ID работы: 1625359

Гувернёр

Смешанная
PG-13
Завершён
776
Пэйринг и персонажи:
Размер:
190 страниц, 47 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
776 Нравится 344 Отзывы 275 В сборник Скачать

Время варить

Настройки текста
Март - Ну что ж вы делаете, ироды? – простонал портрет Фламеля, глядя, как Луи заливает родниковую воду в алюминиевую кастрюльку, а Скорпиус, нацепив на переносицу просто огромные очки для чтения, пытается разобрать в дневнике каракули легендарного алхимика. – Изуверы проклятые! - Заткни его, - взмолился Скорпиус, голова которого раскалывалась от мигрени. - Как его заткнуть? Даже Виктор не смог, - вздохнул Луи, припомнив, как тренер болгарской сборной вчера пытался избить портрет. – Мистер Фламель, я буду вам очень признателен, если вы подскажите, что делать, потому как Скорпиус еще не расшифровал ваш почерк. - Идите-ка в жопу, милорд, - рыкнул Фламель и, наконец-то, демонстративно затих. Старый сарай, в котором пару лет назад усиленно варили метамфетамин, находился в сотне милей от Лондона, практически на пересечении заброшенной фермы, кукурузного поля и кладбища. Как Скорпиус нашел это место никто так и не узнал, а сам Скорпиус за пару дней перенес все книги и портрет Фламеля в сарай, создавая рабочее место для главного алхимика их команды – для Луи. Честно говоря, все что помнил Луи с курса зельеварения – безоар находят в желудке козы. Оборотень изучал химию в магловском университете, но тоже не блистал талантами в этой области. Но Скорпиус, будучи уверенным в том, что раз его друг знает, как выглядят котел для зелья и таблица Менделеева, восхвалил Луи до высот великолепного зельевара, и, торжественно открыв перед ним двери сарая, указал на рабочее место. Но гораздо сложнее оказалось расшифровать корявый почерк Фламеля, которым был написан рецепт получения философского камня. Скорпиус проклинал и размытые чернила, и какие-то перечеркивания, и очень косой почерк, похожий на кардиограмму, и свое собственное зрение, а Луи, терпеливо дожидаясь инструкций, уже надел защитный костюм из плотной прорезиненной ткани, который остался здесь от предыдущих владельцев вместе с оборудованием для варки метамфетамина. - Видишь, Луи, в тебе живет такой маленький, но гениальный химик, - протянул Скорпиус. – Ты додумался сначала нацепить костюм, а потом только трогать все руками. - Читай уже, - прошипел Луи. - Идиоты, - простонал Фламель, портрет которого Скорпиус бережно прислонил к ящикам с какими-то бутылками. - Я пока понял только слово «вода», «оловянный котел» и «ложечка», - сообщил Скорпиус. - Это базовый рецепт всех зелий, - закатил глаза Луи. – Конкретнее. - Да ты сам на этот почерк посмотри, - выпалил Скорпиус, потыкав в ветхие страницы пальцем. – Мистер Фламель, может вы подскажите, что это за слово? - И не подумаю, - буркнул портрет. - Лили? - Я занята! – крикнула Лили, зачем-то посыпая грязные подоконники солью. - Ал? - Вряд ли, - жеманно улыбнулся Альбус, прислонившись к дверному косяку. - Виктор? - Виктор летает на метле, - произнес Луи. – Давай, Скорпиус, у тебя неплохо получается. Скорпиус вздохнул и, с ногами забравшись на просевшую тахту, поднес дневник к самому носу. Луи, руководствуясь общими познаниями зельевара, зажег горелку и поставил на нее кастрюлю с родниковой водой. - Кастрюля? – вскинул брови Альбус. – Это ж тебе не суп, где оловянный котел? - Где я тебе в метамфетаминовой лаборатории найду оловянный котел? - Идиоты, - снова простонал Фламель. – Вы еще ядовитую тентакулу в чайнике распарьте! - Ага, в рецепт входит распаренная ядовитая тентакула, - тут же записал Скорпиус. – Спасибо, мистер Фламель. Луи продолжал неторопливо помешивать воду, а Лили, носясь туда-сюда с распятием в руках, вовсю изображала из себя экзорциста. Хоть кому-то было весело. Мучения Скорпиуса прервал участливый стук в деревянные двери, смастеренные кем-то из гнилых досок на скорую руку. Альбус встрепенулся и машинально схватил нож со стола. Лили отвлеклась от своего занятия и спряталась за шкаф. Скорпиус бесшумно прокрался к двери, но разглядеть сквозь щели визитера он не смог. - А вдруг это Виктор? – одними губами прошептала Лили. - Он бы не стучал, - так же шепотом ответил Скорпиус. – Луи, что ты делаешь? Луи, достав из-под стола охотничье ружьё, дернул предохранитель и прицелился. - У нас здесь знакомых нет, - прошептал он. – Открывай дверь. Скорпиус рывком открыл дверь и прижался к стене. - Рожи в