White Waters

R
Заморожен
193
1
Размер:
157 страниц, 54 471 слово, 33 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
193 Нравится 237 Отзывы 88 В сборник

Глава 16

Настройки
Ребята забыли обо всем на свете, и в том числе о том, что они все-таки находятся в библиотеке, и что время уже позднее и пора бы отправляться в башню. А вот библиотекарша мадам Пинс об этом не забыла. Держа в руке тяжелый керосиновый фонарь, женщина медленно приближалась к препозднившимся ученикам, чтобы сообщить им о том, что библиотека закрывается. Но как только она подошла к ребятам и увидила, чем они занимаются, ее обычная раздраженность сменилась моментальным гневом. Мадам Пинс поставила свой фонарь на стол, громко стукнув им о крышку столешницы. - Что вы себе позволяете, наглые бессовестные оболдуи?! Ребята ту же отпрянули друг от друга, застигнутые врасплох криком библиотекарши. Гермиона мгновенно залилась стыдливым румянцем и принялась лихорадочно собирать в сумку свои вещи, бормоча на ходу какие-то извининения. Джордж же выглядел совершенно спокойным, впрочем, как и всегда. - А чем мы, по-вашему, занимались, мадам? Конечно, мы изучали домашнее задание! Полагаю, это не запрещено делать в библиотеке? Гермиона кинула в Джорджа испуганно-осуждающий взгляд. Мадам Пинс злобно зыркала на обоих ребят, переводя недобрый взгляд с одного на другого. - Немедленно убирайтесь отсюда! Оба! И если вы, мистер Уизли, продолжите мне хамить, то я пожалуюсь на ваше аморальное поведение вашему декану! Уверена, она примет меры. Джордж было открыл рот, чтобы сказать в ответ нудной библиотекарше еще пару колкостей, но Гермиона ему не позволила. Схватив парня за руку, она поспешила поскорее увести его из злосчастной библиотеки, пока они не огребли еще больших неприятностей. Оказавшись в коридоре, ребята остановили торопливый шаг. Гермиона выпустила руку Джорджа и отвернулась от него, намереваясь идти дальше одна. События последних нескольких минут оказались для нее слишком ошеломляющими, от чего девушка чувствовала несколько чувств одновременно: смятение, потому что ее застали целующейся в библиотеке, радость от того, что ее поцеловал сам Джордж Уизли – парень, о котором мечтали все девчонки Хогвартса, и неверие, что все это происходит с ней. - Постой, Грейнджер! Куда ты? Джорд едва успел поймать строптивую девчонку за руку, пока она не убежала. - Отпусти меня! Гермиона пыталась отсвободиться, но Джордж слишком крепко ее держал. Парень покачал головой. - Честное слово, ты – самая странная из всех девчонок, которых я когда-либо встречал! Гермиона хмыкнула, не зная, как воспринимать слова Джорджа, как комплимент, или нет. - О чем ты только думал, Джордж?! – в отчаянии возмутилась девушка, сердито глядя на объект своего негодования, - мы же были в библиотеке! Уизли игриво пошевелил бровями. - Ты действительно хочешь знать, о чем я думал? – спросил он, делая акцент на слове «действительно». Гермиона вновь покраснела, уловив подтекст в словах собеседника. - Прекрати! Это уже не смешно. Джордж пожал плечами. - А кто смеется, Грейнджер? Я вполне серьезен! Гермиона осуждающе покачала головой. - И все равно. Нельзя целоваться в библиотеке. Ты хоть соображаешь, что мы едва избежали неприятностей? Джордж нетерпиливо поморщился. - Ай, да ну ее, эту старую моль! К тому же, ничто так не разжигает чувства, как адреналин! Думаю, тебе бы понравилось думать о нашей следующей встрече, отбывая при этом наказание у Макгонагалл. Грейнджер улыбнулась против воли. Она уже почти примирилась с тем, что Джордж любой ее аргумент в пользу логики и сдержанности может обратить в шутку. - Ладно, мы продолжим этот разговор позже. Сейчас, пока еще не наступил отбой, мне нужно навестить Фреда в больнице. А то Помфри меня к нему потом не пустит. Ну, не скучай без меня, Грейнджер! – Джордж быстро чмокнул Гермиону в щеку и убежал вверх по лестнице, оставляя Гермиону одну в коридоре. Счастливая окрыленная девушка неторопливо возвращалась в свою башню, думая о том, чем же она заслужила подобное счастье. *** Хорошее настроение Гермионы продлилось недолго. Едва она успела зайти в гостиную, как навстречу ей из кресла поднялся хмурый Рон и сообщил, что Гарри попал на очередную отработку у Амбридж и, скорее всего, пробудет у старой жабы до ночи. - Ох, неужели опять? – Гермиона устало плюхнулась в кресло. Девушка на несколько секунд зажмурилась, соображая, как помочь