ID работы: 1623582

All the Good Ones

Слэш
Перевод
R
Завершён
255
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
255 Нравится 13 Отзывы 51 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Профессор Андерсон просто горячая штучка. Нет, я серьезно. Все так думают. Вот почему его группы полны всегда, а иногда и переполнены, не считая тех студентов, что сбежали к нему от профессора МакГрегор. И это при том, что ему, как самому молодому члену преподавательского состава кафедры дают самое отстойное время для проведения трехчасовых лекций, не поверите в пятницу вечером. А по правде, хотя они и приходят ради его (округлой, крепкой, идеальной) задницы, все остаются, потому что он действительно хороший преподаватель. Он умудряется сделать даже самый сухой материал интересным, и никогда не выставляет тебя идиотом, когда задаешь ему глупые вопросы. К тому же он умеет остроумными ответами парировать язвительные замечания, не задевая чужого самолюбия и тут же посмеяться над самим собой. Он из тех преподавателей, что с пониманием относятся к студентам, но если вы решили изобразить ЧП, вам следует придумать убедительную историю, потому что он все равно докопается до истины (как это случилось с Амандой – потеряла – собаку - которой – у меня - в - действительности - нет – Лэнг). Естественно, в него втрескиваются по уши, особенно во время того, что наши старожилы называют «неделей новичков», когда свежие первокурсники осматриваются на своей первой лекции, первые двадцать минут, пытаясь понять смогут ли они не учась, выехать на своем школьном GPA*. Это мой второй год в качестве ассистента профессора Андерсона, и всегда забавно наблюдать как у них челюсти падают при виде его стильно уложенных волос, безупречно пошитых брюк и ослепительной улыбки. Еще забавней видеть, сколько времени у них уходит на то, чтобы перестать пускать слюну, и начать конспектировать лекцию. Помню однажды, парень забыл ручку и стал просил у соседей запасную, как профессор Андерсон достает одну из кармана пиджака и протягивает ему (улыбаясь, конечно), так этот парень застыл на месте и глядя на него, не двигался в течение половины лекции. Ладно, признаю - я тоже была слегка влюблена в него, когда меня выбрали его ассистентом. Вам легко судить, видели бы вы его (особенно в те дни когда, из-за зуда он носил очки вместо линз, о мой Бог), или когда он своим глубоким бархатным голосом читает лекцию. Конечно, я в курсе, что он гей и у него есть муж. Все это знают – на сайте факультета есть его профайл, и он только и делает, что говорит о своем муже. Просто поразительно, как мало людей это останавливает. Создается впечатление, что его недоступность только раззадоривает желающих забраться ему в штаны. Думаю, они воспринимают это как вызов, или что-то в этом духе. Я познакомилась с его мужем несколько месяцев назад, не подозревая о том, что он его супруг. Это довольно забавная история. Это было в конце сентября, когда студенты еще не понимают, что не важно насколько глубоко декольте или как туго обтягивают джинсы, как бы отчаянно они не флиртовали с ним после лекции, он по-прежнему не собирается прижать их к доске и как следует отодрать. Как бы там ни было, я как обычно сидела на заднем ряду, наблюдая как новая волна первокурсников млеет от шутки профессора Андерсона про Сару Пейлин* как в лекционный зал вошел парень. Разумеется, я подумала, что он студент, хотя и странноватый – приходит на лекцию за пятнадцать минут до её окончания. Но казалось, парня это нисколько не смущало, он просто тихо сел рядом со мной. Ну, конечно мне стало любопытно. Потому что, он смотрел на профессора с тем же выражением лица, каким на него смотрят большинство студентов (оседлать и скакать), только они обычно занимают первые ряды, чтобы продемонстрировать ему свой бюст или пах. И еще он точно не был студентом