Часть 11
26 марта 2015 г., 11:47
Сакура опять сидела у стены. И как ни странно, ее никто не собирался связывать. В отличие от Наруто. Тот еще не пришел в себя, но его привязали и усадили на стул. Суйгетсу, который пришел в себя, как и второй, которого звали Джуго, зло смотрел то на Сакуру, то на Наруто.
- Он же твой брат, -тихо заговорила Сакура, хмуро смотря на Карин.
- С ним ничего не будет, - пожала плечами рыжеволосая.
- Карин, оставь ее мне. Я с ней такое сделаю... - недобро смотря на Сакуру, вмешался Суйгетсу.
- Я уже оставляла ее на тебя, ты не справился, - фыркнула Карин, спрятав пистолет за пояс джинсов.
- Послушайте, вы совершаете ошибку, - умоляюще смотря на Карин, сказала Сакура. - Я не та Сакура, которую вы ищете.
- Заткнись, - холодно ответила Карин. - Ты нам не нужна. Мы просто решили кое-кому помочь.
Сакура нахмурилась. Она - то подумала уже, что за всем этим стоит Карин. Уже успела подумать, что та чокнутая фанатка какого-то парня, кого охмурила Сакура Харуно и решила избавиться от соперницы. Но, видимо, нет.
- Не думал, что ты любишь так развлекаться, сестренка, - послышался хриплый голос Наруто, и все повернулись к нему.
- О, ты очнулся! Славно! - протянула Карин. - Тебе не стоило вмешиваться в это. Впрочем, и сейчас не поздно. Просто сиди и не вмешивайся.
- Мне просто интересно, что тебе предложили, - посмотрел на сестру Наруто и улыбнулся.
Но на этот раз его улыбка не грела. И Сакура поежилась.
- Мне обещали Саске, - просто ответила Карин.
Сакура не сдержалась и фыркнула, а Наруто и вовсе рассмеялся.
- По-твоему он вещь? Или скорее приз. Сделаешь работу и вот тебе, деточка, приз, - сквозь смех выговорил Наруто. - Да и кто мог тебе его обещать? Насколько я знаю, Саске не любит, чтобы ему указывали.
- Думаю, своей матери он не сможет отказать.
Сакура нахмурилась. Матери? За всем этим стоит мать Саске и Итачи? Но зачем? Неужели та узнала, что Харуно была с её мужем и теперь решила отомстить.
«Как все запутано! Надеюсь, ты успеешь вразумить свою мать, пока ничего не поправимого не случилось, Итачи», - подумала девушка.
Она долго переживала после того, как узнала, что переспала с Фугаку-саном. Думала, а не изменит ли отношение к ней Итачи? Ведь этот мужчина стал ей очень дорог. Потом почувствовала облегчение от того, что это не она переспала с ним. А теперь осталось убедить в этом мать Итачи.
- Ты шутишь, - внимательно смотря в глаза сестры, сказал Наруто. - Микото-сан этого не сделала бы.
Карин в ответ лишь издевательски приподняла бровь. Потом достала из сумочки маленькую бутылочку и подошла к Сакуре. Та отползла назад, подозрительно смотря на бутылку.
- Не бойся, это не яд, - хмыкнула Карин. - Просто расслабишься. Даже не уснешь, обещаю. Просто надо тебе отвезти в другое место, так как я уверена, что мой брат сообщил своему отцу, где мы.
Сакура ударила Карин, чуть не вырвав из ее рук бутылку, но Суйгетсу поспешил на помощь. И насколько бы Сакура не сопротивлялась, все же им удалось напоить ее тем, что было в бутылке.
- Карин, не делай этого, - умолял Наруто, беспомощно брыкаясь на месте, пытаясь освободиться. - Тебя же тоже посадят из-за этого.
- Я покину страну вместе с Саске.
- Дура, - покачал головой Наруто. - Ты же понимаешь, что не сбежишь.
Карин на миг с сомнением смотрела на брата, потом все же приказала Суйгетсу поднять ослабшую Сакуру и перенести в машину.
Сакура не могла двигаться. Все тело расслабилось и не слушалось ее. Она лишь могла оставить глаза полуприкрытыми и, через занавес длинных ресниц, наблюдать, как ее сажают на заднее сиденье машины. Карин, минутой позже, заняла место водителя, рядом с ней сел Джуго. Суйгетсу же был рядом с Сакурой и держал ее, чтобы на поворотах она не падала.
Дорогу Сакура не запомнила, как бы не старалась. Кажется, мозг тоже медленно работал. Только рассеяно заметила, что они покинули город. Бедный Наруто остался там, связанный.
