Список действующих лиц:
Менестрель – автор, рассказчик, бард. Дезмонд – главный герой и по совместительству полуэльф. Торвальд – воин в свободном полете. Деймос – колоритная личность, мечтающая захватить мир. Ирдис – великий маг на пенсии. Алатиэль – острая на язык принцесса-феминистка. Трактирщик – вечно молодой, вечно пьяный. Король Энии – быстро убит. Синий Дракон – вечно голодное несчастье, исполняющее функции коня. Стража, свита, темные воины – предметы мебели и обихода.Действо.
В далеких лесах, неизвестных местах, где люди бывают лишь время от времени, стоят дворцы и замки эльфийского племени. Годы текут, эльфы живут, поют свои песни – все честь по чести. Но вот нелегка – случилась беда: эльфийка, прожившая едва ли четверть века, забыла свой народ и полюбила человека. Ну и конечно, как платье без шлейфа, этот союз не прошел без полуэльфа. Король не прощает таких виражей – младую мамашу изгнали взашей. Хотели прогнать и ребенка, но бах! – за мальчишку вступился придворный маг. Мол, вижу в нем дар, а я уже стар, он хотя и плод измены – пусть растет мне на замену. Король позлился, побесился, но в итоге согласился. Время идет, мальчишка растет, как долг на сберкнижке – уж взрослый парнишка! Король выжидает, за ним наблюдает, и видит – что же? Вот интересно – он глаз положил на дочку-принцессу! Король взвывает, гнев выпускает, придворного мага к себе вызывает. Король: Слушай, Ирдис! Моя злость Растворит меня насквозь! Ученик твой, юный Дезмонд, Стал мне словно в троне гвоздь! Он-то, может, и хорош, И с мозгами, и пригож, Вон какой салют забацал В праздник среди пьяных рож! Полуэльф – оно ведь что ж? Полуэльф неплохо тож. Только ведь ему принцессу Вынь, скотине, да положь! В общем, Ирдис, как ни быть – Я решил его казнить. Тут ведь речь идет о внуках – Ты улавливаешь нить? Ирдис: Ты, конечно, тут король, Только Дезмонда не тронь! Я тогда отсель уволюсь – Понял, так твою в гармонь?! Я зачем его растил, И налоги все платил?! Чтобы ты мои старанья Под кошачий хвост спустил?! Король: Ты мне, Ирдис, не дури! Не уволишься, поди! На твою зарплату можно Всю Луну приобрести! Но уж ладно, так и быть – Не смогу его казнить. Пусть берет свои манатки И включает свою прыть! В своем доме я ничуть Его видеть не хочу. А вернется – пусть не злится. Вмиг отправлю к палачу! Сколь маг не бился – король не смирился. Не отдам ему дочку, пусть уходит – и точка! Что ж, делать нечего – этим же вечером Дезмонд с магом прощается, принцессе улыбается, собирает вещи и быстро уходит – в мир новый и зловещий. Что ж, не буду вас томить, да и парня изводить, всех его мытарств и странствий не расскажешь, как ни быть. Но мудрость наставника не оставила странника – согласно совету и блатной бумаге поступил полуэльф в Академию Магии. Учился, не ленился, многого добился, король бы узнал – от злости б удавился. Для такого жениха и принцесса неплоха! Не прошло и пяти лет – как петля из новых бед. Учебе конец, умный ты или глупец – покажи, чего умеешь, станешь магом – молодец. Магистров замучишь, посох получишь – и гуляй по планете, как сердце научит. Наш-то Дезмонд не дурак – варит у него чердак, не извольте сомневаться – парень умный, как-никак. Но, тем не менее, ведет отсчет времени – хмурится, волнуется, от рассвета жмурится, и в лес направляется – начала дожидается. Он бы долго там бродил, рожей белок изводил, да вот только вдруг напасть – и Дезмонд быстро в кусты шасть, где ему, как в ухе звон, показался чей-то стон. Дезмонд: Это что тут за фигня? Или глюкнуло меня? Прав был Торвальд – меньше надо Пить