Un uniforme, una sonrisa, un beso

Перевод
PG-13
Заморожен
157
переводчик
Jessy_27 бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
45 страниц, 9 282 слова, 26 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
157 Нравится 101 Отзывы 35 В сборник

День в Лондоне

Настройки
- Я тут подумал, - начал говорить отец Блейна, поставив чашку кофе на стол, - остается совсем немного времени до того, как вы уедите учиться в университет в Нью-Йорке. - Если нас примут. – сказал Андерсон-младший. - Обязательно примут. – ответил ему отец. – Я думаю, вы должны уже начать подыскивать себе квартиру. - У нас есть еще несколько месяцев, папа. - Но вам многое предстоит сделать: найти удобное место проживания, купить мебель, заселиться. – перечислял мистер Андерсон. - Купить мебель? – спросил Курт. – Но я подумывал о том, чтобы снимать квартиру вместе с моим братом и его девушкой. - Я думал, вы хотели жить вместе. – отец Блейна был озадачен. - Да! – не задумываясь, тут же ответил Андерсон-младший. – То есть, я имел ввиду, что это было бы неплохо. – добавил он, покраснев. - Да, очень даже неплохо. – тихо сказал Хаммел. - Отлично! – радостно воскликнул мистер Андерсон. – Тогда начинайте подыскивать подходящее жилище, а я все оплачу. - Правда? – удивился Блейн. - Да, это мой подарок тебе в честь зачисления в университет. – ответил мужчина. - Но сэр… - начал было говорить Хаммел. - Я не приму никаких отказов, Курт. И я просил не называть меня “сэр”, это заставляет меня чувствовать себя старым. – сказан мистер Андерсон. – Пойду пожалуй, возьму себе еще кофе. – он поднялся, оставив удивленных подростков наедине. - Блейн, насколько богат твой отец? Я имею ввиду, я видел ваш дом и ваши автомобили, и он полностью оплатил эту поездку, но кем он вообще работает? – спросил Хаммел. - Он акционер в некоторых фирмах. – ответил Андерсон. - Вау, - удивился Курт, - но почему он живет в Огайо? – поинтересовался парень. - Он вырос там, когда только начинал свою карьеру, постоянно находился в разъездах, затем встретил маму в Сан-Франциско и после, решили вернуться обратно в Огайо. - Как твоя мать на это согласилась? – спросил Курт. - Все из-за денег, я думаю. – сказал Блейн, нахмурившись. - Что думаешь на счет папиного предложения? – решил сменить тему он. - Не знаю, чувствую себя так, будто бы просто пользуюсь добротой твоего отца. – ответил Хаммел. - Это не так, да и к тому же, он не успокоится, пока мы не согласимся принять его подарок. - Я не знаю… - Мы можем использовать время, что у нас есть, на выбор и покупку мебели. Так будет быстрее. Ну знаешь, потом свадьба и все дела. Курт улыбнулся. - Ты, Андерсон, такой же манипулятор, как и твой отец. - На самом деле, я думаю, что научился этому у тебя. – ответил Блейн, рассмеявшись. - Ты хочешь сказать, что я манипулятор? – спросил Хаммел. – Не заставляй меня краснеть. - Нужно ли мне сказать, как сильно я тебя люблю? - Немного, только если поцелуешь меня. Стоило Курту сказать это, как губы Андерсона тут же накрыли его, а Хаммел прижался к нему ближе. - Спокойнее, ребята, попридержите коней. – сказал только вернувшийся с новой порцией кофе мистер Андерсон. - Прости. – извинился Блейн, нервно покусывая нижнюю губу. - Вам не за что извиняться. – ответил мистер Андерсон. – Вы уже подумали над моим предложением? – спросил он. - Да, - ответил Курт, - мы принимаем Ваше предложение. - Замечательно.
157 Нравится 101 Отзывы 35 В сборник