White Waters

R
Заморожен
194
1
Размер:
157 страниц, 54 471 слово, 33 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
194 Нравится 237 Отзывы 88 В сборник

Глава 8

Настройки
С ПРАЗДНИКОМ ВАС, ДОРОГИЕ ЧИТАТЕЛЬНИЦЫ! ЖЕЛАЮ ВАМ МНОГО-МНОГО СЧАСТЬЯ, УДАЧИ, ЛЮБВИ И МОРЕ ЦВЕТОВ! :3 Джордж медленно шел вслед за братом, стараясь держаться на приличном расстоянии, чтобы не выдать себя. Фред почему-то пошел на седьмой этаж. Джордж тут же последовал за ним. «Что ему тут понадобилось?» - подумал парень, глядя, как его брат подозрительно оглядывается. Фред завернул за угол. Как только он это сделал, до Джорджа, наконец, дошло, на каком они этаже, и что там находится…. … - Вырачай-Комната! – догадался Джордж. Вот что было нужно Фреду! Но для чего? Что он там собирается делать? Увы, ответов на эти вопросы у него пока не было. Да и как он мог понять это? Ведь последовать за братом в Выручай-Комнату было невозможно… И все же, кое-что для Джорджа все-таки прояснилось: Фред действительно задумал что-то, о чем никому рассказывать не хотел. Даже своему брату-близнецу. Джордж огорченно вздохнул, в последний раз посмотрел на голую стену, за которой его брат сейчас делал одному ему известное дело, и, развернувшись, поплелся обратно, в гостиную Гриффиндора. *** Гермиона сидела в кресле у камина и смотрела на заколдованные ею спицы, которые сами вязали нечто отдаленно похожее на шапку. Более менее понятные вещи девушка еще не научилась вязать, хотя ее рвение научиться этому делу уже было весьма похвально. Тишину ее уединения нарушили шаги позади. Дверь в гостиную открылась. Гермиона не стала обращать внимания на новоприбывшего. Она подумала, что это наверняка какой-нибудь припозднившийся гриффиндорец, возвращающийся со свидания или еще откуда. - Знаешь, а Рон был ни так уж и неправ, назвав это «произведение искусства» вязаным мочевым пузырем. Гермиона обернулась. За спинкой ее кресла стоял Джордж Уизли и внимательно наблюдал за ее манипуляциями с вязанием. Гермиона тут же приняла оскорбленный вид. - Что ты в этом понимаешь? – фыркнула девушка. К ее большому удивлению, Джордж со вздохом сел в кресло напротив нее, достал из кармана мантии свою волшебную палочку, и, сделав несколько взмахов ею, горделиво выпрямился, показывая сидящей напротив девушке результат своего творчества. - Ну вот. Теперь это похоже на шапку. Гермиона удивленно округлила глаза. Она с неверием поглядела на Джорджа, а потом на свое вязание. Оно действительно стало другим. И теперь это была настоящая шапка, а не бесформенный мешок. - Один вопрос: как? – совладав с эмоциями, спросила Гермиона. Джордж хихикнул и лукаво подмигнул девушке, отчего та смущенно порозовела. - Ты забываешь, что моя мать – специалист по вязанию. Она же каждый божий год вяжет нам эти именные свитера! Мы с Фредом однажды попросили ее научить нас вязать. Она очень удивилась такой просьбе, но все же показала нам, как это делается. Глаза Гермионы стали еще больше. - Так вы умеете вязать…. Без магии? Джордж гордо кивнул. - Ага. Но с помощью палочки это дело может пойти гораздо быстрее. - Кто бы мог подумать, что Фред и Джордж Уизли умеют вязать?! Это просто уму непостижимо! Как только Джордж услышал имя брата, вся его веселость вмиг улетучилась. Увидев эту перемену, Гермиона тут же сообразила, что послужило причиной этой самой перемены. - Ох, Фред…. - Да, - сказал в ответ Джордж, - собственно говоря, ради него я и искал тебя. Я должен тебе рассказать кое-что. И я надеюсь, что мы сможем разработать план действий. Джордж рассказал Гермионе о том, как он проводил Фреда до Выручай-Комнаты, а дальше идти не смог. Грейнджер кивнула. - Да, понимаю. Да ты и не мог войти туда…. Выручай-Комната не может открыться тебе, когда в ней другой человек. - Это понятно, но ведь ты понимаешь, что мы должны выяснить, как туда попасть? Или другим способом выяснить, что задумал мой брат. Но понять это мы обязательно должны! - Да-да, конечно, - Гермиона обеспокоенно поглядела на сидящего напротив нее Джорджа. В голубых глазах парня отчетливо был виден испуг. Тревога за брата…. Ведь у близнецов – особая связь. Они лучше всего предчувствуют, когда их близнец находится в опасности. - Я обязательно помогу тебе, чем смогу! – Гермиона участливо похлопала Джорджа по плечу, выражая ему свою поддержку. Джордж усмехнулся. - И это все, на что ты способна, Грейнджер? – с усмешкой глядя на девушку, спросил парень. Гермиона недоуменно нахмурилась. - А что не так? - Ничего. Не бери в голову, - отмахнувшись, ответил Джордж. Он молча поднялся на ноги, отряхнул брюки, будто в этом была необходимость, и развернулся, чтобы уйти. - Доброй ночи тебе, - обернувшись на полпути, сказал Джордж напоследок. Затем, уже без промедлений, он продолжил свой путь до спален мальчишек. Ошеломленная Гермиона отреагировала не сразу. - И тебе спокойной ночи, - пробормотала она, когда дверь в коридор спален для мальчиков уже закрылась.

