Часть 1
21 января 2014 г., 01:12
«У вас есть шесть часов, мисс Хупер. После этого у вас будет всего шесть минут, что бы сказать ему. Не пытайтесь кричать или сорвать наручники. Как говорит мистер Холмс: „В игру“».
Это всё, что механический голос сказал ей, когда она в конце концов очнулась. Её руки были скованы у неё за спиной и крепились к полу. Что-то вроде воротника электрошокера и тяжёлого жилета — в которых содержатся взрывчатка и тому подобное, было надето на неё, насколько она могла видеть, благодаря свету, падающему от маленькой лампы, прикреплённой к потолку (большой помощи от этого не было, но всё же лучше, чем ничего).
Перед ней стоял стул с ноутбуком — на экране которого уже начался отсчёт шести часов, как и сказал механический голос.
Патологоанатом знала, что это был человек, который представлялся Джимом Мориарти в течении последних четырёх месяцев. В результате чего вся Великобритания была обеспокоена случайными атаками, заходившими в тупик в тех случаях, когда пытались установить его личность. И только одно Молли Хупер знала точно: этот человек не был Джимом Мориарти. Шерлок просил её не беспокоится по этому поводу.
И, как всегда, она верила ему всем своим сердцем.
В течение шести часов она должна была осознать то, что находится в ловушке и, скорее всего, умрёт. Плакала, отрицала это, взвешивала все "за" и "против" своей жизни. Конечно, ей было жаль умирать — всем жаль прощаться с жизнью — но в целом, жизнь Молли была достаточно хороша.
Конечно, у неё было время подумать, о том, что она скажет Шерлоку Холмсу. И о том, каких слов для него ожидает от неё похититель.
#
Когда таймер на ноутбуке закончил отсчёт, Молли знала, что её время тоже подошло к концу. Спустя несколько секунд она увидела крошечный зелёный огонёк, загоревшийся после включения камеры и, момент спустя, лицо консультирующего детектива появилось на экране, под которым начался новый отсчёт.
00:06:00
У неё было всего шесть минут.
— Шерлок. — Молли чуть не рассмеялась от облегчения, что имеет последнюю возможность для разговора с ним.
— Молли? Что... — Он смутился на мгновение, после чего его взгляд слегка остекленел, как всегда происходит в моменты, когда он применяет дедукцию. — Конечно. Он сказал, что у него есть для меня подарок. Что-то, что я бы хотел вернуть назад.
— О, Боже! Это что, Молли? — Патологоанатом услышала голос Джона Ватсона и секунду спустя его лицо появилось на экране, сместив Шерлока в сторону. — Молли, ты в порядке?
— Разумеется, она не в порядке, Джон. — В голосе Шерлока слышалось раздражение и Молли смогла уловить даже ноты гнева. — Её накачали, похитили и сейчас держат с ошейником, который не даст ей закричать. Ибо если она это сделает, то получит удар током. Также на ней надет жилет со взрывчаткой. Ты носил такой же, помнишь, Джон? Кроме того, её руки прикованы за спиной к полу наручниками. Она плакала и переосмыслила всю свою жизнь. Так делает каждый, кто знает, что скоро умрёт.
Он встал и вышел за пределы видимости экрана Молли.
— Забавно, конечно.
Она хотела смотреть на его лицо — на его глупое красивое лицо — в её последние несколько минут жизни.
— Шерлок... Это бомба со скрытым таймером.
— Я знаю.
Молли услышала его голос, после чего Джон что-то сказал Шерлоку и вскоре послышался крик детектива.
— Я знаю, Джон!
— Ты не сможешь оказаться здесь через пять минут, — патологоанатом попыталась урезонить его ещё один раз и попросила вернуться к экрану.
— Я найду способ. Я попробую решить этот ребус и...
Молли покачала головой:
— Нет, Шерлок, послушай меня.
— Я пропустил что-то. — Он посмотрел вниз. Она знала, что он пытается найти то, что упустил.