другу. Ведь он опять придет с израненой рукой! - Есть! Кажется, придумала! – идея возникла в голове внезапно. И как она раньше не догадалась? Рон окинул подругу хмурым взглядом. - Что ты придумала? Грейнджер уже подскачила на месте от нетерпения. - Это довольно-таки простая настойка, приготовить ее не сложно. Поможешь мне? *** - Напомни-ка мне, Гермиона, что мы делаем в подземельях в такой поздний час? – Рон обеспокоенно вертел головой по сторонам. Он стоял на стреме, пока Гермиона тырила некоторые припасы из хранилища Снейпа в подземельях. Девушка шикнула на друга из-за полузакрытой двери. - Тише! Смотри лучше за коридором! Нам нужны эти ингридиенты. Иначе Гарри будет ходить с больной рукой всю оставшуюся неделю. Не думаю, что это поспособствует вашей команде по квиддичу. Рон мгновенно умолк и занялся своим делом. Через пять минут Гермиона закончила поиски и вышла из хранилища с небольшой банкой в руках, которую она тут же поспешила спрятать в карман мантии. - Ну все, идем. Рон уже сделал первый шаг, но тут Гермиона испуганно охнула, вспомнив кое-что важное. - Стой! – сказала она, хватая друга за руку. Рон раздраженно поморщился. - Ну что еще? Я забыла запереть дверь! Девушка поспешно исправила свою оплошность, и они с Роном двинулись обратно по темным коридорам, туда, где Гермиона с Джорджем уже варили зелье. *** - Подай мне, пожалуйста, пару щупальцев из баночки, Рон, - просила Гермиона. Она неторопливо помешивала закипевшую в котле воду, в которую предстояло кидать ингредиенты. Рон при слове «щупальцы» брезгливо поморщился. - Что? Какие еще щупальцы?! В банке которые что ли? Гермиона нетерпеливо кивнула. - Да, да, те самые. Давай уже, хватит тянуть кота за хвост! Рон опасливо заглянул в банку, еще раз поморщился, но все равно не захотел брать в руки склизские существа. Он взял в руки всю банку целиком и поставил ее перед зельеваром. - Вот, сама бери. Не буду я копаться тут! Гермиона смерила рыжего товарища свирепым взглядом, но ругаться с ним не стала. Она сама взяла банку в руки и вытащила оттуда два длинных щупальца, которые тут же бросила в кипящую воду. Растопырник зашипел в кипятке, покрывая поверхность воды желтоватой пенкой. - Долго ты будешь эту чертовщину варить? – с опаской глядя на варево, сппросил Рон. Гермиона выждала пару минут, а затем бросила в котел еще три щупальца, не забвая помешивать зелье. - Нет. Еще пятнадцать минут, и все будет готово. Потом она настоится немного и охладится до прихода Гарри. Больше Рон вопросов не задавал. Пока Гермиона доваривала зелье, он ходил взад-вперед по комнате, разглядывая ее во всех подробностях. Интересно, почему он раньше о ней ничего не знал? Воистину, Хогвартс полон нераскрытых тайн! - Готово! – объявила Гермиона через отведенных пятнадцать минут. Рон подошел к столу и заглянул в котел: субстанция внутри была теперь намного гуще, чем обычная вода, цвет у зелья был желтый, и пахло оно…. не очень приятно. - Ты уверена, что это поможет Гарри? – с сомнением спросил Рон. Гермиона уверенно кивнула головой. - Уверенна, Рональд. Успокойся и помоги мне перелить зелье в банку. Наколдовав из воздуха емкость, девушка еще раз взмахнула палочкой, заставив котел наклониться и вылить свое содержимое в банку. Рон все это время придерживал банку, чтобы та не упала со стола. - Ну вот. Теперь леветируй ее до гостиной, - сказала Гермиона, взмахом палочки убирая со стола все доказательства их маленького «преступления» против профессора Снейпа. Рон возмущенно хмыкнул. - Почему это я должен ее нести? - Потому что я варила это зелье, и потому что ты не переломишься, если поможешь мне его донести. В конце концов, сделай для друга хоть что-нибудь! Иначе зачем ты потащился за мной сюда, если от тебя столько же толку, сколько от Филча на уроке трансфигурации? Рон возмущенно засопел, но все-таки леветировал банку с зельем в воздух и застал ее плыть перед собою. Довольная Гермиона забросила на плечо свою сумку с учебниками и вслед за другом вышла из Выручай - Комнаты. Пока они оба шли обратно в гостиную гриффиндора, староста думала о том, что им всем необходимо научиться защищаться. От Амбридж. От слизерина. От пожирателей, наконец. Ведь Гарри говорил профессору по ЗОТИ правду – Волан-де-Морт действительно возродился! И опасность грозит всем. Вопрос только в том, когда он перейдет в наступление….
Примечания:
193 Нравится 237 Отзывы 88 В сборник
Отзывы (7)