пол, уроды, кадык в горло вобью! – прорычал Луи. Незнакомая полненькая женщина лет сорока пискнула от страха, закрыла голову руками и чуть присела, согнув колени. - Звиняюсь, - пробормотал Луи, опустив ружье. Скорпиус осторожно взглянул на гостью и заинтересованно вскинул брови. Женщина чуть успокоилась, критически оглядела Луи, потом лабораторию за его спиной, потом Альбуса, сжимающего нож в руке, и Лили, махавшую распятием. - Вы хозяин этой постройки? - Я, - кивнул Скорпиус, начиная нервничать. Женщина всучила ему папку с какими-то бумагами, ручку и затараторила: - У меня есть нужные документы на снос сарая. На территории постройки и близлежащей фермы будет произведена постройка нового экологически чистого завода по переработке кукурузы. Скорпиус и Альбус бегло переглянулись. - У вас есть сутки, чтоб освободить помещение, - продолжила женщина. - А вы кто? – вмешался Луи. - Риелтор. Если ко мне вопросов нет, то подпишите здесь, здесь и здесь. Скорпиус, чуя, что план разваливается на глазах, начал лихорадочно думать. Риелтор настойчиво нависла над ним, в ожидании подписи, что слегка нервировало. - Мистер…простите, как вас? - Малфой. - Тот самый? – заволновалась женщина. На лице Ала застыло искреннее непонимание, как впрочем, и на лице Скорпиуса, который неуверенно протянул: - Да, тот самый. - Подписывайте-подписывайте. - Луи, стреляй, - прошептал оборотню на ухо Альбус. - Она же человек, - шепнул Луи. - Представь, что она пень. Стреляй, Луи. - Нельзя сарай сносить, - почти взмолился Скорпиус. Мысли его лихорадочно бились в голове, как ошалелые канарейки. – Тут это…нефть. Луи заулыбался и рухнул на покосившийся диван. А вот Альбус, Лили и риелтор не понимали ничего. А в гувернере потихоньку просыпался сказочник, вещатель, мошенник и просто гений. - Шесть лет назад купили мы с невестой этот сарай, - тоном диснеевского принца начал Скорпиус. – Хотели вообще виллу на берегу Адриатического моря, но денег было только на сарай. Ну мы и купили сарай. - Что он несет? – перепугано прошептал Альбус. - Просто садись и наслаждайся, - посоветовал Луи. - Мистер Малфой, что вы мне рассказываете? – возмутилась риелтор. – Подпишите и все тут! - Природа здесь отличная, - пропустил недовольство мимо ушей Скорпиус. – Мы тут с невестой огород маленький организовали. И вот как-то просыпаюсь утром, одеваюсь и иду на огород, картошку садить. Взял я лопату, ведро, все как надо, лопату в землю вонзаю, ну, чтоб ямку вырыть, а тут фонтан нефти вверх как ударит! Метра на три! Риелтор открыла рот, не понимая, врут ей или нет. - Ну я фонтан носком заткнул, а то все было в этой нефти, и обратно в сарай иду. Картошку так и не посадил, - вещал Скорпиус, жестикулируя. – Позвонил я в управление сельским хозяйством и говорю: «Что ж вы, уроды, мне продали? Я ж огород вскопать не могу, нефть в морду бьет!». - И что? – завороженно спросила риелтор. - Приезжает к нам через три дня арабский шейх. И говорит: «Вах, какой красивый сарай! Вах, какой красивый нефть!». И деньги мне предлагает. Сначала миллион фунтов стерлингов. Я говорю, не надо, мне сарай дороже. Он мне два миллиона сует, а я не поддаюсь. Ну, на двадцати миллионах мы сошлись, жалко мне шейха стало. Идиотская история про нефтяную скважину в Богом забытом поле, сарай за двадцать миллионов и шейха заставили Альбуса и Лили синхронно покрутить пальцами у виска. Но Луи уже знал эту систему, поэтому просто кивал и поддакивал. - Короче, хотите здесь завод строить – пожалуйста, но надо бы с шейхом поговорить, - сказал напоследок Скорпиус. – А то он мне сказал здесь пожить пока, ну, покуда нефтекачалки перевезут сюда. - Вы серьезно? - Если бы я врал, вы бы сюда через заросли моей картошки пробирались. Вот так и ушла риелтор, спустя минут двадцать, бормоча что-то про завод, нефть и сарай. Скорпиус, закрыв хлипкую дверь на все замки, победно развел руками и, убедившись, что риелтор действительно ушла, расплылся в улыбке. - Ну как я? - Потрясающе, - нехотя заметил Ал. - Да, я такой, - скромно ответил Скорпиус. – Ну что, господа и дама, пора варить. - Ну каков хитрец! – Даже портрет склочного алхимика восхищенно присвистнул. – Эй, тупицы, не смейте лить настой из мандрагоры в родниковую воду! К вечеру «клуб зельеваров» ждала еще одна неприятность. В лице трех полицейских, которые, патрулируя территорию, увидели, что из печной трубы старого сарая валит густой дым.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.