Любовное расстройство

PG-13
Заморожен
117
автор
Фэндом:
Размер:
6 страниц, 1 788 слов, 2 части
Метки:
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
117 Нравится 12 Отзывы 16 В сборник

Часть 2

Настройки
      Шли дни, недели. Менялись и девушки постоянно ищущего идеальной женщины Джона. Вот только Шерлок был безутешен, а кошмары все так же преследовали его во сне. Хоть сигареты и дарили чувство расслабления, однако до эффекта опиума им было далеко и, откровенно говоря, Холмс соскучился по пьянящему чувству эйфории. Он сутками напролет сидел возле окна, смотря на фасад дома напротив, смотрел на случайных прохожих и выявлял их недостатки забавы ради. Попытки Лестрейда вовлечь Холмса в очередные расследования каждый раз заканчивались крахом, а на предложения Молли выбраться в уютный китайский ресторан детектив постоянно давал отрицательный ответ. – Я смотрю, ты совсем раскис. Да, братишка? – усмехнулся Майкрофт, покручивая зонт в правой руке. – Что ты вообще тут делаешь? – устало потер висок Шерлок. – Кто тебя звал? – Я сам прихожу, – улыбнулся Майкрофт. – Я беспокоюсь за твое состояние, Шерлок… – О, – изумился Холмс. – А в другом месте тебе не беспокоится? – и тут же огрызнулся детектив и зашарил руками по карманам шелкового синего халата. – Эгоистичный засранец, – усмехнулся он и кинул Шерлоку пачку сигарет и зажигалкой. – Я уже знаю, что ты опять взялся за старое и опять на грани. Скоро мне искать тебя в твоем любимом притоне? – Кто? – спокойно выпалил Холмс и закурил сигарету, затягиваясь и с упоением выпуская дым через ноздри и рот. – Джон, – хмыкнул Майкрофт. – Принцесса пришла на помощь своему принцу. Я все правильно понял? – О чем ты? – спокойно произнес детектив и затушил недокуренную сигарету. – О, да перестань, – отмахнулся старший брат. – Я не Джон и прекрасно вижу, что с тобой происходит. Мы слишком много времени проводили вместе. Я могу определить твое состояние и то, что тебя беспокоит, только взглянув на твою физиономию. – Надо было попросить маму, чтобы меня отправили сразу в интернат, – огрызнулся Холмс и устало улыбнулся. – Шантаж? Расскажешь все ему? – Нет, – резко выпалил Майкрофт. – Предпочитаю статус наблюдателя. Но вот тебе мой совет, милый брат: перестань себя мучать и переключись на что-то другое. У тебя обычная депрессия. – Я в этом не нуждаюсь, Майкрофт. – Тогда я могу смело бронировать место в наркологической клинике. Какую предпочитаешь? – Просто дай мне время. – Перестань грезить хеппи эндом. Это не для тебя, Шерлок. – Я знаю…

***

«У меня новое дело. Позаботься о голове в холодильнике. Ш.Х.»

Это короткое смс – единственное, что Джон удосужился получить впервые за 4 дня. Ни Лестрейд, ни кто-либо другой из Скотланд-Ярда не знал за какое такое дело взялся Холмс, и это явно напрягало доктора. Куча смс, что были отправлены им - остались без ответа. А отсутствие этого социопата сводило с ума. Ватсон отчетливо понял, что ему чего-то не хватает для полного спокойствия, для той жизни, в ритме которой он уже привык жить. Доктор ходил по улицам, спрашивая каждого знакомого, будь то даже бывший клиент, не видели ли они высокую тощую фигуру, чьи непослушных черные кудри постоянно лезли на лоб, а воротник пальто был целенаправленно поднят. Однако ничего выяснить не удалось и Джон, совсем отчаявшись, решил просто зайти к хорошему другу, вот правда морг, где работала Молли Хупер, Ватсону не особо нравился, и он направился сразу к ней домой.

***

      Холмс потянулся в кровати и, лежа на спине, уставился сонным взглядом в потолок. Судя по тому, как солнечные лучи падают на правый верхний угол и расположению дома Шерлок, не глядя на часы, мог с точностью определить, что уже около двух дня, а значит пора вставать. Спать ночью не получалось, так что Холмс компенсировал недосып днем. В воздухе запахло терпким кофе и свежей выпечкой. Шерлок, нахмурившись, взъерошил рукой волосы и направился прямиком в душ. По звону ключей и хлопку входной двери ему стало ясно, что он остался совсем один в этой чуждой ему квартире. На столе стояли две чашки кофе, на ободке одной из которых был свежий след бледно-розовой помады, и одинокий черничный кекс, поставленный на записку.

«Надеюсь, что хоть раз мы с тобой посидим за столом вместе. Не скучай, буду поздно.»

Детектив, не прикасаясь к кофе с кексом, закуривает сигарету. Шерлоку было чуждо, что кто-то может о нем заботиться, переживает. Он не так давно свыкся с тем, что у него, привыкшего жить в одиночестве, появились друзья, и все новое, эмоциональное, некогда отрицаемое стало неотъемлемой частью его самого. Вот только некоторые чувства оставались для него запретом, ведь из-за слабости, которую себе позволил, он стоит посреди кухни, один, и заполняет эту пустоту дымом. – Сегодня 13 смс и 10 пропущенных, – усмехнулся Холмс, глядя на экран телефона. – В два раза больше чем вчера, Джон. «– Джон…» - ненароком проносилось в голове, а Шерлок вновь корит себя за вновь проявленную слабость и вытягивает из пачки еще одну сигарету. Еще одну, еще и еще, пока это изображение военного доктора не рассеется в голове. Стук в дверь заставил сосредоточиться. Холмс открыл дверь и тут же пожалел об этом. – Это не то, что я хотел бы видеть. – Молли, это я, прости, что без предупреждения, но… Шерлок? – Джон от удивления не в силах закрыть рот. – Здравствуй, Джон, – как ни в чем небывало говорит Холмс. – Она на работе, зайди позже. Хлопок двери перед самым носом был хуже пощечины, которую мог дать детектив ничего непонимающему врачу. – Шерлок?
117 Нравится 12 Отзывы 16 В сборник
Отзывы (4)