заморского вина! Ирдис: Ты глаза свои разуй Да сюда быстрей газуй! И давай-ка побыстрее Помощь мне организуй! Этот транспортный бедлам Мне уже не по годам… Осторожней! А не то я Здесь, под елкой, дуба дам! Дезмонд: Ох, учитель! Как же так? Ты избит, как в супе рак! И пока творю заклятье, Расскажи мне, что да как! С кем сражался ты и где? Может, Эния в беде? Не томи, скажи скорее – Вдруг смогу помочь тебе? Ирдис: В Энию спустился мрак. Вторгся подло гнусный враг. Короля нам обезглавил И поднял свой черный флаг. На драконе в небе кружит, С белой магией не дружит, На пути к своему плану Проливает крови лужи. Я успел сбежать от них, Слыша свой же скорбный крик. О тебе в момент подумал И немедля тут возник. Вот такие вот дела. Стал наш дом приютом зла… Дезмонд: Ну а как моя принцесса? Замуж вышла? Родила? Ирдис: Что ему ни говори – Все сведет к своей любви! Я ему – война, сраженья, Чтоб побрали их хмыри! Та принцесса, как врагов, Все гоняла женихов. Чего хочет – непонятно, Ни букетов, ни стихов. Поспеши-ка сей же час Коль любви пыл не угас. Потому как этот… Деймос Положил на нее глаз. Дезмонд: На мою принцессу – глаз?! Ах, немытый унитаз! Я ж ему с ноги и в печень Напинаю сорок раз! Да я этому врагу За принцессу пасть порву! Я немедля выступаю – Только друга позову! С магией в кармане, забыв про Испытание, со всех своих ног кинулся в город – к другу за подмогой. Друг же – воин, знает побольше, с ним наступление выйдет попроще. Дезмонд: Торвальд, друг мой! Так и так. В Энию явился мрак. Я немедля отправляюсь. Ты со мною или как? Только сразу говорю – Нам не выжить в том бою. Шанс, конечно, есть, да только Устремился он к нулю! Я тебя хоть и зову, Настоять я не могу. Если вдруг решишь остаться – Обещаю, все пойму. Торвальд: Ты чего, совсем сдурел? Или в зубы захотел? Ну конечно, я с тобою! Не останусь не у дел! Кто же, если бы не я Будет совесть там твоя? Ноги в руки, а не то мы Не уйдем до сентября. Ты хоть меч-то не забудь! И пожрать чего-нибудь. Да быстрее собирайся! И пошли – пройдем свой путь. Долго ли, близко, идут друзья быстро, в Энию торопятся – спасти принцессу хочется! Дезмонд не петляет, друга подгоняет, бежит как окрыленный – сразу видно, влюбленный. Летит вперед, как птица в полет, споткнется, упадет, и снова ломится – ох, Деймосу не поздоровится… Ночь настала, дорогу скрала, и Торвальд взмолился, чтоб друг остановился. Торвальд: Тормози, тебя растак! Не провалится твой мрак. Ну а я ведь не железный, Сил не хватит уж никак! Ног не чувствую уже Я на этом вираже. Вон, гляди – стоит таверна, Словно в добром мираже! Отдохнем и утром в путь. А пока про все забудь. Нам сейчас поесть и в койку, Да еще принять на грудь. Прав друг верный – тьма попутчик скверный. Дезмонд кивает, с дороги свертает, деньги в кармане привычно считает. И этаким подарком, заходят в жаркий открытый дом и оглядываются кругом. Таверна – что сказка: приятная краска, пахнет вкусно и так искусно, что пустому желудку вмиг стало грустно. Торвальд: Эй, трактирщик! Подь сюда. Эля нам и все дела. Да еды тащи побольше, Я о ней мечтал с утра. Трактирщик: Как прикажет господин. Вот кувшин, и не один. Эля нет, зато есть водка – Из чужих глухих глубин. Торвальд: Водка, эль – мне все одно. Я-то выпью и ведро. Дезмонд: Я тебя нести не буду, Ты, бездонное нутро! Трактирщик: Эй, умерьте голоса! Коль не врут мои глаза, То ты – Дезмонд, а ты – Торвальд. Прав я, ваши образа? Дезмонд: Ты откуда знаешь нас? Не следил, неровен час? Торвальд: А не то я тебе живо Засвечу кувшином в глаз! Трактирщик: Ты мне волком не гляди! И