеялась! – Она внимательно посмотрела в лицо детектива. – И не думай, что приобретешь служанку в моем лице! Шерлок вздохнул с видимым облегчением: - Ну, убирать в гостиной нужно не чаще, чем два, нет, один раз в месяц, и я клятвенно обязуюсь всячески тебе помогать, если, конечно, не буду занят расследованием. - Мне еще нужно обо всем подумать, я не могу так просто все бросить. И кота я возьму с собой! - Было бы странным, что мой подарок не переедет на Бейкер-Стрит, - Холмс немного насторожился, но в целом он был доволен как складывался его разговор с Хупер. Целых двадцать секунд, пока Молли не произнесла: - Кстати, его зовут Том. Приоткрыв рот от удивления, детектив застыл на месте, не веря своим ушам. Девушка продолжала: - Немного банально, но это неплохое имя для кота – Том. – И глядя в растерянное лицо мужчины, добавила, - Как в мультфильме. Шерлок?! Не придумав ничего лучше, Холмс наклонил голову, не решаясь её поцеловать, но Молли, встав на цыпочки, сама прижалась к его губам. Поцелуй был нежный и, к сожалению детектива, слишком короткий. - Может, мы сейчас поедем ко мне? – прошептал он. – Я рискнул задать этот вопрос, даже не смотря на то, что хорошо знаком с твоим хуком справа. - Намекаете на секс на первом свидании, мистер Холмс? – Хупер обняла его за шею. - Секс на первом свидании... - мечтательно промолвил Шерлок, обхватив её талию. – На что вы подбиваете, мисс Хупер? Она лукаво усмехнулась, и пробурчав под нос «неразумный мальчишка», крепче прижалась к Холмсу. *** - Шерлок, ты вернулся? К нам клиентка пришла? Я слышала женский голос. Принести чаю? – раздался снизу голос чуткой на слух домохозяйки детектива. - Миссис Хадсон, я один! – Он крепко прижал смеющуюся Молли к стене маленького коридорчика, ведущего в его спальню. – Кроме того, я безумно устал и планирую сейчас же завалиться в постель. – Подхватив девушку за талию, он открыл дверь в комнату. Осторожно уложив свою ношу на кровать, детектив стал раздеваться. Молли полулежала, внимательно смотря, как Шерлок постепенно расстегивает рубашку, обнажая гладкий торс и подтянутый живот с тонкой полосой темных волос, идущей вниз. Хупер хотелось подойти, и впившись в полные губы, сжать его достоинство рукой, показать, как она сильно желает этого. Но тогда, то, что сейчас произойдет, будет не больше, чем животный акт. А Молли ждала другого, она ждала близости с этим человеком. Он почувствовал перемену в настроении девушки, присев на кровати, робко поцеловал её. Патологоанатом, ответив на поцелуй, ласково провела ладонью по темных кудрям. Приподнимая бедра, она позволила стянуть с себя джинсы вместе с обыкновенными белыми хлопковыми трусиками. Кончики тонких мужских пальцев трепетно ласкали нежную кожу бедер и живота, поднимаясь вверх, проникли под ткань тонкого голубого свитера, и потянув, аккуратно стянули его через голову. На Молли остался только бежевый бюстгальтер. Ненадолго, через несколько секунд она была полностью обнажена. Шерлок, нетерпеливо стянув с себя остатки одежды, забрался на постель. Он лег на бок, и обнимая девушку, почти невесомо очерчивал грудь, её розовые соски, покрывая поцелуями дорогое лицо. Хупер гладила крепкие плечи, и проведя маленькой ладонью по мышцам живота, сомкнула пальцы на основании члена, мысленно проклиная себя за чувствительность, за страстность, которая затуманивает мозг. Но она уже была готова и потому потянула детектива на себя, широко раздвигая колени и бесстыдно прижимаясь к мужским бедрам. Шерлок, понимая её нетерпение, наклонился над ней, и бережно поцеловав, медленно проник в женское тело. Девушка вплотную прижалась к нему, так тесно обхватила его плоть, что желание вытолкнуло весь воздух из легких вместе с хриплым стоном, через сомкнутые зубы. Совершая фрикции, Холмс пытался понять, как больше нравится Молли, и она отвечала ему, двигалась навстречу, растворяясь в нем, наслаждаясь близостью. *** - Молли, подай телефон, мне нужно сделать звонок, пока я не ушел, - Шерлок растянулся на диване, устало потирая переносицу. Прижавшись к его теплому боку, Том тихо урчал. - Он лежит рядом с тобой, просто протяни руку к столику и возьми, - донесся голос Хупер из приоткрытой двери спальни. - Я не могу, твой толстый кот отдавил мне руку! – ворчливо ответил детектив и более тихо, что бы не слышала девушка, добавил: - Не принимай это на свой счет, Том. Ведь мы с тобой лежим, а она ходит, может подойти и подать мне его. Телефон шлепнулся на грудь детектива. - Если б знала, что у вас с котом будет такая идиллия, оставила бы у себя собаку! Шерлок перевел взгляд на девушку. На ней был надет соблазнительный корсет. Шелковистая ткань под цвет кожи. Обнаженные плечи, нежные полушария приподнятой груди. Вставки дорогих черных кружев, спускаясь от чашечек лифа, постепенно сужались к тонкой талии и расширялись к аппетитно подчеркнутым бедрам. Крохотные бежевые трусики с треугольником манящих кружев. Черный пояс для чулок на тонкой талии, к которому были прикреплены прозрачные тонкие чулки. Молли повернулась, демонстрируя шнуровку корсета на спине, с настоящими крючками и атласной лентой. - И кто тебе помог зашнуровать? – промолвил детектив когда к нему вернулся дар речи. - Я все сделала сама, - Молли откинула на бок длинные волосы, чтобы они не мешали рассматривать новинку её гардероба. – Вот, хотела, чтобы ты помог мне расшнуровать его... Но если ты спешишь, то мне опять придется покорпеть! - Она притворно вздохнула. Шерлок поднялся с дивана, и подхватив патологоанатома на руки, понес её в их спальню. - Это дело может подождать. А сейчас мне нужно проанализировать то, на что сегодня было потрачено 510 фунтов с моей банковской карты.
495 Нравится 70 Отзывы 84 В сборник
Отзывы (33)