Маховик Времени

R
Завершён
1314
9
автор
kas-lila бета
Размер:
260 страниц, 76 590 слов, 32 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1314 Нравится 274 Отзывы 558 В сборник

Глава 7.

Настройки
Твоё — моё. Час шёл за часом. Гермиона уже вернулась из библиотеки и мирно посапывала на своей кровати, Джинни всё ещё не было. «Черт, Морфей! Я тут! — крикнула про себя Алиса, которая уже битый час не могла сомкнуть глаз. — Ладно, вызов принят!» Она тихонько встала с постели, накинула на себя теплую мантию, свитер со старыми потертыми джинсами и, схватив книжку, спустилась по лестнице в Общую гостиную. Там было довольно тихо, ни единой души. Лишь немного потрескивали в камине догоравшие угольки, придавая гостиной ещё более уютный вид. Алиса взмахнула темными волосами, кончики которых всё ещё отливали ярко-голубыми цветом, и, присев у камина, закинула ноги на стол. Взгляд миндально-карих глаз бегал по строчкам тридцать четвертой главы о квиддиче. Девушка перелистнула очередную страницу, как вдруг с лестницы начали доноситься отборные ругательства вперемешку с оглушающим стуком. — Фред, фестрал тебя раздери, можешь быть тише?! — прошептал Джордж, спускаясь по лестнице, и тут же оцепенел, увидев девушку, спрятавшую лицо за книгой. — И куда же направляетесь? — грозно спросила она, пытаясь копировать голос Гермионы. Получилось фальшиво, конечно, но со вкусом. — Эм-м… Гермиона, а у нас вот сомнамбулизм… — невнятно бормотал парень, отступая назад, и тут же по всей общей гостиной раздался веселый хохот девушки. — Тьфу! Алиса! Какого Мерлина ты тут делаешь? — Я так похожа на Гермиону? — она кинула книжку на стол и подошла к парнями. — Куда это вы собрались? — Мы в Хогсмид, сегодня организована встреча с Наземникусом, — пояснил Ли Джордан. — А пошли с нами? Тебе, я смотрю, не спится, — предложил Фред, и другие согласно кивнули. — Ну-у… — протянула Алиса, почесывая ладонью голову, создавая эффект плохого сопротивления. -… вот и отлично! — Фред подхватил Алису под правую руку. — … без тебя мы никуда! — Джордж взял её под левую руку, и они отправились к Коридору Одноглазой ведьмы, который вёл в подвал «Сладкого королевства». Ребята прошли по темному проходу, который подсвечивался их палочками и, выйдя из подвала магазина, в котором пахло шоколадом и пирогом, отправились к «Кабаньей голове». — Почему он не организовал встречу в более чистом месте? — буркнула девушка, рассматривая паб. — Более безлюдное место, — ответил Ли Джордан, поглядывая на волосы Алисы. — Например, в «Трех метлах» мы бы точно встретили парочку учителей, — согласился с парнем Джордж. — Ночью? — усмехнулась Алиса, пытаясь согреть плечи руками. — Замерзла? — спросил Фред, и девушка несколько раз кивнула. — Держи, — он протянул ей свои перчатки и шапку. — Спасибо, — улыбнулась она и натянула на себя одежду Фреда, которая пахла порохом и мужским одеколоном. — Ты что, решила имидж сменить? — наконец спросил Ли, кивком указывая на кончики волос. — Думаю, это можно будет убрать, но до Рождества хочу оставить, — ответила Алиса. — Вам не нравится? — Нет, очень даже красиво, — начал Джордж. — Просто ты сегодня какая-то не такая. — В каком смысле? — Алиса удивительно изогнула правую бровь. — Ну-у, например, ты накрасилась, — подал голос Фред, — И волосы завила. — Не всегда же мне ходить серой мышкой, — улыбнулась Алиса. — Всё-таки… — Фред не успел закончить, как рядом со входом в бар появился низкого роста мужчина в пестром пиджаке и поношенном пальто. Он, что-то бормоча, подошёл к официанту и заказал огневиски. Вскоре парни ушли, оставив Алису в одиночестве. Они о чем-то оживленно болтали, при этом Фред пытался улыбаться при виде уже немного пьяного Флетчера, который не отличился скромностью и выпил уже шестой стакан огневиски. Как только сделка была совершена, ребята отправились обратно в «Сладкое королевство». Там ничего не изменилось так же пахло чем-то приторным. Фред закрыл дверь с помощью заклинания, и они спустились в подвал. Но вдруг послышался звук разбивающейся посуды и троица резко развернулась. Ли Джордан нечаянно толкнул локтем одну из банок с нугой, и та раскололась. Во всем магазине резко заверещала сирена. «А я думала, так только в мире маглов!», — подумала Алиса, закрывая уши. — Репаро! — крикнул Джордж, и банка встала на место. — Бежим! — он схватил Алису за талию, и они прыгнули в проём. Как только ребята выбежали из прохода, девушка облокотилась на стену и попыталась отдышаться. Повисла некая пауза, и они в один голос рассмеялись. — Да мы везунчики, — сквозь смех вымолвил Ли. — Ты бы вообще помолчал, — с усмешкой взглянул на него Джордж. — А что я? — Джордан отряхнул джинсы, и они уже шли по коридору. — Да так, ничего, — Алиса взмахнула волосами, — нас бы поймали, что тут такого? — Не преувеличивай. Если Филч нас не поймал, то и там шансы у нас были, — парень пожал плечами, а Алиса зевнула, прикрывая рот ладонью. — Спать охота. — Придем — выспишься, — ухмыльнулся Джордж. — А у нас ещё матч по квиддичу сегодня, — Фред почесал затылок, о чем-то размышляя. Они завернули за угол и прошли мимо Большого зала. Послышалась возня. Джордж остановился и прислушался, то же самое сделали остальные. Послышалось мяуканье. — Бежим! — скомандовала Алиса и пнула ногой миссис Норрис. Кошка отпрыгнула, грозно шипя. Ребята завернули за угол и понеслись по лестнице. Несколько портретов уже в открытую грубили своим обидчикам и недовольно фыркали. — Стоять, нарушители! — послышался крик Филча. — Замолчите! — взвизгнула одна из дам на картине. — Вы видели сколько время?! Гриффиндорцы скрылись за портретом до того, как их успел нагнать Филч. Несколько минут компания пыталась отдышаться. — Мы определённо везунчики! — сквозь смех проговорила Алиса. — Точно, — кивнул Ли. — Дать такой пинок миссис Норрис! — Ладно, давайте спать. Завтра матч, нужно намылить физиономии слизням, — усмехнулся Джордж, и все согласно закивали. Ребята поднимались по лестнице, как вдруг, незаметно для других, Фред остановился, рукой преграждая путь Алисе. Она остановилась и непонимающе посмотрела на парня. — Эй, Фред, ты идешь? — прошептал близнец. — Да, идите, я вас догоню, — ответил парень, и Джордж, кивнув, скрылся в темноте. — Что такое, Фред? — Алиса свела брови на переносице и попыталась спрятать всё время выпадающий за ухо локон. В ответ парень улыбнулся, взмахнул палочкой, и волосы девушки приобрели естественный оттенок. Кончики уже не отливали голубым цветом, и волосы стали привычно прямыми — старания Гермионы как рукой сняло. — Всё-таки тебе так больше идёт, — он заправил локон её каштановых волос за ухо, заставив щеки Алисы в полумраке комнаты залиться красноватым оттенком…
1314 Нравится 274 Отзывы 558 В сборник
Отзывы (8)