посуду береги! А не то счет накатаю – Не расплатишься, поди! Я за вами не следил. Больно надо, смех один! А насчет походов ваших Меня Ирдис просветил. Он велел мне вам помочь. Указать дорогу в ночь. Чтобы вы здесь не плутали И проваливали прочь. За таверной есть тоннель. Гномы вырыли отсель И до самого до замка Ваших эльфских королей. Для чего – не знаю я. Но наверно, пользы для. Может, бегали по бабам, Иль войну мутили зря. В общем, вот ключ от дверей И идите поскорей… Эй, куда вы ломанулись?! А платить?! Ну, ей-же-ей! Пока наши герои идут по туннелю, давайте заглянем в плененную Энию. Дюже интересно – как же там принцесса? Тронный зал. На троне – воин в черной брони, на башке корона – приперся из-за кордона, а уселся как родной! Сидит, топает ногой. Вокруг – свита, все наголо обриты, бандитские рожи, одна другой хуже. А под ногами – мама дорогая: хвост драконский, длинный и толстый, достает аж до двери! Вот попробуй прокорми такого динозавра – не напасешься, право! Пред ним на стуле, молча протестуя, сидит принцесса, не скрывая стресса – не ожидала девчонка такого эксцесса! Отца убили, саму пленили, страну тьмой скрыли и поработили, вокруг злые лица – есть с чего умом повредиться! Деймос: Говорю один лишь раз, И без всяких без прикрас. Мир родной мой скоро сдохнет – Я решил пожить у вас. Чтобы силу получить, Армии портал открыть, Надо мне прочесть заклятье И кровь эльфов здесь разлить. Ты, принцесса, дочь царя, Этого процесса для Подойдешь всего прекрасней, Откровенно говоря. Только я ж не буйный псих - Вариант есть из других: Становись моей женою, И останешься в живых. Кровь добудем у другой, Приведем народ толпой. Будем властвовать с тобою, Как твой папочка-король! Алатиэль: Ну ты, дядя, и наглец! Шиш тебе, а не венец! Развяжи меня немедля И тебе ваще звездец! Я принцесса, мать твою! Я ж сгною тебя в корню! Я такого обращенья Ни за что не потерплю! Ко мне сватались и шли Принцы, графы, короли – Всех послала темным лесом И пожгла им корабли! Замуж? Я? Да никогда! Да еще и за врага! Я тебе, шайтан проклятый, Вмиг приделаю рога! Деймос: Ты мне, девка, не дерзи! И вообще меня не зли! У меня дракон голодный – Поняла намек, поди? Повторяю свой вопрос, Скажешь «нет» – сошлю в колхоз! Пойдешь замуж – будет славно, Подарю букетик роз. Будешь как цветок в росе – Королевой всей красе. Алатиэль: Не пошел бы, мой милый, А d'yeabl aep arse! (цензурно выражаясь, "к черту в задницу" - прим. менестреля) Деймос: Ну, тогда мы подождем И устроим ход конем. Раз не хочешь – будет эдак. Мы пойдем другим путем! А наши друзья тем временем идут по темным тоннелям. Бредут, спотыкаются, нецензурно ругаются, к маме трактирщика нелестно обращаются. Торвальд: И куда нас занесло? Там вон что-то проползло! Надо было в детстве выбрать Мне иное ремесло! У меня болит нога, Жрать хочу, как никогда! А ведь нам еще придется Колотить вовсю врага! Дезмонд: Ладно, Торвальд, не пыхти, Нам еще чуть-чуть идти. Ох, надеюсь, мы успеем Мою девушку спасти! Торвальд: Ой, да ладно, не лети, Да хоть под ноги гляди! Ждет тебя твоя принцесса, Аж изводится, поди! Ты ведь сам мне рассказал, Как вы с ней ходили в бар… А чего ты встал, приятель? Ведь летел как на пожар. Дезмонд: В ощущениях бедлам, Я как будто пьяный в хлам! Из-за этого вот камня Магия взывает к нам! Торвальд: Говорил же – не грузи! Если выпил – закуси! А не то драконов синих Можно в зенках обрести! Будь по-твоему, давай Камень двигать помогай. Да не магией, руками! Ну, сильнее налегай! Пока воин ругался, камень поддался, в сторону отвалился да на части