— Шерлок, — Молли попыталась сказать это как можно более уверенным голосом, но ничего не удалось из-за ошейника. (она пробовала повысить голос лишь однажды, но это ничего не дало. Она лишь получила разряд, от которого закружилась голова).
— Что я пропустил, Джон? — Шерлок будто смотрел сквозь камеру, доктор смотрел на Молли.
— Майкрофт, ты тоже думай!
— Шерлок!
Спустя мгновение она услышала как Джон сглотнул и сочувственно проговорил:
— Послушай её, Шерлок.
— Она понятия не имеет о том, где находится, а также, кто её похитил и позаботился о том, что бы её никто не нашёл. Иначе он бы не дал нам с ней поговорить. А это значит, что что бы она не сказала, это не облегчит мне её поиски.
— Я не думаю, что сейчас она настроена давать подсказки, приятель. — Джон понял по её глазам то, что она уже смирилась со своей судьбой (вероятно потому, что он тоже смирился).
Ещё один знакомый голос:
— Послушай её, братец.
Досадно вздохнув, Шерлок вернулся к месту перед монитором и уставился на монитор:
— Что такое, Молли?
Патологоанатом сделала глубокий вдох и посмотрела на таймер.
00:04:23
— Мне нужно, что бы ты меня послушал Шерлок. Не закрывай ноутбук: слушай. Ты слушаешь?
— Да.
— Хорошо. — Это были её последние минуты, и она не собиралась тратить их напрасно. — Ты потрясающ, Шерлок. Твой ум является даром. Ты понимаешь, что половина людей убивают добрую часть своего разума? Ты видишь мир таким, каким его видят многие люди, а мы — я, Джон, Грег, миссис Хадсон и теперь Мэри — видим как ты работаешь и это такое чудо, Шерлок Холмс. Ты и есть чудо.
— Люди обычно со мной не связываются. — Он поднял подбородок.
— Лишь те, кто могут видеть и ты знаешь об этом, — улыбнулась Молли, в то время как слёзы стекали по её щекам.
— Ты всегда могла видеть меня, — Шерлок прошептал это настолько тихо, что Джону показалось, будто эти слова значили куда больше, чем они могли себе представить.
— Это было моей привилегией — видеть тебя. Всего тебя. Все ё части тебя и никаких исключений. Даже когда ты был засранцем, ты, подлец, — она горько усмехнулась.
— Почему? — нахмурился консультирующий детектив.
00:03:37
Она ласково улыбнулась.
— Ты знаешь почему, Шерлок. Ты всегда знал.
Он слегка покачал головой:
— Я никогда этого не понимал, Молли. Ты могла выбрать кого угодно, но выбрала того, кто никогда бы не смог полюбить тебя.
— Ты не можешь выбрать, Шерлок. Это одна из тех вещей, выбор которых нам неподвластен, — патологоанатом пожала плечами, это всё, что она могла.
— Я социопат, — сказал мужчина.
— Высокоактивный, — уточнила Молли. Как всегда делал Шерлок, когда люди путали термины, охарактеризовавшие его.
— И почему я не могу заботится о тебе в этом случае? Каждый заслуживает того, что бы его любили, а иногда любовь совсем не отвечает взаимностью, но это не делает её менее реальной.
— Я не понимаю, почему мы сейчас об этом говорим. Я должен найти тебя.
Женщина видела, как с каждой прошедшей секундой он становится всё более и более беспокойным.
— Потому что ты не собираешься найти меня живой, — сказала Молли с добротой. — Ты не сможешь вытащить что-либо из своего рукава и не сможешь найти умный выход из этого положения. Джон и Майкрофт тоже это знают, — она сказала это тихо и спокойно. — Я хочу, что бы ты понял, что это не твоя вина, Шерлок. Я лучше умру сейчас, как твой друг, чем буду жить и не встречусь с тобой, пока мне не исполнится восемьдесят. Я не настроена против тебя и это только мой выбор. Я не прошу тебя меня спасти, потому что когда эта бомба взорвётся, ты будешь винить себя за это, будешь разочарован. Я думаю, это первый раз, когда твой друг умрёт вот так. И я рада, что это я. Лучше начать с нижней части списка. — Она ещё пыталась шутить.