юрфака, потому что он был одет в – черт, я даже не знаю – свитер, смахивающий на смирительную рубашку поверх туго обтягивающих штанов со шнуровкой, и мартиносах до колен. Можете, назвать это клише, но обычно люди так не одеваются, чтобы узнать разницу между malum in se* и malum prohibitum*. Он был очень симпатичный, а так как я слишком откровенно его разглядывала (плакала моя шпионская карьера), после нескольких минут он повернулся ко мне и протянув руку, прошептал, - Привет, как тебя зовут? - Эмили, - ответила я, пожимая его руку. – Я ассистентка профессора Андерсона. - Правда? – спросил он, подняв одну бровь. Казалось, его это забавляет, что удивило меня, поскольку обычно, когда я представляюсь, реакция приблизительно такая «Дашь мне его телефончик?». - Что думаешь о нем? Я пожала плечами, немного беспокоясь, мне действительно нравится профессор Андерсон, он согласился стать моим научным руководителем, и я не хотела сболтнуть лишнего, вдруг парень какой-нибудь маньяк или чокнутый фанат. - Он хороший преподаватель, - сказала я. – Знает свое дело. И его любят студенты. - Слышал об этом, - он хитро покосился на меня. Тут я заметила блеск на левой руке, и приглядевшись, увидела, что он носит обручальное кольцо. Оно было очень красивое из белого золота или платины, с рядом рубинов и сапфиров, вделанных в метал попеременно. Кольцо выглядело знакомым, но я не обратила внимания. Меня сбила с толку его плотоядная ухмылка, когда он спросил. - А это правда, что все студенты охотятся за ним? (Ладно, прежде чем вы начнете критиковать меня, за то, что я не сложила два плюс два, позвольте сказать. Профессор Андерсон рассказывал нам, что они с мужем познакомились в старшей школе, понятно? И на выпускной они пошли вместе, так что мы все решили, что они ровесники. Теперь профессору приблизительно тридцать, он соответственно и выглядит. А этому парню даже пиво бы не продали без документов.) В любом случае, я не знала что сказать. Я подумала, то ли он хочет изменить своему мужу, то ли предложить профессору Андерсону тройничок , или что-нибудь в этом роде. Так что я ему просто сказала, что да, студенты его считают горячим, но он занят. Что-то типа, влюбился – в – шестнадцать – вышел – замуж – за - свою – школьную – любовь – и – теперь – не - перестает – говорить – какой – у – него – замечательный - муж. Но парень только рассмеялся. - Правда? Так и сказал? И когда я уже собиралась спросить, кто он такой, черт возьми, мы услышали громкий и ясный голос профессора Андерсона. - Не будет ли Мистер Хаммел так любезен, поделиться со всеми, что такого смешного он нашел в деле «Уитни против штата Калифорния», и возможно, тогда мы сможем продолжить дальше. Я просто оцепенела. К моему изумлению, это был первый раз когда, профессор Андерсон публично сделал кому-то замечание. К тому же, ни фига себе, оказалось, этот парень действительно студент. (Почему я не удивилась, что профессор знает его имя? Он помнит имена всех студентов, после третьей или четвертой недели преподавания в группе. Не знаю, как он это делает, у меня на это уходит три или четыре месяца, хотя группы не такие уж большие.) Ладно, вернемся к моей истории. Парень смущено начал говорить, что-то вроде, - Простите, что прервал, профессор. – Мы все ожидали, что профессор удовлетворится этим, пошутит и продолжит дальше, но он не стал. Вместо этого он глядя в упор, произносит самым холодным тоном, какой я только слышала из его уст. - Приберегите свои извинения. Встретимся после класса. И вернулся к лекции, но теперь в зале было охренительно тихо. Народ оглядывался на парня, и переглядывался между собой, пытаясь понять, как ему удалось вывести из себя кого-то, как профессор Андерсон. Мне тоже было дерьмово, это ведь я разговаривала с ним, и из-за меня у него теперь проблемы, так что я наклонилось к нему и прошептала. - Слушай, все