***

Сны у Гермионы в эту ночь были вполне спокойными. Будто пожелание Джорджа действительно сбылось! Не было никаких кошмаров с преследованием, не было ужасных зеленых вспышек и дикого смеха, от которого кровь стыла в жилах…. Наутро староста гриффиндора проснулась с прекрасным настроением. Она с удовольствием вспомнила о том, что сегодня выходной, а значит, она может подольше поваляться в кровати. Сладко потянувшись, девушка улыбнулась, предвкушая новый, полный приключений день. Однако, слишком долго лежать в постели Гермиона не могла. Поэтому, спустя примерно полчаса, она все-таки поднялась, умылась, делась и поспешила в гостиную. Там ее уже ждали друзья. Рон и Гарри сидели на диване, они явно обсуждали что-то очень интересное и не заметили, как Гермиона подошла к ним. - Доброе утро! – усаживаясь в кресло напротив дивана, поздоровалась староста. Парни как по команде подпрыгнули от неожиданности. - А, Гермиона…. Как ты нас напугала…. – тряхнув головой, сообщил Рон. Он как-то неуверенно и виновато заерзал на своем месте, будто в чем-то провинился. - Ты сегодня припозднилась… - заметил Гарри. Он с интересом поглядывал на подругу, но, в отличие от Рона, не вел себя, как пойманный на чем-то хулиган. Гермиона тут же догадалась, кого они обсуждали с таким пылом, когда она спустилась в гостиную. - Просто сегодня выходной. Хотела подольше насладиться сном, - осторожно ответила гриффиндорка. Гарри и Рон переглянулись. Гарри улыбнулся. - Что тут происходит, может, объясните? – не выдержав, спросила Грейнджер. - Ничего, - тут же отозвался Гарри. Он отвернулся от подруги, чтобы та не заметила его улыбку. - Оно и видно, - буркнула Гермиона. - Мы видели тебя вчера с Джорджем! – заявил вдруг Рон. Гермиона удивленно вскинула брови. - Да? И что же? Парни снова переглянулись. - Да ничего, просто интересно, с каких это пор ты с ним сдружилась? – в голосе Рона отчетливо сквозила ревность. Очевидно, ему хотелось, чтобы внимание его подруги не распространялось на его братьев. - А что, я не могу общаться с твоими братьями? Или с другими людьми в школе? – осведомилась староста гриффиндора. - Конечно можешь! – опередив друга, сказал Гарри. Он послал Рону хмурый взгляд, говорящий о том, что он перебарщивает в своей настойчивости. - Вот и отлично! – Гермиона встала с места. - Эмм…. Не хочешь прогуляться с нами? На улице выпал снег, и ребята предложили поиграть в снежки… - неуверенно предложил Рон. Гермиона пожала плечами. - Почему бы и нет…. Кто-то же должен проследить за порядком! – согласилась девушка. Ребята просияли. Они хором сообщили, что сейчас оденутся в зимнюю одежду и придут. Гермиона пошла в свою спальню за своею зимней мантией и прочими теплыми вещами. *** Тем временем, на улице, за замком, на берегу Черного озера уже царила настоящая снежная баталия! Повсюду бегали школьники, кидались друг в друга снежками, смеялись, валялись в сугробах и лепили снеговиков. - Рон, Гарри, Гермиона! – ребят окликнул Невилл Долгопупс. Он «бился» с Дином Томасом. - Привет, Невилл! – поздоровался в ответ Гарри. - Присоединяйтесь! Здесь так весело! – Невилл так увлекся зазыванием друзей, что не заметил огромного снежного кома, летевшего в него сзади. - Есть! Ха-ха! – послышался победоносный клич где-то за спиной у Невилла, когда этот самый снежный ком достиг свой цели: Долгопупс лежал в сугробе, весь облепленный снегом, как снежный человек. - Оу, Невилл… - сочувственно пробормотала еле сдерживающая смех Гермиона. Парни позади нее своего веселья нисколько не пытались скрыть. Они во всю ржали, скрюченные пополам от смеха. Внезапный удар снежком в лицо отвлек Гермиону от попыток поднять Невилла. Девушка охнула, застигнутая врасплох. Поискав глазами виновника происшествия, она закатила глаза. - Эй, смотри веселее, Грейнджер! – крикнул стоявший в нескольких футах от нее один из близнецов Уизли. Гермиона поспешно очистила лицо от прилипшего снега. - Если ты так и будешь стоять там, как горгулья, то через пять минут тебя постигнет участь Долгопупса! – подключился к брату второй близнец. - Да что ты? – осведомилась гриффиндорка. Она тут же присела на корточки, по-быстрому соорудила несколько снежных снарядов, а затем кинулась вслед за убегающими близнецами, кидая в них по очереди свои снежки. - Это мы