ID работы: 1613819

Ты же не веришь в это, Корво?

Джен
G
Завершён
60
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
60 Нравится 4 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Ты был милосерден, Корво. Милосерден, но недальновиден. Такой город, как Дануолл может захлебнуться в крови и без тебя. Да, не твоей рукой был нанесён каждый из ударов, прерывающих людские жизни. Вот только вина всё равно лежит на тебе. Ты спас от смерти не только бедняков и работяг. Ты спас бандитов, которые каждый вечер прибавляют к списку без вести пропавших несколько имён. Ты спас аристократов, которые в своём чванстве и самодовольстве почти не заметили чумы – им было не до того. Они рвали глотки другу другу – за трон и просто так. Ты спас целый клан убийц, которые и дальше будут делать воды Реки красными и проводить свою кровавую жатву. В конечном итоге ты не спас никого. Тебе не хватило твёрдости духа, чтобы прикончить Слекджова в Радшорских катакомбах? Он был в твоих руках – тот, чья жизнь ползла между выпивкой и окровавленным ножом. Убив его, ты совершил бы куда более доброе дело, нежели убийство практически безобидной Старой Ветоши – или красавицы Веры Морэй, как её звали когда-то.       Ты пощадил Дауда – это я ещё могу понять. Но возможно, ты и не думал о том, что жизнь – лучшее наказание для него? А если нет, то почему? Снова твоё «просто милосердие»?       Ты пощадил Леди Бойл, Кэмпбелла и даже лорда-регента – того, кто стоял за всем этим чёрным кошмаром и искал себе оправдания в благих намерениях, которые были ещё чернее, чем результат.       Ты пощадил бы и лоялистов, если бы Хэвлок не успел решить всё ещё до зарождения заговора. Он стоял у истоков этой клятвы, скреплённой кровью, он же её и нарушил, замыслив сделать это с самого начала. Вновь пролилась кровь – вот только не его, а лорда Пендлтона и Тигга Мартина. И если второй явно заслужил смерть, то Пендлтон был всего лишь марионеткой в руках адмирала.       И кого ты спас, Корво? Шлюх, воров, наёмников, убийц и тех же самых, только ещё в костюмах из тивианского шёлка? Они загрызут друг друга и утянут весь город за собой. Тебе надо было оборвать их существование, пока ещё была возможность.       Что ты шепчешь во сне, когда я день за днём повторяю тебе это? Что это за слова? - Я был обязан… обязан дать… им… возможность… измениться… пока не поздно….

***

      Откуда в тебе столько веры в людей, Корво Аттано – защитник юной леди Эмили? Откуда в тебе столько мудрости и сострадания? Что каждый раз удерживало твою руку от смертельного удара?       Быть может, осознание того, что не сможешь смотреть в лицо своей Императрице? Да, ты убивал прежде. Но когда твоя жизнь круто изменилась, когда тебя предали все… Когда ты был брошен в темницу, осуждённый за убийство любимого человека… Нет, это не одно и тоже. Убивать «до» и «после» такого – абсолютно разные вещи. Раньше ты выполнял свою работу – берёг жизнь всеми доступными методами. Теперь же ты просто кромсал бы живые тела, подобно палачу (или мяснику), в яростном ослеплении, делаясь всё хуже и безумнее с каждой каплей крови, ударившейся о мостовую Дануолла. Вот почему ты сдерживал свой гнев и убеждал себя в том, что люди достойны второго шанса.       А может, ты и впрямь в это веришь?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.