Сколько времени заняла дорога, Сакура не поняла. Но скоро - или не очень скоро - машина остановилась, и Суйгетсу "помог" Сакуре выбраться наружу. Потом занес ее в какой-то дом и, когда Джуго открыл дверь одной из комнат, зашел и совсем неаккуратно опустил ее на постель.
Какое-то время Сакура просто лежала, не имея возможности шевелиться. Хотя, кажется, действие выпитого уже начинало слабеть.
Девушка окончательно очнулась, когда кровать прогнулась под тяжестью кого-то. Она даже смогла повернуть голову.
И наткнулась на внимательный взгляд темных, почти черных глаз. Какая-то женщина сидела около нее и не сводила взгляд от нее. Сакура сразу же догадалась, кто она.
Те же правильные черты лица, как у Итачи и Саске, те же темные глаза. Только во взгляде Итачи не было столько смешанных чувств.
- Мне сказали, что ты потеряла память, - заговорила женщина, - но ты не могла забыть эту спальню. Ведь, можно сказать, здесь случилось то, из-за чего я хочу убить тебя.
И на ее губах расцвела пугающе издевательская улыбка.
Потом протянула руку и легонько коснулась пальцами щеки Сакуры. Последней показалось, что ее ужалили, а не погладили. Потом пальцы женщины скользнули по ее губам, по подбородку, по открытой шее...
- На самом деле, ты даже не красивая, - снова сказала Микото Учиха - а это была именно она, - но сумела соблазнить всех. Даже меня.
Зеленые глаза расширились. Неужели?..
«Она лжет. О ней нет ни одной записи».
Тем временем Микото устроилась поудобнее и легла рядом с ней, все так же не сводя взгляда.
- Хочешь расскажу сказку? - насмешливо спросила она, потом тихо добавила: - Раз ты ничего не помнишь...
Сакуре все это не нравилось, но она все еще была без сил.
- В первый раз ты появилась в нашем доме как девушка Саске. Такая дерзкая, самодовольная. Делала все, что вздумается. Потом приходила еще и еще, даже когда Саске не было дома. А потом я увидела, как ты пыталась соблазнить моего старшего сына, - Микото рассмеялась, но как-то неестественно. - Но он послал тебя, назвав шлюхой. Это, кажется, обидело тебя, и ты сразу же отстала от него...
Сакура мысленно хмыкнула. Надо же! А Итачи не упомянул об этом...
- Ты продолжала встречаться с Саске, хотя он знал, что ты ему изменяешь. Да и он сам тебе тоже. - Микото на минуту замолчала, потом тихо продолжила. - Мне никогда раньше не нравились люди своего же пола. Но ты... Не знаю почему я всегда обращала все свое внимание на тебя, стоило только тебе явиться к нам в дом. А потом ты поцеловала меня...
Сакура шумно выдохнула, зажмурившись. Она не хотела слушать, что было дальше.
- ...Это было у бассейна, после того, как ты "освежилась". Ты заметила, как я на тебя смотрю и спросила, не хотела ли я попробовать, каково это целоваться с женщиной. И ты поцеловала меня. Затем мы пару раз встречались вне нашего дома. Потом мы переспали. Я даже не знала, как хорошо может быть с женщиной.
Микото поджала губы и присела. Теперь она не смотрела на Сакуру.
- Я влюбилась в тебя. Я! Взрослая замужняя женщина влюбилась в какую-то малолетку-шлюху. Меня это пугало и одновременно заставляло трепетать. Я давно такого не чувствовала, ведь Фугаку позабыл обо мне. И я пожаловалась об этом тебе, - женщина прикрыла на миг глаза. - Дурой была. Зачем тебе рассказывать, ведь ты же шлюха. И ты сказала, что сможешь растопить лед и соблазнить моего мужа. И соблазнила! Я застала вас на этой самой постели.
« Не надо. Замолчи» - хотела закричать Сакура и на этот раз ей удалось хотя бы рот открыть. Но звук все равно не вышел.
- Я бы как-то пережила это. Но ты забеременела от него. Ты, грязная потаскушка, была беременна от моего мужа!
- Это.. был ребенок... Сасори-сенсея, - еле выговорила Сакура и вздрогнула, когда Микото засмеялась.
- Нет, - сквозь смех ответила Микото. - Это я заставила сказать ему так. Но ты сказала еще и Саске, так как думала, что ребенок будет похож на Учих и Сасори все поймет.
- Мне очень... жаль, - выдавила Сакура. - Но я не Харуно Сакура. Мы... просто похожи...
- Хочешь разжалобить, чтобы остаться в живых? - бросила на нее взгляд, полный презрения, Микото.
- Вы... уже убили ее. Спросите Итачи. Он скажет... правду.
Микото молча смотрела на нее, потом покачала головой, показывая, что не верит ей.
Сакура испуганно выдохнула, когда в следующий миг увидела в руках темноволосой женщины маленький нож.