еще посмотрим, кто кого закатает в снег! Гарри и Рон тоже присоединились ко всеобщему снежному веселью. Парни успешно «обстреливали» Джинни и ее приятеля, который не успевал бороться с двоими сразу. - Эй, нельзя ли быть чуточку честнее?! – возмущалась Джиневра. - Неа! – ответил ей старший брат, запуская в нее свой снаряд. - Уй! – пискнула Джинни, которой в лицо прилетел снежок от брата. Рон, увидев взгляд сестры, с ругательствами очищавшей лицо, поспешил наутек. - Ах ты урод! Я все утро ресницы тушью красила! А теперь, все потекло по твоей милости! Ну я тебе устрою! – кидаясь на брата, верещала Джинни. Она беспощадно обкидывала брата снежками, намеренно целя в мягкое место. Рон вскрикикивал всякий раз, когда в задницу ему прилетал очередной снаряд сестрицы. - Ау, ты что, взбесилась что ли?! – прячась за Гарри, воскликнул Рон. - Нечего прятаться за Гарри! – возмущалась рыжая. Гермиона, тем временем, потеряла из виду близнецов. Все-таки бегали они быстрее нее, что ни говори. Однако, после тщательных поисков, она их нашла: Фред и Джордж заколдовали снежки так, чтобы они долетали до окон башен. - Эй, прекратите это безобразие сейчас же! Вы мешаете мне… ауч! – пискнул высунувшийся в окно Эрни МакМиллан – в лицо ему только что попал увесистый снежок. - Аххахахаха, - смеялись близнецы, сгибаясь пополам от смеха. Обиженный Эрни поспешил скрыться за окном, не забыв наложить на окно заклятие Недосягаемости. Увлеченные своими проделками близнецы не заметили, как сзади к ним подкралась Гермиона. Она определила по голосу Джорджа и незамедлительно прыгнула на него, испуская боевой клич достойный ниндзя. Не ожидавший такого поворота Джордж был повергнут. Он даже пикнуть не успел, когда на него откуда-то сбоку обрушилась Гермиона. Они вдвоем покатились по снегу. Джордж перекатился так, что оказался над Гермионой. Он прижал ее своим весом к земле, удерживая ее руки своими так, чтобы она не смогла вырваться. - Ну ничего себе! Не ожидал от тебя такого, Грейнджер! Ты меня просто поражаешь! Гермиона победоносно улыбнулась. - Ход хорош внезапностью! – гордо заявила она. - Ну да… - согласился с Уизли. Джордж все еще держал Гермиону пригвожденной к земле, не отпуская ее рук и нависая над нею, как грозовая туча. А Гермиона, в свою очередь, улыбалась Джорджу снизу, до тех пор, пока не осознала, в какой ситуации они сейчас находятся. - Гмн… Может, отпустишь меня? – прочистив горло, спросила девушка. Джордж изобразил задумчивость. - Хмм… Мысль, конечно, интересная…. Надо подумать. Напряжение, между тем, становилось все более явственным. Гермиона практически чувствовала дыхание Джорджа на своем лице, видела его необыкновенно красивые голубые глаза так близко, как никогда, а его губы находились всего в нескольких дюймах от ее губ. Да, в такой ситуации она оказалась впервые. Она ведь не рассчитывала на такой поворот событий, когда прыгала на Джорджа с целью застать его врасплох и просто повалить в снег. А Джордж, в свою очередь, с небывалым интересом рассматривал маленькую мисс заучку, будто увидел ее в первый раз. Он с удивлением обнаружил, что Грейнджер очень даже….ничего. - Кхмн, вы там долго еще будите валяться, голубки? – окликнул ребят Фред. Джордж, как будто опомнившись, скатился с Гермионы. Девушка глубоко вздохнула от облегчения. Такой близкий контакт с Джорджем уже начал смущать ее…. Джордж поднялся на ноги. Он быстренько отряхнул с себя снег, а затем, оглянувшись на Гермиону, которая уже собиралась встать, вдруг подал ей руку. - Вставай, Грейнджер. Валяться в снегу так долго – вредно для здоровья. Гермиона, немного поколебавшись, взяла Джорджа за руку. Тот потянул ее на себя, помогая подняться. - Идемте в замок. Уже обед начался! – с подозрением глядя на брата и гриффиндорскую зубрилку, сказал Фред Уизли. Как только Гермиона встала на ноги, Джордж поспешил убрать свою руку и отвернулся от девушки, буркнув что-то типа: «Увидимся!». Гермиона и сама была в шоке. Она еще несколько секунд смотрела в спину удаляющемуся Джорджу, а потом вспомнила, что все еще по уши в снегу. Тщательно отряхнув одежду, староста Гриффиндора молча поплелась в замок на обед вслед за остальными ребятами, размышляя о том, что произошло с ней несколько минут назад.
194 Нравится 237 Отзывы 88 В сборник
Отзывы (6)