— Ты не в конце списка, Молли. Я говорил тебе это тем вечером... — голос Шерлока сделался суровым.
— Пожалуйста, ни слова больше, — заплакала она и ещё больше слёз покатилось по её щекам.
— Пожалуйста, не заставляйте меня снова хотеть жить. Пусть эти последние минуты в моём обществе помогут тебе.
00:02:22
Молли... Я не знаю, что тебе сказать, — патологоанатом могла видеть в его глазах разочарование, и проблемы, и она знала, что он чувствовал себя совершенно безнадёжно (а он ненавидел моменты, когда не мог контролировать свои эмоции).
— Финальное молчание, хм?
— Это не шутка, Молли, — Шерлок был вне себя от ярости. — Я не знаю, как найду тебя, этот ублюдок всё сделал, для того что бы я не нашёл тебя... Я хочу найти тебя, но я не знаю как.
— Я же сказала тебе, всё нормально, Шерлок. Я сделала выбор.
Он уставился на экран. Его прекрасные глаза стали серыми от тревоги. Как всегда, когда его одолевало беспокойство.
— Я сожалею, Молли.
— Я знаю, — она слабо ему улыбнулась. — Я хочу, что бы ты мне кое-что пообещал.
Он ждал.
— Обещай мне, что будешь наказывать плохих парней, но не из мести, а дабы помочь людям. Вы будете продолжать бороться со злом, потому что это правильно.
— Я обещаю, — он сказал это слишком быстро.
— Лжец, — она усмехнулась.
— Джон? — позвала патологоанатом через мгновение.
Несколько секунд спустя доктор появился перед экраном:
— Слушаю, Молли.
— Я... У меня есть собака. Его зовут Гладстон и он очень послушный. Не мог бы ты найти для него дом? — попросила она.
Джон кивнул в знак согласия:
— Да, конечно.
— Передай Мэри и Рози, что я их люблю.
— Передам.
— И приглядывай за ним, хорошо? Держи его подальше от неприятностей. — Молли пыталась выглядеть сильной, но догадалась, что он видит её насквозь.
— Я бы не смог этого сделать, даже если держал бы его в наручниках вечно, но да, я пригляжу за ним. — Джон мягко улыбнулся.
— Спасибо, — она вздохнула с облегчением и затем снова позвала:
— Шерлок?
— Да? — Его лицо появилось на экране, как только Джон отошёл от камеры.
00:00:45
— Постарайся быть хорошим; дай людям узнать себя, и ты будешь приятно удивлён, сколько хороших людей могут оказаться твоими друзьями. Просто будь самим собой. Быть собой, это, конечно, быть немного лучше. Это нормально быть разным, но ненормально оказаться изгоем из-за этого. Кроме этого, никаких наркотиков, пожалуйста, даже для дела.
Таймер показывал, что осталось около тридцати секунд.
— Всё будет в порядке, Шерлок Холмс. Только если не будешь один.
— Нет.
Консультирующий детектив схватил свой ноутбук, она могла видеть его обеспокоенное выражение лица и всю его боль. Она хотела обнять его, сказать что всё будет хорошо, но она знала, что он будет переживать некоторое время, но вскоре после её ухода всё снова будет как раньше. Он всегда будет в порядке, потому что он — Шерлок Холмс.
— Помни, что я всегда любила тебя. И до сих пор тебя люблю. Прощай, Шерлок.
Мужчина понял, что таймер достиг 00:00:00 как только Молли закрыла глаза. Её слёзы стекали по щекам. (Молли Хупер приняла свою смерть. У неё была прекрасная жизнь, во время которой она влюбилась в замечательного человека. Она могла попросить спасти её лишь однажды. Что ещё она могла просить?)
Камера отключилась в то время, когда Шерлок кричал имя Молли.
— Прощай, Шерлок Холмс, — были её последние мысли, перед тем, как тьма окружила её. — Я люблю тебя.