будет в порядке. Ты извинись снова и приходи вовремя в следующий раз, ладно? Но парень молча повернулся ко мне, улыбаясь так, словно ничего не произошло. Через несколько минут, лекция закончилась, и впервые, никто не остался «задать несколько вопросов» (читай: отчаянно пофлиртовать с ним). Полагаю, все поняли, что он не в духе и лучше валить отсюда. Сделав вид, что ушла, я вернулась обратно. Я беспокоилась, и да, мне было любопытно. Я увидела, как парень приблизившись, остановился в нескольких шагах от профессора Андерсона, который сидел на краешке стола. Профессор Андерсон смотрел на него несколько секунд, а затем спросил. - Соблаговолите объяснить, чем вы там занимались? - Я не уверен, что понимаю, о чем идет речь. – ответил парень. Он выглядел как провинившийся школьник, со сложенными руками за спиной и склоненной головой. - Флирт с моей ассистенткой. Тут явно было что-то не так. Потому, как он это произнес, почти как...заигрывание. А профессор Андерсон никогда ни с кем не флиртует. - Я не флиртовал с ней, - слегка возмущено ответил парень. – Она милая, у неё классные туфли, но она определенно не мой тип. - И какой же это тип? – спросил профессор Андерсон, и вау, он действительно заигрывал, я прямо - таки глаз не могла оторвать от сцены, разворачивающейся предо мной. - Ну, - жарко протянул парень, медленно приближаясь к профессору Андерсону. – Прежде всего я люблю мужчин, особенно темноволосых и кудрявых. И зеленые глаза*, на самом деле я обожаю зеленые глаза. - Понятно, - улыбнулся профессор Андерсон. Теперь они стояли так близко, что почти касались друг друга. – Что-нибудь еще? - О, ну знаете, как обычно – милая улыбка, сильные руки и зад, на который можно стакан поставить. – Протянув руку, парень начал играть с галстуком профессора. – Мне нравится мужчина, который умеет петь и играть на пианино, даже если он растрачивает свой музыкальный талант, делая каверы на песни Кэти Пэрри. - Кэти Пэрри – богиня, - сказал профессор Андерсон тем мягким, терпеливым и слегка покровительственным тоном, каким он говорит со студентами, когда они не понимают. - Кто бы сомневался, - фыркнул парень, перед тем как оба бросились в поцелуй. Тут все стало на свои места. Вот почему его кольцо показалось мне знакомым, и почему он засмеялся, когда я рассказала ему, что профессор Андерсон только и говорит, что о своем муже. И позвольте сказать вам, что я практически пожалела, что никто этого не видел. Гарантирую вам, никто больше бы не стал увивается вокруг профессора Андерсона, если бы увидели, что эти двое делали с друг другом. К примеру, то как Курт (так зовут мужа профессора) целуя, практически ел его лицо, или то как он взобравшись, оседлал его бедра, или как он начал расстегивать пуговицы на рубашке профессора. Это была самая горячая вещь, которую я когда-либо видела. Что было потом? Что вы имеете в виду «потом»? Вы думаете, я осталась посмотреть как они трахаются? За какого извращенца вы меня принимаете? Ну, ладно, ладно, ну может я осталась там чуть подольше. Скажу лишь одно – оказалось, что снять смирительную рубашку Курта намного проще, чем я думала. И еще. Теперь не могу спокойно смотреть на доску в лекционном зале. * GPA - grade point average средний балл (в школе, университете) * Сара Пейлин - консервативный политик из республиканской партии, известна своим негативным отношением к геям и лесбиянкам. * malum in se - деяние, преступное по своему характеру (относится к действиям и преступлениям, сама суть которых противоречит естественным, моральным и общественным законам) * malum prohibitum - деяние, являющееся преступным в силу запрещения законом (к этой группе относятся наименее опасные преступления, не противоречащие естественному праву) * В оригинале hazel - ореховый, светло-коричневый; карий
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.