развалился. А за ним – глянь-ка – какое-то сиянье! Торвальд: Это что за вашу мать? Выбрось и давай шагать! Надо было вот за это Столько пыли поднимать! Дезмонд: Ешкин кот минувших дней! Торвальд, ну ты дуралей! Эта штука – жезл волшебный Самых первых королей! Торвальд: Да хоть сам бы Вечный Свет! Он нас что, спасет от бед? Как им пользоваться, знаешь? Дезмонд: Если честно… в общем, нет. Торвальд: Ладно, что теперь вздыхать, Надо хрень с собою брать. Если что – так им ведь можно Даже пиво открывать! И снова в дорогу, эльфам на подмогу, скрывая гложущую тревогу. Что их ждет, и как им быть? Смогут ли врага сразить? У Дезмонда до кучи в душе бродят тучи, несчастный случай – повод для стресса: вспомнит ли его принцесса? Иль забыла уж давно друга детства своего?.. Вот в конце тоннеля свет! Дезмонд вскачь, а Торвальд вслед – ну, держись, вражина, судьба тебе сдружила – эти двое круче, чем целая дружина! Туннель кончается, враг не встречается, и вот за поворотом Эния начинается. В ней царит такая тьма, что не видно ни хрена, да такая кутерьма – замок черный, полный штиль, в небе исчезает шпиль, завешен заклятьями, как вешалка – платьями, у ворот – стража, мышь не пролезет даже. Торвальд: Просто в замок не войти! Надо план изобрести! Слушай – лестницу к балкону Ты же в силах возвести? Дезмонд: Да зачем она нужна, Лезть по ней… Да ерунда! Вот сейчас прочту заклятье И взлетим, как два орла! Враз взлетели на балкон, в зал вбежали, как ОМОН, а там что творится – в страшном сне не приснится! Деймос, иностранный бомж, кровожадно точит нож, а трое амбалов с рожей как из лесу к сфере волшебной тащат принцессу. Принцесса пинается, кричит и ругается – в общем, как может, так и сопротивляется. Алатиэль: Мастери себе петлю, Иль руками удавлю! Отпусти – и я немедля Тебе в рожу наплюю! Деймос: Хоть кричи, хоть не кричи – Не спасут тебя мечи. Так что лучше не брыкайся И скорее замолчи. У меня уже мигрень – Хоть иди на бюллетень!.. Е-мое, Египта сила, Это что еще за хрень?! Дезмонд: Ах ты, чертов супостат! Чтоб ты сдох, собачий брат! Я тебе билеты справлю Прямым рейсом точно в ад! Я персону всю твою Изведу прям на корню! И не смей, скотина, лапать При мне девушку мою! Деймос: Ты, вообще-то, кто такой? Дезмонд: Я тут главный, блин, герой! И по всем законам жанра Я разделаюсь с тобой! Деймос: Ты – со мною? Флаг в кулак! За моей спиной – весь Мрак! Ты со мной, ребенок глупый, Не расправишься никак! Я хоть темный, но не зверь. Ты не справишься, поверь! И давай-ка выметайся, Только просьба – через дверь. Дезмонд: Этот мир – мой дом родной! Здесь я встретился с судьбой! Хоть они меня прогнали, Я за них всегда горой! Ты чего, совсем в бреду?! Никуда я не пойду! На раздачу с ноги в печень Подходи по одному! Деймос: Да тебе меня не взять! Шел бы лучше ты гулять! Я тебя поставлю к стенке И заставлю расстрелять! Торвальд: Сколько можно говорить?! Я успел уж покурить! Хватит, Дезмонд, точить лясы – Эй, айда уродов бить! Что тут началось – все со всем переплелось, закрутилось, понеслось, чуть Луна с небес не пала! Ну а этим как забава – Торвальд мечом бьет, как бичом, Дезмонд заклятьями, то ли проклятьями – бьются, несутся, волчками вьются, кровища льется – а враг не сдается! Да только и наши ребята не мирного подряда – коль с ними связался, то и сражайся, иначе сметут, в стену упрут, башку снесут, да и дальше пойдут. Только Деймос – хитрый бес – сам-то в драку не полез! С ножом в руке, как хищник из лесу, тихо крадется к бедной принцессе. Деймос: Я вам это не прощу! План свой в жизнь я воплощу! Приведу своих драконов – Всех вас вмиг порабощу! Алатиэль: Караул! Спасите! SOS! Брысь, несчастный кровосос! Отвяжись в конце концов-то, Престарелый пылесос! Дезмонд: Озаренье вдруг сошло – Сфера с жезлом-то – одно! Это ж магия сплошная, Не богемское стекло! Торвальд, друг! Скорей лови! Жезлом сферу расколи! План злодейский сразу рухнет! Если нет, то… се ля ви. Торвальд: Ты, бандитское мурло! Что, к девчонкам повело? Да тебе радикулитом Мозг спинной-то не свело? Отпусти ее, ковбой, И вали к себе домой! И дракона голубого Не забудь забрать с собой! Деймос: Я убогих не лечу! Сгинь отсюдова к врачу! Торвальд: Я тебе вот этим жезлом Сейчас в морду засвечу! Сказано – сделано: враг контужен временно, принцесса в шоке сидит на пороге, а Торвальд быстро, без тайного смысла к сфере шасть, и жезлом волшебным по ней – хрясь! Сфера со звоном – в сотни осколков, остались от нее воспоминания только. И в ту же секунду в окна повсюду хлынул яркий солнца свет – и от звезд, и от планет. Все вновь обрело свой цвет! Тьма исчезла, сгинул мрак – ты повержен, мерзкий враг! Дезмонд: Ух ты! Значит, я был прав? Вот награда всех наград! В кои веки не ошибся, А ведь ляпнул наугад! Деймос: Ах ты, жлобская душа! Чтоб на вас чума сошла! У меня ж теперь с порталом Не прокатит ни шиша! Пусть не снится вам покой! Я вернусь – потом, весной! Вас, уродов, я запомнил! Валим, валим, все за мной! И темный владыка, не прекращая крика, дракону на спину вскочил, скорость третью включил, полетал под потолком, что-то крикнул – был таков! Темная братия, сыпя проклятьями, поняв, что отвечать придется по понятиям, в кучу сбились, затряслись, и немедля в плен сдались. Тут уж все опомнились, счастьем переполнившись, кинулись благодарить, распахнули дверь темниц, эльфы было пали ниц – но увидели принцессу и опомнились от стрессу. Тут же, пресытясь войной, всей свободною страной королевскую дочку взяли править в одиночку. Ну а Дезмонд, наконец, сняв изгнания венец, получил возможность забыть осторожность, и обрушить поток слов на объект всех своих снов. Дезмонд: Наконец-то, как я ждал! Нашей встречи час настал! О тебе, моя богиня, Каждый день я вспоминал! Маялся своей тоской, И не спал порой ночной, В тишине все представляя Как поженимся с тобой! Алатиэль: Еж святой, еще один! Надоело уже, блин! Вас всех, право, срочно надо Закрывать на карантин! Я б сдала их палачу… В общем, лучше промолчу. Ты, конечно, очень милый, Но я замуж не хочу! Торвальд: Это как же, вашу мать, Извиняюсь, понимать? Ты, принцесса, офигела – Тут героев посылать? Это что за выкрутас? Что, огонь любви погас? Он тебя, коза такая, Только что от смерти спас! Алатиэль: Твоя правда… что ж, тогда Знаю, как прожить года! Можно жить гражданским браком Хоть до пенсии! Ага? Я обязана тебе, Да и нравишься ты мне… Но учти – я пою песни И чуть-чуть храплю во сне. Дезмонд: Ничего, я потерплю! Я тебя и так люблю! А со временем на свадьбу Я тебя уговорю! А пока – вперед, братва, Дел у нас тут до хрена! Вся страна лежит в руинах, Хоть и умотала Тьма! Надо ставить стражу в пост, Починить разбитый мост, Да сквозь крышу ясно видно Яркий отблеск новых звезд! В общем, жить – не горевать! Это все – не вспоминать… И вообще нам из больницы Надо Ирдиса забрать! Так и кончился рассказ, без утайки, без прикрас, все как было – как услышал, записал и спел для вас. Спасибо за внимание, почтенное собрание. Я вас долго развлекал, лютне струны оборвал, вот вам шляпа темного драпа – будьте лапы, накидайте медяков трубадуру на пивко! Горло что-то подвело. В общем, закругляю речь – всем пока! До новых встреч!